Übersetzung für "Oder erst am" in Englisch
Also
war
das
kurz
nach
Null
Einhundert
oder
erst
am
nächsten
Morgen?
So
was
that
just
after
zero
hundred
-
or
not
until
the
next
morning?
OpenSubtitles v2018
Sie
können
wahlweise
bereits
mit
Ware
bestückt
versandt
oder
erst
am
POS
aufgebaut
und
konfektioniert
werden.
They
can
be
delivered
to
store
prefilled
with
product,
or
assembled
and
stocked
at
the
POS.
ParaCrawl v7.1
Erleben
wir
heute
schon
den
technologischen
Höhepunkt
der
Cloud
oder
stehen
wir
erst
am
Anfang?
Are
we
currently
already
experiencing
the
cloud's
technological
peak,
or
are
we
still
at
the
beginning?
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
konstatieren
wir,
dass
es
in
verschiedenen
Bereichen
Verzögerungen
oder
gar
Versäumnisse
gibt,
wie
beispielsweise
im
Falle
des
Europäischen
Betriebsrats,
der
im
kommenden
Jahr
nicht
auf
der
Tagesordnung
steht
oder
vielleicht
erst
am
Jahresende.
We
also
note
that
delays
are
occurring
in
a
number
of
areas
or
there
is
even
the
odd
omission,
as
is
the
case
with
the
European
works
council,
which
is
not
on
the
agenda
for
next
year
or
perhaps
only
at
the
end
of
it.
Europarl v8
Ferner
hätten
die
Bieter
angeblich
entscheidende
Finanzkennzahlen
der
NBG
erst
einen
Werktag
vor
Ablauf
der
Frist
für
die
Abgabe
des
endgültigen
Angebots
oder
sogar
erst
am
Tag
selbst
im
Datenraum
nur
auf
Deutsch
erhalten.
NBG
was
not
established
and
equipped
as
a
long-term
solution.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
festlegen,
dass
der
Rechtsanwalt
oder
sonstige
Rechtsberater
erst
am
Schluss
der
persönlichen
Anhörung
eingreifen
darf.
Member
States
may
stipulate
that
the
legal
adviser
or
other
counsellor
may
only
intervene
at
the
end
of
the
personal
interview.
DGT v2019
Die
Beratung
und
Prüfung
von
Änderungsanträgen
kann
der
Präsident
jedoch
auch
dann
gestatten,
wenn
sie
den
Delegationen
noch
nicht
oder
erst
am
gleichen
Tag
zugeleitet
worden
sind.
The
President
may,
however,
permit
the
discussion
and
consideration
of
amendments,
even
though
these
amendments
have
not
been
circulated
or
have
been
circulated
only
the
same
day.
MultiUN v1
Es
können
aber
auch
z.B.
Aceton,
Methyläthylketon,
Acetonitril,
1,2-Dichloräthan,
Benzol,
Toluol,
Xylol,
Chlorbenzol,
vor
allem
aber
Dioxan-
wenn
nötig
-
schadlos
als
Verdünnungsmittel
bzw.
Lösungsvermittler
zugesetzt
und
noch
z.B.
vor
der
vollständigen
Umsetzung
mit
den
Oxalkylierungsmitteln
(IV)
oder
erst
ganz
am
Ende
der
Reaktion
wieder
destillativ
entfernt
werden.
However,
it
is
also
possible
to
add,
for
example,
acetone,
methyl
ethyl
ketone,
acetonitrile,
1,2-dichloroethane,
benzene,
toluene,
xylene
or
chlorobenzene,
but
above
all
dioxane--if
necessary--as
diluents
or
solubilizing
agents,
without
adverse
effect,
and
to
remove
these
again
by
distillation,
for
example
before
the
reaction
with
the
oxalkylating
agents
(IV)
has
gone
to
completion
or
only
at
the
very
end
of
the
reaction.
