Übersetzung für "Offenen investmentfonds" in Englisch

Für Anteile an offenen Investmentfonds gibt es keinen Markt im üblichen Sinne.
For shares in open-end collective investment undertakings, there is no market in the usual sense.
DGT v2019

Letzteres übernimmt die Verwahrungsfunktion für die Anlagen des offenen Investmentfonds.
Taking into account the current rapid developments on financial markets, it has been considered desirable to widen the investment product range in which undertakings may be allowed to invest. Financial assets45
EUbookshop v2

Der Fonds kann bis zu 10 % seines Vermögens in offenen Investmentfonds anlegen.
The fund may invest up to 10% of its assets in open-ended investment funds.
ParaCrawl v7.1

Italien zufolge sind BFP mit offenen Investmentfonds, die in Euro-Staatsfonds investieren, vergleichbar.
Italy considers postal savings certificates to be comparable to mutual funds investing in euro area government bonds
DGT v2019

Die freie Erbringung von Dienstleistungen im Zusammenhang mit offenen Investmentfonds ist durch die UCITS-Richtlinie abgedeckt.
Insurance and banking are still regulated as separate entities in all member states.
EUbookshop v2

Weniger als 10% der offenen Investmentfonds in den Vereinigten Staaten wurden mit einer Medaille ausgezeichnet.
Fewer than 10% of US open-end funds hold medalist ratings.
ParaCrawl v7.1

In der LF-Linie wird eine klar strukturierte Palette von offenen Investmentfonds für ein breites Publikum angeboten.
LF-Line offers a clearly structured range of open-ended investment funds for a broad public.
ParaCrawl v7.1

Ich bin nach wie vor der Ansicht, die ich auch während der Diskussionen im Vorfeld zur Stimmabgabe im Rechtsausschuss geäußert habe, dass der Vorschlag der Kommission ein großer Fehler ist und von mangelndem Verständnis hinsichtlich der Rolle von Investmentfonds (Private Equity und Hedge-Fonds) zeugt, ebenso wie er Verwirrung zwischen den Banken als den Institutionen, die die Finanzkrise ausgelöst haben, diesen geschlossenen Investmentfonds und den offenen Investmentfonds (Anlagefonds) stiftet.
I maintain the view, which was also expressed during the discussions prior to the vote in the Committee on Legal Affairs, that the Commission's proposal is a serious mistake and conveys a glaring lack of understanding about the role of investment funds (private equity and hedge), as well as confusion between banks as the institutions guilty of triggering the financial crisis, these closed-ended investment funds and the open-ended investment funds (mutual funds).
Europarl v8

Für die Verwaltung von offenen Investmentfonds und Investmentgesellschaften ist die Gründung einer besonderen Verwaltungsgesellschaft erforderlich, die ihren Hauptsitz und den satzungsmäßigen Sitz im selben Mitgliedstaat der Europäischen Union hat.
The right of establishment does not cover the creation of representative offices or other permanent presence of insurance companies, except where such offices are established as agencies, branches or head offices.
DGT v2019

Bei Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren in Form von offenen Investmentfonds und Gesellschaften mit variablem Kapital, die keine Organismen für gemeinsame Anlagen in übertragbare Wertpapiere (OGAW) sind, muss die Treuhand- bzw. Verwahr- und Verwaltungsgesellschaft nach irischem Recht oder dem Recht eines anderen Mitgliedstaates der Europäischen Union errichtet worden sein (keine Zweigniederlassungen).
The establishment of a specialised management company, having its head office and registered office in the same European Union Member State, is required to perform the activities of management of unit trusts and investment companies.
DGT v2019

Ein erworbener Anteil an einem Pool von Vermögenswerten, die weder Kredite noch Forderungen darstellen (beispielsweise ein Anteil an einem offenen Investmentfonds oder einem ähnlichen Fonds), zählt nicht als Kredit oder Forderung.
An interest acquired in a pool of assets that are not loans or receivables (for example, an interest in a mutual fund or a similar fund) is not a loan or receivable.
DGT v2019

Im Falle eines kündbaren Instruments, das jederzeit gegen einen Betrag an Zahlungsmitteln in Höhe des entsprechenden Anteils am Reinvermögen des Unternehmens zurückgegeben werden kann (wie beispielsweise Anteile an einem offenen Investmentfonds oder einige fondsgebundene Investmentprodukte), wird das zusammengesetzte Finanzinstrument durch Trennung des eingebetteten Derivats und Bilanzierung der einzelnen Bestandteile mit dem Rückzahlungsbetrag bewertet, der am Bilanzstichtag zahlbar wäre, wenn der Inhaber sein Recht auf Verkauf des Instruments zurück an den Emittenten ausüben würde.
In the case of a puttable instrument that can be put back at any time for cash equal to a proportionate share of the net asset value of an entity (such as units of an open-ended mutual fund or some unit-linked investment products), the effect of separating an embedded derivative and accounting for each component is to measure the combined instrument at the redemption amount that is payable at the balance sheet date if the holder exercised its right to put the instrument back to the issuer.
DGT v2019

