Übersetzung für "Ohne berücksichtigung" in Englisch
Dies
alles
kann
jedoch
nicht
ohne
volle
Berücksichtigung
des
Subsidiaritätsprinzips
geschehen.
All
of
which
cannot,
however,
be
done
without
fully
respecting
the
principle
of
subsidiarity.
Europarl v8
Sie
werden
ohne
jede
Berücksichtigung
europäischer
Sicherheitsstandards
gebaut.
They
are
being
constructed
without
any
regard
for
EU
safety
standards.
Europarl v8
Erfahrungsgemäß
zeitigt
eine
Umstrukturierung
ohne
Berücksichtigung
der
Arbeitnehmerrechte
keine
nennenswerten
Ergebnisse.
Experience
shows
that
restructuring
which
does
not
take
into
account
the
rights
of
working
people,
can
have
no
substantive
results.
Europarl v8
Ohne
Berücksichtigung
von
Versorgungsunternehmen,
die
mit
35
%
besteuert
werden.
Ignoring
utilities,
which
would
be
taxed
at
35
%.
DGT v2019
Sie
wurde
ohne
Berücksichtigung
der
Verhältnisse
in
den
nordischen
Ländern
ausgearbeitet.
It
has
been
drawn
up
with
no
regard
for
the
conditions
in
the
Scandinavian
countries.
Europarl v8
Direktgespeicherte
LOB-Daten
werden
immer
ohne
Berücksichtigung
des
gesetzten
LOB-Modus
geholt.
Direct
stored
LOB
data
will
always
be
fetched
no
matter
the
setting
of
the
lob
mode.
PHP v1
Dies
sind
absolut
berichtete
Häufigkeiten
ohne
Berücksichtigung
von
PlaceboRaten.
These
are
absolute
reporting
frequencies
without
taking
into
account
placebo
rates.
ELRC_2682 v1
Das
Arzneimittel
kann
ohne
Berücksichtigung
der
Dialysezeiten
gegeben
werden.
Treatment
may
be
administered
without
regard
to
the
timing
of
dialysis.
ELRC_2682 v1
In
klinischen
Studien
wurde
Xtandi
ohne
Berücksichtigung
der
Nahrungsaufnahme
gegeben.
In
clinical
trials,
Xtandi
was
administered
without
regard
to
food.
ELRC_2682 v1
Dies
sind
absolut
berichtete
Häufigkeiten
ohne
Berücksichtigung
von
Placebo-Raten.
These
are
absolute
reporting
frequencies
without
taking
into
account
placebo
rates.
ELRC_2682 v1
Die
Dosisgabe
erfolgte
jeweils
morgens
ohne
Berücksichtigung
der
Mahlzeiten.
Dosing
was
in
the
morning
without
regard
to
meals.
ELRC_2682 v1
Der
Primärsaldo
des
Staates
entspricht
dem
Finanzierungssaldo
des
Staates
ohne
Berücksichtigung
der
Zinsausgaben
.
The
primary
government
deficit
/
surplus
is
the
government
deficit
/
surplus
excluding
interest
expenditure
.
ECB v1
Beispielsweise
werden
für
Mehrfachvisa
nur
Gesamtzahlen
ohne
Berücksichtigung
der
Gültigkeitsdauer
erhoben.
For
instance,
for
multiple
entry
visas
(MEVs),
only
total
numbers
are
collected,
without
taking
into
account
length
of
validity.
TildeMODEL v2018
Diese
Zusage
gilt
für
Neugeschäft
ohne
Berücksichtigung
von
Prolongationen
und
Restrukturierungen.
This
commitment
applies
to
new
business
without
taking
into
account
prolongations
and
restructuring.
DGT v2019
Grundlegende
Konzepte
wie
Nachhaltigkeit
und
Sicherheit
werden
ohne
Berücksichtigung
der
Barrierefreiheit
erörtert.
Key
concepts
such
as
sustainability
and
safety
are
discussed
without
making
any
mention
of
the
issue
of
accessibility.
TildeMODEL v2018
Die
Stellung
der
Rückenlehne
des
Sitzes
ist
ohne
Berücksichtigung
einer
etwaigen
Polsterung
festzulegen.
The
back
of
the
seat
shall
be
determined
ignoring
any
padding
thereon.
TildeMODEL v2018
Ohne
Berücksichtigung
dieser
Posten
belaufen
sich
die
bereitgestellten
Mittel
auf
1,9
Mrd
EUR.
Excluding
these,
total
delivery
was
€1.9
billion.
TildeMODEL v2018
Straßeninfrastrukturen
sind
notwendig,
werden
aber
häufig
ohne
Berücksichtigung
der
nachhaltigen
Mobilität
gebaut.
Road
infrastructure
is
needed,
but
often
built
in
disregard
of
any
sustainable
mobility
consideration.
TildeMODEL v2018
Viele
Entscheidungen
über
Normen
werden
jedoch
ohne
Berücksichtigung
ihrer
Bedürfnisse
getroffen.
However,
many
decisions
on
standards
are
made
without
taking
their
needs
into
account.
TildeMODEL v2018
In
klinischen
Studien
wurde
Xtandi
ohne
Berücksichtigung
der
Nahrungseinnahme
gegeben.
In
clinical
trials,
Xtandi
was
administered
without
regard
to
food.
TildeMODEL v2018
Ohne
eine
Berücksichtigung
der
Produkte
wird
dies
schwieriger.
Without
a
product
dimension
the
chances
of
meeting
them
will
be
smaller.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
absolut
berichtete
Häufigkeiten
ohne
Berücksichtigung
von
Placebo-
Raten.
These
are
absolute
reporting
frequencies
without
taking
into
account
placebo
rates.
TildeMODEL v2018
Aber
das
ist
ohne
Berücksichtigung
des
Mannes
selbst.
But
that's
not
taking
into
account
the
man
himself.
OpenSubtitles v2018
Zu
diesem
Zweck
sollten
die
Risikopositionswerte
ohne
Berücksichtigung
etwaiger
spezifischer
Kreditrisikoanpassungen
ermittelt
werden.
For
this
purpose,
the
exposure
values
should
be
determined
without
taking
into
account
any
Specific
Credit
Risk
Adjustments.
DGT v2019
Zu
diesem
Zweck
werden
die
Risikopositionswerte
ohne
Berücksichtigung
etwaiger
spezifischer
Kreditrisikoanpassungen
ermittelt.
For
that
purpose,
the
exposure
values
shall
be
determined
without
taking
into
account
any
Specific
Credit
Risk
Adjustments.
DGT v2019