Übersetzung für "Ordnungsgemäßer ablauf" in Englisch

Dabei ist auf Verfahrensfragen einzugehen wie die Offenlegung von Unterlagen, die Gewährung von Akteneinsicht, die Frist für die Antwort auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte und ordnungsgemäßer Ablauf der Anhörung.
The observations in this report shall concern procedural issues, including disclosure of documents and access to the file, time limits for replying to the statement of objections and the proper conduct of the oral hearing.
JRC-Acquis v3.0

Dabei ist auf Verfahrensfragen einzugehen wie die Offenlegung von Unterlagen, die Gewährung von Akteneinsicht, die Frist für die Antwort auf die Mitteilung der Beschwerdepunkte und ordnungsgemäßer Ablauf der Anhörung.“
The observations in this report shall concern procedural issues, including disclosure of documents and access to the file, time-limits for replying to the statement of objections and the proper conduct of the oral hearing.’
EUbookshop v2

Sofern nach dem Sterilisationsvorgang, von dessen ordnungsgemäßem Ablauf ausgegangen wird bzw. dessen ordnungsgemäßer Ablauf mittels der oben beschriebenen Testkeimindikatoren geprüft worden ist, eine Kontamination der Matrixeinheit durch Eintritt von Keimen in die Sterilisierverpackungseinheit und Ansiedlung auf der Matrixeinheit stattgefunden hat, sind die Keime wie oben beschrieben kultiviert worden.
If it is the case that, after the sterilization process which is assumed to have been carried out correctly or the correct implementation of which has been tested by means of the test microbe indicators described above, contamination of the matrix unit by entry of microbes into the sterilization packaging unit and settlement on the matrix unit have taken place, the microbes have been cultivated as described above.
EuroPat v2

Die Gemeinde hat alle Mitglieder der Wahlvorstände vor der Wahl eingehend über ihre Aufgaben zu unterrichten, damit ein ordnungsgemäßer Ablauf der Wahlhandlung gesichert ist.
The local authority of the municipality must inform the members of the electoral board in detail of their duties so that the proper course of the poll is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Der für den Beratungsauftrag verantwortliche Mitarbeiter hat von der Auftragsannahme an durch sachgerechte Einsatzplanung dafür Sorge zu tragen, dass ein angemessener und ordnungsgemäßer Ablauf der Beratung gewährleistet ist.
From the moment a project is accepted, the team member responsible is to ensure that an adequate and correct project course is guaranteed by correctly scheduling resources.
ParaCrawl v7.1

Er wacht über den ordnungsgemäßen Ablauf seiner Arbeiten.
He shall ensure that its proceedings are properly conducted.
DGT v2019

Der Rat begrüßte den friedlichen und ordnungsgemäßen Ablauf der Parlamentswahlen in Montenegro.
The Council welcomed the peaceful and orderly conduct of the legislative elections in Montenegro.
TildeMODEL v2018

Der Vorsitz sorgt für einen ordnungsgemäßen Ablauf der Beratungen.
The Presidency shall ensure that business is conducted smoothly.
TildeMODEL v2018

Diese Zuständigkeit erleichtert die Kommunikation und den ordnungsgemäßen Ablauf innerhalb der Plattform.
This responsibility facilitates communication and the proper functioning within the platform.
EUbookshop v2

Ferner begrüßt er den friedlichen und ordnungsgemäßen Ablauf der Parlaments wahlen in Montenegro.
The Council welcomed the peaceful and orderly conduct of the legislative elections in Montenegro.
EUbookshop v2

Die Europäische Union begrüßt den ordnungsgemäßen Ablauf der Parlamentswahlen in Montenegro.
The European Union welcomes the orderly conduct of the parliamentary elections in Montenegro.
TildeMODEL v2018

Diese Art von Cookies ermöglicht einen ordnungsgemäßen Ablauf bestimmter Bereiche der Website.
This type of cookies allows a proper functioning of certain sections of the website.
ParaCrawl v7.1

Zuständig für den ordnungsgemäßen Ablauf der Promotionen sind die Promotionsausschüsse.
The PhD Committees are responsible for the proper conduct of doctoral studies.
ParaCrawl v7.1

Die Sportregeln betreffen im Allgemeinen die Organisation und den ordnungsgemäßen Ablauf der Wettkämpfe im Leistungssport.
Sporting rules normally concern the organisation and proper conduct of competitive sport.
TildeMODEL v2018

Der Vorsitz sorgt für die Anwendung dieser Geschäftsordnung und den ordnungsgemäßen Ablauf der Aussprachen.
The Presidency shall be responsible for the application of these Rules of Procedure and for ensuring that discussions are conducted in a businesslike manner.
DGT v2019

Der Präsident sorgt für die Anwendung dieser Geschäftsordnung und den ordnungsgemäßen Ablauf der Arbeiten.
The President shall be responsible for the application of these Rules of Procedure and for ensuring that discussions are conducted smoothly.
EUbookshop v2

Der Vorsitz sorgt für die Anwendung der Geschäftsordnung und den ordnungsgemäßen Ablauf der Aussprachen.
The Presidency is responsible for application of these Rules of Procedure and for ensuring that discussions are conducted properly.
EUbookshop v2