Übersetzung für "Optischer vergleich" in Englisch
Sie
dienen
etwa
zum
Vergleich
optischer
Frequenzen
mit
primären
Uhren
oder
zum
direkten
Vergleich
zweier
optischer
Frequenzen
miteinander.
They
are,
for
example,
used
to
compare
optical
frequencies
with
primary
clocks
or
for
the
direct
comparison
of
two
optical
frequencies.
ParaCrawl v7.1
Während
herkömmlich
ein
optischer
Vergleich
über
einen
sogenannten
Farbschlüssel
vorgenommen
wurde,
wie
es
in
einer
neueren
Veröffentlichung
aus
der
DE
10
2007
035
610
A1
bekannt
ist,
ist
es
ebenfalls
seit
längerer
Zeit
bekannt,
den
Farbschlüssel
dental
zu
realisieren
und
über
ein
digital
aufgenommenes
Bild
des
Nachbarzahns
die
Farbwahl
zu
verfeinern.
While
an
optical
comparison
by,
for
example,
a
color
key
or
shade
guide
was
traditionally
conducted,
as
it
is
known
from
DE
10
2007
035
610
A1
and
corresponding
US
published
application
No.
20090033927,
which
is
hereby
incorporated
by
reference,
it
has
also
been
known
for
some
time
now
to
dentally
realize
said
color
key
or
shade
guide
and
to
refine
or
improve
the
choice
of
color
by
using
a
digital
image
of
the
neighboring
tooth.
EuroPat v2
Insgesamt
ergibt
sich
also
durch
die
vorliegende
erläuterte
Vorrichtung
sowie
durch
das
in
diesem
Zusammenhang
Anwendung
findende
Verfahren
das
überraschende
Ergebnis,
dass
damit
ein
hochgenauer
optischer
Vergleich
von
mindestens
zwei
oder
mehr
Mustern
durch
Vergleich
von
an
beliebig
auswählbaren
Dekorausschnitten
extrahierten
Merkmalen,
möglich
ist,
und
dies
auch
dann,
wenn
die
Dekorausschnitte
eine
in
sich
unterschiedliche
Farbgebung
und
gegebenenfalls
zusätzlich,
insbesondere
wie
bei
Holz-Nachbildungen,
eine
strukturartige
Maserung
aufweisen,
die
sich
von
dem
Farbgrundton
deutlich
absetzen.
Thus,
overall
the
presently
described
device
and
the
method
applied
in
this
context
produce
the
surprising
result
that
in
this
way
a
high-precision
optical
comparison
of
at
least
two
or
more
samples
is
possible
by
comparing
features
extracted
from
decor
sections
that
can
be
selected
as
desired,
even
if
the
decor
sections
have
inherently
different
colouration
and
potentially
also
a
structure-like
grain,
in
particular
as
in
wood
imitations,
which
differ
greatly
from
the
basic
colouration.
EuroPat v2
Nach
Anfärbung
der
Zymogrammme
mit
Lugol'scher
Lösung
wurde
ein
optischer
Vergleich
der
Intensität
der
angefärbten
Produkte,
produziert
durch
ein
Protein
mit
der
Aktivität
einer
Stärkesynthase
II
(in
Fig.
After
staining
the
zymograms
with
Lugol's
solution,
a
visual
comparison
of
the
intensity
of
the
stained
products
produced
by
a
protein
having
the
activity
of
a
starch
synthase
II
(marked
by
an
arrow
in
FIG.
EuroPat v2
Mit
der
Erfindung
wurde
somit
erreicht,
dass
bei
der
Herstellung
strukturierter
optischer
Elemente
im
Vergleich
zu
den
bekannten
Methoden
ein
Strukturierungsprozess
eingespart
werden
kann.
As
compared
with
the
prior
art
methods,
the
invention
thus
attains
the
advantage
of
saving
a
structuring
process
in
the
production
of
structured
optical
elements.
EuroPat v2
Die
sich
unter
dem
Film
bildende
Oxidschicht
ist,
was
ein
optischer
Vergleich
der
behandelten
und
unbehandelten
Proben
A
und
B
ergab,
deutlich
gleichmäßiger
und
lückenloser
ausgebildet.
