Übersetzung für "Ohne aussicht" in Englisch
Ohne
diese
Aussicht
werden
unsere
Bemühungen
deutlich
beeinträchtigt
sein.
Without
that
perspective,
our
efforts
will
be
significantly
impaired.
Europarl v8
Das
war
ein
Kampf
ohne
Aussicht
auf
Erfolg.
That
was
a
fight
which
had
no
chance
of
a
successful
outcome.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bitte
Sie
um
eine
lebenslange
Haft
ohne
Aussicht
auf
Bewährung.
I
ask
that
you
sentence
Steven
Avery
to
life
in
prison
without
parole.
OpenSubtitles v2018
Reyes
wollte
auch
dreimal
lebenslänglich
ohne
Aussicht
auf
vorzeitige
Entlassung.
But
Reyes
also
wanted
three
life
sentences
without
the
possibility
of
parole.
OpenSubtitles v2018
Was
sagen
Sie
zu
4
000
Leuten
ohne
Aussicht
auf
Arbeit?
What
have
you
got
to
say
about
4
000
men
without
any
prospect
of
work?
EUbookshop v2
Ohne
Aussicht
auf
das
Gold
scheint
ihnen
alles
zwecklos.
Without
the
gold,
it
all
seems
rather
pointless.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
Voulez
wäre
ohne
Aussicht
auf
Partnerschaft
uninteressant.
I
thought
without
a
future
as
a
partner,
you
would
lose
interest
in
Voulez.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
wir
sind
anderer
Meinung
ohne
Aussicht
auf
eine
Lösung.
It
means
we
disagree
without
prospect
of
resolution.
OpenSubtitles v2018
John
Gotti
hat
lebenslänglich
ohne
Aussicht
auf
Bewährung.
John
Gotti,
life
in
prison
no
chance
of
parole.
OpenSubtitles v2018
Er
gibt
uns
ein
Zimmer
ohne
Aussicht,
das
war's.
He's
just
giving
us
a
room
with
no
view.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
irre,
dir
was
ohne
Aussicht
auf
Orgasmus
umzugurten.
You
are
insane
for
getting
into
a
harness
without
even
a
hope
of
an
orgasm.
OpenSubtitles v2018
Er
war
gestrandet
ohne
Aussicht,
wieder
nach
Hause
zu
kommen.
He
was
stranded
with
no
way
to
get
home.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
tot
oder
werde
jede
Sekunde
sterben,
ohne
Aussicht
zu
entkommen.
I'm
dead,
or
about
to
die
any
second,
with
no
chance
of
escape.
OpenSubtitles v2018
Das
Zimmer
hat
nur
ein
Fenster
zur
Innenseite
ohne
Aussicht.
This
room
has
an
internal
window
only
with
no
views.
ParaCrawl v7.1
Wer
möchte
ohne
Aussicht
auf
einen
stabilen
Job
schon
an
Familienplanung
denken?
Who
would
want
to
think
about
starting
a
family
without
the
prospect
of
a
steady
job?
ParaCrawl v7.1
Und
ohne
Wasserquellen
in
Aussicht
wird
es
zu
riskant.
And
without
any
water
sources
it
will
be
getting
too
dangerous.
ParaCrawl v7.1
Er
war
damit
ohne
Aussicht
auf
Besserung
arbeitslos.
He
was
thus
without
a
job
without
any
hope
of
improvement.
ParaCrawl v7.1
Und
was
wäre
eine
exklusive
Inselvilla
ohne
Aussicht?
And
what
would
an
uber
exclusive
island
villa
be
without
a
view?
ParaCrawl v7.1
Folglich
führe
dies
für
ihn
zu
lebenslanger
Haft
ohne
Aussicht
auf
Entlassung.
As
a
consequence,
it
entailed
life-long
imprisonment
without
any
prospect
of
release.
ParaCrawl v7.1
Handhaben
Sie
Ihren
Zeitplan
und
Kontakte
ohne
öffnende
Aussicht.
Manage
your
schedule
and
contacts
without
opening
Outlook.
CCAligned v1
Beachten
Sie
bitte,
dass
Ihnen
dieses
Zimmer
ohne
Balkon
keine
Aussicht
bietet.
Please
note
that
this
room
does
not
have
a
balcony
or
views.
ParaCrawl v7.1
Bitte
beachten
Sie,
dass
dies
ein
Zimmer
ohne
Außenfenster
und
Aussicht
ist.
Please
note
that
this
is
an
interior
room
with
no
view.
ParaCrawl v7.1
Dieses
größere
Zimmer
bietet
ein
Sofa
und
Milchglasfenster
ohne
Aussicht.
This
larger
room
with
a
sofa
has
frosted
glass
windows
with
no
view.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
auch
besonders
ruhige
Zimmer
zur
Rückseite
ohne
besondere
Aussicht.
There
are
also
rooms
on
the
back
side
quiet
with
no
special
view.
ParaCrawl v7.1