Übersetzung für "Ohnmächtig werden" in Englisch

Wenn Ihr Blutzuckerspiegel abfällt, können Sie bewusstlos (ohnmächtig) werden.
If your blood sugar level gets low you may pass out (become unconscious).
ELRC_2682 v1

Haben Sie je eine Fledermaus ohnmächtig werden sehen?
Have you ever known a bat to faint?
OpenSubtitles v2018

Du kannst im Hotel ohnmächtig werden.
Wait till the hotel, you can pass out there.
OpenSubtitles v2018

Liddie singt es mir ständig vor, als müsste ich ohnmächtig werden.
Liddie keeps singing it to me as if she expected me to swoon or something.
OpenSubtitles v2018

Trinken Sie immer nur, bevor Sie ohnmächtig werden?
Do you only take a drink when you're about to faint?
OpenSubtitles v2018

Du musst für mich ohnmächtig werden.
Okay, I'm gonna need you to pass out.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie ihn nicht ohnmächtig werden.
Don't let him pass out.
OpenSubtitles v2018

Hast du keine Verbindung in der du ohnmächtig werden kannst?
Don't you have a fraternity to pass out in?
OpenSubtitles v2018

Sah aus, als ob er dort ohnmächtig werden wollte.
Looked like he was gonna pass out right there on the floor.
OpenSubtitles v2018

Giftige Dämpfe lassen ihn ohnmächtig werden, Rattenurin erledigt den Rest.
Toxic fumes make him pass out-- rat pee does the rest.
OpenSubtitles v2018

Und um ihn zu finden, müssen Sie ohnmächtig werden?
And to get it, we need you to pass out.
OpenSubtitles v2018

Der Schlag ließ Sie ohnmächtig werden?
And that blow knocked you out?
OpenSubtitles v2018

Also, Arrhythmie, ohnmächtig werden, Muskelzittern.
So... arrhythmia, fainting, muscle tremors.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie zu, bevor Sie wieder ohnmächtig werden.
Now before you go fainting again, listen to me.
OpenSubtitles v2018

Leo, wie kann ein Engel ohnmächtig werden?
Leo, how's it possible for an angel to even get knocked out?
OpenSubtitles v2018

Falls Sie zu früh ohnmächtig werden, wird das Menschenleben kosten.
If you blacked out and it went down before it got to the desert, a lot of people will die. - Come on, Jack.
OpenSubtitles v2018

Wayne, nicht ohnmächtig werden, Junge.
Wayne, stay with me, son.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn Sie währenddessen ohnmächtig werden?
What happens if you pass out during the process?
OpenSubtitles v2018

I I Gedanke würde ohnmächtig werden.
I thought I would pass out.
OpenSubtitles v2018

Etwas Stärkeres, und ich würde ohnmächtig werden.
Anything stronger and I'd be unconscious.
OpenSubtitles v2018

Hilf mir, sie werden ohnmächtig.
They're passing out.
OpenSubtitles v2018

Das ist Marianne, sie wird schon nicht ohnmächtig werden.
It is Marianne. She will not be fainting.
OpenSubtitles v2018

Ich bin Diabetiker, Sie werden ohnmächtig.
I'm diabetic and you faint on us!
OpenSubtitles v2018

Ich wusste nicht, dass Sie ohnmächtig werden würden.
I didn't know you'd pass out.
OpenSubtitles v2018