EuroPat v2
Trockene
Hilfs-
und
Zusatzmittel
können
zusammen
mit
den
wasserhaltigen
Hilfs-
und
Zusatzmitteln
zu
Beginn
des
Verfahrens
oder
auch
erst
am
Ende
zugesetzt
werden.
Dry
auxiliaries
and
additives
may
be
added
together
with
the
moisture-containing
auxiliaries
and
additives
either
prior
to
or
after
the
removal
of
water
in
accordance
with
the
present
invention.
EuroPat v2
Trockene
Hilfs-
und
Zusatzmittel
können
somit
zusammen
mit
den
wasserhaltigen
Hilfs-
und
Zusatzmitteln
zu
Beginn
des
Verfahrens
oder
auch
erst
am
Ende
zugesetzt
werden.
Dry
auxiliaries
and
additives
may
be
added
together
with
the
water-containing
auxiliaries
and
additives
at
the
beginning
of
the
process
or
at
the
end
of
the
process.
EuroPat v2
Die
Anfangswindungen
werden
deshalb
nach
dem
Transport
über
das
Windungstransportband
abgeschnitten,
also
am
Bandende,
in
der
Bundbildekammer
oder
erst
am
Haken.
Therefore,
the
initial
windings
are
cut
after
having
been
transported
over
the
winding
conveyor
belt,
wherein
the
cut
is
carried
out
at
the
belt
end,
in
the
coil
forming
chamber
or
only
at
the
hook.
EuroPat v2
Die
Endwindungen,
die
Ausschußmaterial
sind,
werden
bei
Einsatz
der
vorgeschlagenen
Vorrichtung
nicht
mehr
am
Bandende,
in
der
Bundbildekammer
oder
erst
am
Haken
entfernt,
sondern
unmittelbar
nach
dem
Austritt
aus
dem
Legerohr
eines
Windungslegers.
In
using
the
proposed
device,
the
final
windings
which
constitute
scrap
material
are
no
longer
removed
at
the
belt
end,
in
the
coil
forming
chamber
or
only
at
the
hook,
but
rather
they
are
removed
immediately
following
the
exit
from
the
laying
tube
of
a
winding
layer.
EuroPat v2
Während
elektrische
Prüfungen
schon
vor
dem
Vereinzeln
durchgeführt
werden
können,
können
optische
Prüfungen
oft
erst
nach
der
Montage
auf
einzelnen
Subsenken
oder
gar
erst
am
fertigen
Modul
durchgeführt
werden.
While
electrical
tests
can
already
be
carried
out
before
individualization,
optical
tests
can
often
be
carried
out
only
following
mounting
on
individual
subsinks
or
even
only
on
the
finished
module.
EuroPat v2
Wenn
über
den
Bericht
erst
am
Donnerstag
abend
oder
sogar
erst
am
Freitag
vormittag
abgestimmt
wird,
so
wie
das
gegenwärtig
die
Tagesordnung
vorsieht,
ist
es
durchaus
möglich,
daß
die
Verordnung
von
der
Tagesordnung
des
Verkehrsministerrates
am
Montag
abgesetzt
werden
muß.
I
think
it
behoves
Mr
Flynn,
the
Commissioner,
to
say
loudly
and
clearly
either
in
a
statement,
for
which
we
are
asking,
or
during
the
debate
on
the
Onur
report
tonight
what
the
Commission
is
going
to
do
about
this.
EUbookshop v2
Dies
hängtmit
der
im
Mindestreservesystem
vorgesehenen
Durchschnittserfüllung
zusammen,
die
es
Kreditinstituten
gestattet,
tägliche
Liquiditätsdefizite
und-überschüsse
auszuweisen
und
die
Mindestreservepflicht
entweder
im
Voraus
oder
erst
am
Ende
der
Erfüllungsperiode
zu
erfüllen.
On
the
assets
side,
there
are
three
main
liquidityproviding
items:
“refinancing
to
credit
institutions”,“marginal
lending
facility”
and
“netforeign
assets”.