The
oxide
layer
which
forms
under
the
film
is,
as
optical
comparison
of
the
treated
and
untreated
specimens
A
and
B
indicated,
significantly
more
uniform
and
with
fewer
gaps.
EuroPat v2
Abschließend
sei
noch
ein
rein
optischer
Vergleich
zwischen
Islam
und
Christentum,
anhand
eines
erst
unlängst
erschienenen
Bildes,
aufgezeigt:
In
conclusion
we
would
just
like
to
display
a
purely
optical
comparison
between
Islam
and
Christianity,
in
the
light
of
a
recently
published
picture:
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
die
optische
Auflösung
im
Vergleich
zum
Punktscanner
bei
einem
Linienscanner
verringert.
Moreover,
in
line
scanners
as
compared
to
point
scanners
optical
resolution
is
reduced.
EuroPat v2
Beim
optischen
Vergleich
mit
den
Vorgänger-Modellen
fällt
die
abgerundete
Frontpartie
ins
Auge.
In
a
visual
comparison
with
the
predecessor
models,
the
rounded
front
section
catches
the
eye.
ParaCrawl v7.1
Man
erhoffte
sich
dadurch
eine
Verbesserung
des
optischen
Erscheinungsbilds
im
Vergleich
zu
benachbarten
Straßenzügen.
The
hope
of
these
building
restrictions
was
that
there
would
be
an
improvement
in
the
look
of
the
Fenway
compared
to
neighboring
streets.
Wikipedia v1.0
Der
Endwert
ergibt
sich
durch
einen
optischen
Vergleich
mit
der
im
Farbbild
vorhandenen
Untergrundfarbe.
The
final
value
derives
by
means
of
an
optical
comparison
with
the
ground
color
present
in
the
color
image.
EuroPat v2
Nach
2
bis
8
Wochen
erfolgte
eine
optische
Bonitur
im
Vergleich
zu
einer
unbehandelten
Vergleichsgruppe.
After
2
to
8
weeks,
visual
evaluation
was
carried
out
in
comparison
with
an
untreated
comparative
group.
EuroPat v2
Beim
optischen
Vergleich
zwischen
decodiertem
und
Originalbild
sind
dennoch
so
gut
wie
keine
Unterschiede
erkennbar.
But
still,
in
an
optical
comparison
between
the
decoded
and
the
original
frames,
as
good
as
no
differences
are
seen.
EuroPat v2
Die
als
Spritzpulver
bzw.
als
Emulsionskonzentrate
formulierten
erfindungsgemäßen
Verbindungen
wurden
in
verschiedenen
Dosierungen
mit
einer
Wasseraufwandmenge
von
umgerechnet
600
bis
800
I/ha
auf
die
grünen
Pflanzenteile
gesprüht
und
nach
ca.
3
bis
4
Wochen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
die
Wirkung
der
Präparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
The
compounds
according
to
the
invention
which
were
formulated
as
wettable
powders
or
as
emulsion
concentrates
were
sprayed
in
various
dosages
on
the
green
parts
of
the
plants
at
an
application
rate
of
600
to
800
l
of
water/ha
(converted)
and,
after
the
test
plants
had
remained
in
the
greenhouse
for
about
3
to
4
weeks
under
ideal
growth
conditions,
the
effect
of
the
preparations
was
scored
visually
by
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Eine
Speicherung
von
Fingerabdrücken
ist
aber
auch
durch
digitale
Mittel
möglich,
beispielsweise
also
unter
Verwendung
der
bekannten
ROM
oder
RAM,
wobei
ein
derart
digital
gespeicherter
Fingerabdruck
zunächst
in
einen
analogen
Bezugsrahmen
umzuwandeln
wäre,
bevor
dann
der
vorzugsweise
auch
hier
wieder
optisch
vorzunehmende
Vergleich
durchgeführt
wird.