Diese Maßnahme führt in Italien zur Änderung der steuerlichen Behandlung der Kapitalerträge verschiedener Investmentgesellschaften, darunter die geregelten offenen Investmentfonds, die in den Geltungsbereich der Richtlinie 85/611/EWG des Rates vom 20. Dezember 1985 zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW) fallen, die so genannten „historischen Luxemburger Fonds“, die Investmentgesellschaften mit variablem Grundkapital („sociétés d'investissement à capital variable“, SICAV) und die geschlossenen Investmentfonds, so wie es in den gesetzlichen Regelungen für diese Investmentfirmen vorgesehen ist.
The scheme amends the tax treatment in Italy of capital income accruing to various investment vehicles including the open-ended investment funds governed by Council Directive 85/611/EEC of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), the ‘historic Luxembourg’ funds, open-ended investment companies (SICAVs) and closed-end investment funds, as governed by the laws regulating such investment vehicles.
DGT v2019

Für die Verwaltung von offenen Investmentfonds und Investmentgesellschaften (Artikel 6 und 13 der OGAW-Richtlinie 85/611/EWG) ist die Gründung einer besonderen Verwaltungsgesellschaft erforderlich.
The establishment of a specialised management company is required to perform the activities of management of unit trusts and investment companies (Articles 6 and 13 of UCITS Directive, 85/611/EEC).
DGT v2019

Alle Mitgliedstaaten Für die Verwaltung von offenen Investmentfonds und Investmentgesellschaften (Artikel 6 und 13 der OGAW-Richtlinie 85/611/EWG) ist die Gründung einer besonderen Verwaltungsgesellschaft erforderlich.
All Member States the establishment of a specialised management company is required to perform the activities of management of unit trusts and investment companies (Articles 6 and 13 of UCITS Directive, 85/611/EEC),
DGT v2019

Indem die Zentralbank garantiert, Anteile an einem offenen Investmentfonds zu kaufen, bietet sie privaten Investoren einen Anreiz, Geld in die stärkeren Teile des Bankensystems zu leiten, während sie gleichzeitig zulässt, dass die schwächeren Teile pleite gehen.
By guaranteeing to buy shares of a mutual fund, the central bank would provide an incentive for private investors to channel money to the stronger parts of the banking system while allowing the weaker parts to fail.
News-Commentary v14

Die Verpflichtung der Fed, Anteile am offenen Investmentfonds zu einem festgelegten Preis zu erwerben, hätte die Investoren dazu veranlasst, frisches Kapital in die stärkeren Banken zu stecken, um die Preisstützung der Notenbank auszunutzen.
The Fed’s commitment to buy shares of the mutual fund at a preset price would have caused investors to put new capital into the stronger banks to take advantage of the central bank’s price support.
News-Commentary v14

Durch ihr Angebot, Anteile am offenen Investmentfonds zu einem festgesetzten Mindestpreis zu kaufen, böte die Zentralbank eine Möglichkeit, in Krisenzeiten Geld in das Finanzsystem zu pumpen.
By offering to buy shares in the mutual fund at a minimum preset price, the central bank would provide a way of channeling funds into the financial system in times of crisis.
News-Commentary v14

Wir haben Betrug durch das Unternehmensmanagement bei Enron erlebt, Illusionskünste von Rechnungsprüfern bei Arthur Anderson und nun - bei Putnam Funds - Unregelmäßigkeiten in Form von Market-Timing bei offenen Investmentfonds.
We have seen Enron-style fraud from corporate management, Arthur Anderson-style smoke and mirrors from accountants, and now Putnam Funds-style market-timing irregularities from mutual funds.
News-Commentary v14

Und schließlich gibt die Zentralbank, indem sie anbietet, Anteile an einem offenen Investmentfonds mit Bankaktien zu kaufen, privaten Investoren den Anreiz und das Vertrauen dazu, das Bankensystem zu rekapitalisieren.
Finally, by offering to buy shares in a mutual fund of bank stocks, the central bank gives private investors the incentive and the confidence to recapitalize the banking system.
News-Commentary v14

Der RAB gewährleistet die Vergleichbarkeit mit den Informationen, die in anderen Finanzdienstleistungsbranchen gesetzlich vorgeschrieben sind, wie die wesentlichen Informationen für den Anleger bei offenen Investmentfonds (OGAW), und berücksichtigt gleichzeitig die Besonderheiten des Sektors der betrieblichen Altersversorgung.
The PBS ensures comparability with information required by legislation in other financial sectors such as the key investor document for open investment funds (UCITS), while taking into account the specificites of the occupational pensions sector.
TildeMODEL v2018

Was die Beteiligung an den Produktionskosten von BFP in Papierform betreffe, so seien solche BFP mit den Anteilsscheinen in Papierform vergleichbar, die von offenen Investmentfonds ausgegeben würden und bei denen sich die entsprechenden Kosten auf 10 bis 20 EUR pro Anteilsschein belaufen würden.
With regard to the fee for the production of paper certificates, a comparable paper security was the paper certificate representing a holding in a mutual fund, the average cost of which was somewhere between EUR 10 and EUR 20 per certificate.
DGT v2019

Laut Gutachten ist die Feststellung, dass die einzigen Wertpapiere in Papierform BFP sind (mit Ausnahme der gesetzlich noch zulässigen Anteilscheine in Papierform, die von offenen Investmentfonds ausgegeben werden), absolut korrekt.
The expert observes that it can be stated with absolute certainty that paper circulation is specific to postal savings certificates, with the single exception of units in mutual funds, where it is still legally permitted.
DGT v2019