EUbookshop v2
Die
geschwindigkeitssteigernde
Pipeline-Technik
bleibt
bei
Programmverzweigungen
durch
die
Kombination
der
"verzögerten
Verzweigung"
mit
bedingten
oder
nichtbedingten
Skip-Befehlen
auch
bei
großer
Pipeline-Tiefe
anwendbar,
und
die
sonst
übliche
Interruptsteuerung
ist
durch
eine
Programmsegmentierung
ersetzt,
die
eine
Programmunterbrechnung
oder
einen
Sprung
erst
am
Ende
eines
Segments
zuläßt.
In
case
of
branches,
the
speed-increasing
pipelining
technique
remains
applicable
even
at
a
great
pipelining
depth
through
the
combination
of
"delayed
branching"
with
conditional
or
unconditional
skip
instructions,
and
the
commonly
used
interrupt
control
is
replaced
by
a
program
segmentation
which
permits
an
interrupt
or
a
jump
only
at
the
end
of
a
segment.
EuroPat v2
Das
Auftrennen
von
mindestens
einer
Faltkante
kann
insbesondere
vor
dem
Falten
der
den
späteren
Kopfbereich
ausbildenden
Längsseite
der
Materialbahn
erfolgen
oder
erst
nachdem
am
Plattschlauch
die
entsprechende
Längsseite
zu
einem
Bereich
mit
mehr
als
zwei
Lagen
gefaltet
wurde.
The
separation
of
at
least
one
folded
edge
can
be
accomplished
in
particular
before
folding
the
longitudinal
side
of
the
material
web
forming
the
subsequent
top
region
or
only
after
the
corresponding
longitudinal
side
has
been
folded
to
form
a
region
having
more
than
two
layers
on
the
flat
tube.
EuroPat v2
Da
ein
Blick
in
den
laufenden
Coatingprozess
bisher
sehr
schwierig
und
in
industriellem
Maßstab
nicht
realisierbar
ist,
können
die
Dicke
der
Coatingschicht
oder
Inhomogenitäten
erst
am
Ende
des
Herstellungsprozesses
im
Labor
ermittelt
werden.
Since
a
glance
at
a
running
coating
process
is
very
difficult
and
so
far
not
feasible
on
an
industrial
scale,
the
thickness
of
the
coating
layer
or
inhomogeneities
can
just
be
determined
at
the
end
of
the
process
in
the
laboratory.
ParaCrawl v7.1
Bitte
den
Rückflug
am
Abend
oder
in
der
Nacht
von
Dienstag,
26.
auf
Mittwoch,
27.
Mai
oder
eventuell
erst
am
Mittwoch,
27.
März
planen!
Please
plan
to
take
your
return
flight
in
the
evening,
or
in
the
night
of
Tuesday
26
to
Wednesday
27,
or
possibly
Wednesday
morning
27
March.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
durchaus
nicht
zu
spät,
wenn
Sie
am
Sonntag
oder
auch
erst
am
Montag
abreisten.
It
will
not
be
at
all
late
if
you
leave
on
Sunday
or
even
Monday.
ParaCrawl v7.1
Unser
Tipp:
Kommen
Sie
am
besten
schon
am
frühen
Vormittag
oder
erst
am
späten
Nachmittag
nach
Lindos.
Our
tip:
It
is
best
to
come
to
Lindos
in
the
early
morning
or
late
in
the
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
am
Anreisetag
spät
oder
verspätet
oder
erst
am
nächsten
Tag
anreisen,
informieren
Sie
die
Unterkunft
bitte
(zeitnah/unverzüglich),
so
dass
diese
weiß,
wann
mit
Ihrer
Ankunft
zu
rechnen
ist
und
um
eine
Stornierung
Ihres
Zimmers
oder
die
Berechnung
einer
Gebühr
für
Nichtanreise
zu
vermeiden.