It
is
also
possible
to
store
the
fingerprints
by
digital
means,
however,
for
instance
using
known
ROMs
or
RAMs,
in
which
case
a
fingerprint
stored
in
digital
fashion
in
this
manner
first
must
be
converted
into
an
analog
reference
value
before
the
comparison,
again
preferably
done
optically,
is
performed.
EuroPat v2
Die
als
Spritzpulver
bzw.
als
Emulsionskonzentrate
formulierten
erfindungsgemäßen
Verbindungen
wurden
in
verschiedenen
Dosierungen
mit
einer
Wasseraufwandmenge
von
umgerechnet
600
-
800
I/ha
auf
die
grünen
Pflanzenteile
gesprüht
und
nach
ca.
3
-
4
Wochen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
die
Wirkung
der
Präparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
Various
dosages
of
the
compounds
according
to
the
invention
formulated
as
wettable
powders
or
emulsion
concentrates
were
sprayed
onto
the
green
parts
of
the
plants,
at
an
application
rate
of
water
of
600-800
1/ha
(converted),
and
the
results
were
scored
visually
after
the
rest
plants
had
remained
in
the
greenhouse
for
about
3-4
weeks
under
optimum
growth
conditions,
comparing
them
to
untreated
control
plants.
EuroPat v2
Die
als
Spritzpulver
bzw.
als
Emulsionskonzentrate
formulierten
erfindungsgemäßen
Verbindungen
wurden
in
verschiedenen
Dosierungen
mit
einer
Wasseraufwandmenge
von
umgerechnet
600
bis
800
l/ha
auf
die
grünen
Pflanzenteile
gesprüht
und
nach
ca.
3
bis
4
Wochen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
die
Wirkung
der
Präparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
The
compounds
according
to
the
invention
which
were
formulated
as
wettable
powders
or
as
emulsion
concentrates
were
sprayed
in
various
dosages
on
the
green
parts
of
the
plants
at
an
application
rate
of
600
to
800
1
of
water/ha
(converted)
and,
after
the
test
plants
had
remained
in
the
greenhouse
for
about
3
to
4
weeks
under
ideal
growth
conditions,
the
effect
of
the
preparations
was
scored
visually
by
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
dabei
vorgesehen,
daß
die
Zuordnung
der
Speicherzellen
der
beiden
Ladungsverschiebungsanlagen
nach
Maßgabe
der
geometrischen
Reihenfolge
der
Speicherzellen
in
den
Ladungsverschiebungsanlagen
getroffen
ist,
was
vor
allem
im
Interesse
der
Korrelation
optischer
Muster,
des
Vergleichs
von
Eelligkeits-
bzw.
Farbunterschieden
usw.
von
Bedeutung
ist.
Provision
is,
furthermore,
especially
made
for
the
association
of
the
storage
cells
of
the
two
charge-displacement
devices
or
CCDs
to
be
in
accordance
with
the
geometric
sequence
of
the
storage
cells
in
the
charge-displacement
devices
or
CCDs,
which
is
of
importance
particularly
in
the
interest
of
the
correlations
of
optical
patterns,
the
comparison
of
brightness
or
color
differences
and
the
like.
EuroPat v2
Nach
einer
Standzeit
von
ca.
3
Wochen
im
Gewächshaus
wurde
die
Schädigung
der
Kulturpflanzen
und
Unkräuter
optisch
im
Vergleich
zu
den
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
After
3
weeks
in
the
greenhouse
the
damage
of
crop
plants
and
weeds
was
evaluated
optically
in
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Die
als
Spritzpulver
bzw.
als
Emulsionskonzentrate
formulierten
erfindungsgemäßen
Wirkstoffkombinationen
sowie
in
parallelen
Versuchen
die
entsprechend
formulierten
Einzelwirkstoffe
werden
in
verschiedenen
Dosierungen
mit
einer
Wasseraufwandmenge
von
umgerechnet
300
bis
600
l/ha
auf
die
grünen
Pflanzenteile
gesprüht
und
nach
ca.
