Übersetzung für "Ohne wirkung" in Englisch
Das
betroffene
Mitglied
kann
gegen
diesen
Beschluss
einen
Rechtsbehelf
ohne
aufschiebende
Wirkung
einlegen.
The
member
concerned
may
lodge
an
appeal
without
suspensory
effect
against
this
decision.
DGT v2019
Wahrscheinlicher
ist,
dass
diese
gesamte
MAP
IV-Übung
ohne
Wirkung
bleiben
wird.
What
is
more
likely
is
that
the
entire
MAGP
IV
exercise
will
have
had
no
effect.
Europarl v8
Andernfalls
wird
unsere
Diskussion
ohne
jede
Wirkung
bleiben.
Otherwise,
our
debate
will
have
no
effect.
Europarl v8
Damit
bleibt
ein
wachsender
grenzüberschreitender
Dienstleistungsmarkt
aber
nicht
ohne
Wirkung.
This
would
not,
however,
mean
that
a
growing
cross-border
market
in
services
would
not
have
an
impact.
TildeMODEL v2018
Damit
bleibt
ein
wachsender
grenzüberschreitender
Dienstleistungsmarkt
aber
nicht
ohne
Wirkung.
This
would
not,
however,
mean
that
a
growing
cross-border
market
in
services
would
not
have
an
impact.
TildeMODEL v2018
Damit
bleibt
ein
wachsender
grenzüberschreitender
Dienstleistungsmarkt
aber
nicht
ohne
Wirkung.
This
would
not,
however,
mean
that
a
growing
cross-border
market
in
services
would
not
have
an
impact.
TildeMODEL v2018
Dies
würde
bedeuten,
in
internen
Politikbereichen
ohne
handelsverzerrende
Wirkung
externe
Sachzwänge
aufzuerlegen.
This
would
amount
to
putting
external
constraints
on
internal
policies
having
no
trade
distorting
impact.
TildeMODEL v2018
Für
die
anderen
Mitgliedstaaten
wird
sie
quasi
ohne
Wirkung
bleiben.
It
will
have
a
minimal
effect
on
other
Member
States.
TildeMODEL v2018
Eine
Million
Unterstützungsbekundungen
aus
mindesten
sieben
Mitgliedstaaten
wird
nicht
ohne
Wirkung
bleiben.
A
million
signatures
from
at
least
seven
Member
States
will
most
certainly
have
an
impact.
TildeMODEL v2018
Das
wird
dann
auch
international
nicht
ohne
Wirkung
bleiben.
This
is
bound
to
have
an
effect
at
international
level.
TildeMODEL v2018
Sie
bleibt
für
die
Effizienz
und
die
Qualität
des
Verkehrsangebots
ohne
Wirkung.
It
has
no
impact
on
the
efficiency
or
quality
of
transport
supply.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen
in
dem
einen
Bereich
bleiben
nicht
ohne
Wirkung
in
dem
anderen
Bereich.
Action
in
one
area
has
an
impact
on
the
other.
TildeMODEL v2018
Die
Lenkwaffen
wurden
abgeschossen,
aber
scheinbar
ohne
jede
Wirkung.
All
direct
hits,
but
no
visible
damage
sustained,
and
it's
still
alive.
OpenSubtitles v2018
Das
verändert
die
Wirkung,
ohne
auf
Illustrationen
zurückgreifen
zu
müssen.
It
totally
changes
the
spirit
without
having
to
create
any
kind
of
illustrative
narrative.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
eine
Riesendosis
Loazepam
gegeben--
ohne
Wirkung.
I
gave
him
a
monster
dose
of
Lorazepam
--
no
effect.
OpenSubtitles v2018
Physische
Angriffe
blieben
ohne
jede
Wirkung.
Physical
attacks
have
had
utterly
no
effect.
OpenSubtitles v2018
Sie
verhängte
ein
Handelsembargo,
bisher
allerdings
ohne
ausreichende
Wirkung.
It
imposed
a
trade
embargo,
although
that
has
not
yet
had
the
desired
impact.
Europarl v8