If
you
have
a
late
or
delayed
arrival
on
the
check-in
date
or
only
arrive
the
next
day,
make
sure
to
(timely/promptly)
communicate
this
with
the
Supplier
so
they
know
when
to
expect
you
to
avoid
cancellation
of
your
reservation
or
room
or
charge
of
the
no-show
fee.
ParaCrawl v7.1
Ganz
gleich,
ob
Sie
in
Ihrer
Karriere
weiterkommen
wollen
oder
erst
am
Anfang
Ihrer
beruflichen
Laufbahn
stehen:
Gehen
Sie
keinen
Schritt
hinter
Ihren
Erwartungen
zurück.
No
matter
whether
you
want
to
get
ahead
in
your
career
or
are
just
starting
out:
Don’t
compromise
on
your
dreams.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Eigenschaften
und
das
Aroma
dieses
nativen
Olivenöls
zu
erhalten,
sollte
es
für
bei
Zubereitungen
mit
niedriger
Temperatur
verwendet
werden
oder
erst
am
Ende
der
Zubereitun
gzum
Essen
gegeben
werden,
damit
es
nicht
zu
viel
Temperatur
annimmt.
To
maintain
the
properties
and
aroma
of
this
virgin
olive
oil,
it
should
be
used
for
low-temperature
preparations
or
added
to
the
food
at
the
end
of
the
preparation
so
that
it
does
not
over-heat.
More
information
ParaCrawl v7.1
Die
Komponenten
können
vor
oder
nach
der
Kompaktierung
oder
auch
erst
am
Schluss
des
Produktionsvorganges,
d.h.
in
bereits
gekrümelter
Form,
vermischt
werden.
The
components
can
be
mixed
before
or
after
compacting
or
even
not
until
the
end
of
the
production
process,
i.e.
EuroPat v2
Die
Datenreduktion
kann
ebenfalls
entfallen
oder
an
einer
anderen
Stelle
in
den
beiden
Datenzweigen
erfolgen
oder
erst
am
Signalausgang
34
erfolgen.
The
data
reduction
can
also
be
dispensed
with
and
be
implemented
at
another
position
in
the
two
data
branches
or
take
place
only
at
the
signal
output
34
.
EuroPat v2
Die
Furche
kann
an
ihrer
der
Ankerspitze
zugewandten
Seite,
das
heisst
an
ihrer
dem
rückwärtigen
Ende
des
Bolzens
abgewandten
Seite,
bereits
innerhalb
der
Schrägfläche
oder
erst
weiter
vorne
am
Bolzen
enden.
The
groove
can
end
at
its
side
facing
the
anchor
tip,
i.e.,
at
its
side
facing
away
from
the
rear
end
of
the
bolt,
already
inside
the
oblique
surface
or
only
further
forward
on
the
bolt.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
zunächst
Kunststoffabfälle
unterschiedlicher
Farben
und/oder
unterschiedlicher
Kunststoffarten
vorzuzerkleinern,
anschließend
zu
reinigen
und
die
Sortierung
nach
Farben
und/oder
Kunststoffarten
erst
am
Ende
des
Prozesses
mittels
einer
Farberkennung
bzw.
einer
NIR,
Laser,
oder
Röntgenspektroskopie
durchzuführen.
However,
it
is
also
possible
to
first
pre-mill
plastic
refuse
of
different
colours
and/or
different
plastic
types,
then
clean
and
to
only
perform
the
sorting
by
colour
and/or
plastic
type
at
the
end
of
the
process
by
means
of
colour
detection
or
respectively
NIR,
laser
or
X-ray
spectroscopy.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
ist
eine
Elimination
nicht
mehr
notwendig,
sondern
die
einzelnen
Bestandteile
werden
separat
bearbeitet
(z.B.
gesteuert
oder
geregelt)
und
erst
am
Sendeverstärker
zusammengeführt.
In
this
case,
elimination
is
no
longer
necessary
but
the
individual
components
are
processed
separately
(e.g.,
controlled
or,
as
in
the
present
case,
regulated)
and
only
combined
at
the
transmission
amplifier.
EuroPat v2