Übersetzung für "Ohne fleiß kein preis" in Englisch

Auch hier gilt: Ohne Fleiß kein Preis.
There is no gain without pain.
TildeMODEL v2018

Ohne Fleiß kein Preis, klingelts?
No pain, no gain.
OpenSubtitles v2018

Ohne Fleiß kein Preis, ist da die Devise.
Without effort, there is no reward, as the saying goes.
ParaCrawl v7.1

Man könnte auch sagen: Ohne Fleiß kein Preis.
This is equivalent to saying: No pains, no gains.
ParaCrawl v7.1

Ohne Fleiß kein Preis, aber jetzt sind wir in der Lage, uns vorwärts zu bewegen.
There is no gain without pain but we are now in a position to move forward.
TildeMODEL v2018

Der Titel des Films ist ein Wortspiel mit dem ursprünglich aus dem Fitness-Bereich stammenden Ausdruck no pain, no gain (sinngemäß: „Ohne Fleiß kein Preis“).
The film's title is a play on the common adage, frequently used in fitness: "No pain, no gain".
WikiMatrix v1

Ohne Fleiß kein Preis – feiern Sie gemeinsam mit uns, denn nichts ist schöner, als seinen Erfolg mit Freunden zu genießen.
No pain no gain – celebrate with us, nothing is nicer than enjoying success with friends.
CCAligned v1

Das war nicht so toll für meine Arme, die schmerzen ein wenig heute aber "Ohne Fleiß kein Preis"
That wasn´t too good for my arms, they are a little sore today. "No pain, no gain"
CCAligned v1

Leider wird es nötig sein, wie das immer mit der Feststellung der Wahrheit ist, dass jemand in die Forschungen eine Dosis Mühe und Arbeit hineinlegt, die dem Rang der Sache entsprechen wird (in Übereinstimmung mit der Wirkungsweise des "moralischen Feldes", die auch in einem Sprichwort z.B. ausgedrückt wird: "Ohne Fleiß kein Preis").
Unfortunately, as this always is the case with establishing the truth, it will require that someone contributes to research the amount of effort and labour that is equivalent of the rank of this matter (according to the action of the "moral field" expressed also e.g. with the proverb "no pain no gain").
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Frage muss es heißen: ohne Fleiß, keinen Preis.
It is a question of no pain, no gain.
Europarl v8

Zunächst gibt es ohne Fleiß keinen Preis.
First, there is no gain without pain.
News-Commentary v14

Auf dem linken Oberarm seinen Familiennamen "Choi" , auf dem linken Unterarm den englischen Schriftzug „Secret of success is constancy to purpose“, was übersetzt „Das Geheimnis des Erfolges ist die Beständigkeit des Wollens“ bedeutet , und einen weiteren Schriftzug auf der Brust "No Pain no gain" ("Ohne Fleiß keinen Preis").
His surname "Choi" on his left shoulder., on his left forearm the phrase "Secret of success is constancy to purpose“., on his chest "No Pain No Gain“.
WikiMatrix v1