3
bis
4
Wochen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
die
Wirkung
der
Pärparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
The
active
substance
combinations
according
to
the
invention
which
are
formulated
as
wettable
powders
or
as
emulsion
concentrates,
and,
in
parallel
trials,
the
appropriately
formulated
individual
active
substances,
are
sprayed
in
various
dosages
on
the
green
parts
of
the
plants
at
an
application
rate
of
300
to
600
1
of
water/ha
(converted)
and,
after
the
test
plants
had
remained
in
the
greenhouse
for
about
3
to
4
weeks
under
ideal
growth
conditions,
the
effect
of
the
preparations
is
scored
visually
by
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Schließlich
erlaubt
das
erfindungsgemäß
ausgebildete
Hohlkammer-Dichtelement
eine
Verringerung
des
optischen
Dichtspalts
im
Vergleich
zum
Stand
der
Technik.
Finally,
the
hollow
chamber
sealing
element
made
according
to
the
invention
allows
a
reduction
of
the
optical
seal
gap
compared
to
the
prior
art.
EuroPat v2
Aber
auch
bei
dem
optischen
Vergleich
mit
Testmustern
erfolgt
bei
den
bekannten
Verfahren
die
Festlegung
des
Grades
der
Schlierenbildung
allein
durch
das
Auge
und
nach
dem
Empfinden
des
jeweiligen
Betrachters.
However
the
comparison
of
the
schlieren
image
with
a
test
pattern
occurs
in
the
known
methods
only
by
eye
and
thus
depends
on
the
subjective
observation
powers
of
the
observer
to
some
extent.
EuroPat v2
Nach
ca.
3
bis
4
Wochen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
wird
die
Wirkung
der
Präparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
After
the
test
plants
have
remained
in
the
greenhouse
for
about
3
to
4
weeks
under
optimal
growth
conditions,
the
effect
of
the
products
is
scored
visually
by
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Nach
28
Tagen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
wird
die
Wirkung
der
Präparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
After
the
test
plants
have
remained
in
the
greenhouse
for
28
days
under
optimum
growth
conditions,
the
effect
of
the
preparations
is
scored
visually
by
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Die
als
Spritzpulver
bzw.
als
Emulsionskonzentrate
formulierten
Wirkstoffe
der
Formel
(I)
oder
deren
Salze
werden
in
verschiedenen
Dosierungen
mit
einer
Wasseraufwandmenge
von
umgerechnet
300
bis
600
l/ha
auf
die
grünen
Pflanzenteile
gesprüht
und
nach
ca.
3
bis
4
Wochen
Standzeit
der
Versuchspflanzen
im
Gewächshaus
unter
optimalen
Wachstumsbedingungen
die
Wirkung
der
Präparate
optisch
im
Vergleich
zu
unbehandelten
Kontrollen
bonitiert.
The
active
substances
of
the
formula
(I)
or
salts
thereof
which
are
formulated
as
wettable
powders
or
emulsion
concentrates
are
sprayed
in
various
dosages
on
the
green
parts
of
the
plants
at
an
application
rate
of
300
to
600
l
of
water/ha
(converted)
and,
after
the
test
plants
have
remained
in
the
greenhouse
for
about
3
to
4
weeks
under
ideal
growth
conditions,
the
effect
of
the
preparations
is
scored
visually
by
comparison
with
untreated
controls.
EuroPat v2
Durch
diese
Kompensierung
wird
ein
seitlich
vorbeifahrendes
Fahrzeug
optisch
im
Vergleich
zu
den
herkömmlichen
Planspiegeln
bestens
erfasst,
da
sich
die
scheinbare
Geschwindigkeit,
in
der
das
Fahrzeug
im
Spiegelbild
vorbeifährt,
auf
ein
besser
erfassbares
Maß
reduziert.
By
means
of
this
compensation,
a
vehicle
passing
to
the
side
can
be
visually
discerned
in
the
best
possible
manner,
compared
with
conventional
plane
mirrors,
because
the
apparent
speed
at
which
the
vehicle
in
the
reflected
image
passes
is
reduced
to
a
more
discernible
rate.
EuroPat v2