Übersetzung für "Nur intern" in Englisch
Nur
wenn
wir
intern
stark
sind,
können
wir
auch
externe
Angelegenheiten
beeinflussen.
It
is
only
by
being
strong
internally
that
we
will
be
able
to
influence
matters
externally.
Europarl v8
Dies
ist
die
oben
erwähnte
Modulnummer,
und
wird
nur
dbx-intern
verwendet.
It
is
used
internally
by
dbx
only,
and
is
actually
the
module
number
mentioned
above.
PHP v1
Wettbewerbsfragen
sollten
nicht
nur
EU-intern,
sondern
auch
außerhalb
der
EU
geregelt
werden.
Competition
issues
should
be
handled
not
only
intra-EU
but
outside
EU
as
well
TildeMODEL v2018
Bisher
hat
Shell
diese
Rechte
und
dieses
Know-how
nur
intern
verwertet.
So
far
Shell
has
only
used
such
rights
and
know
how
internally.
TildeMODEL v2018
Du
hast
es
selbst
gesagt,
man
kommt
nur
intern
ran.
You
said
it
yourself,
the
only
way
is
from
the
inside.
OpenSubtitles v2018
Die
Gesundheitsbehörden
sollen
Richtlinien
erstellen,
aber
vorerst
nur
intern.
In
the
meantime,
I
want
Health
Services
to
issue
guidelines,
but
only
to
be
distributed
internally.
OpenSubtitles v2018
Das
Wfa-Kapital
sollte
intern
nur
nach
den
übrigen
Eigenmitteln
der
WestLB
haften.
Internally,
Wfa's
capital
should
be
subordinate
in
its
liability
only
to
WestLB's
remaining
equity.
DGT v2019
Ihre
Daten
werden
nur
intern
in
unserer
Kundendatenbank
gespeichert
und
keinesfalls
weiterverwendet.
Your
data
will
only
be
stored
internally
in
our
customer
database
and
not
used
further.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Daten
werden
von
uns
nur
intern
benutzt
und
nicht
an
Dritte
weitergegeben!
Your
registration
data
are
for
internal
use
only
and
will
not
be
disclosed
to
others!
CCAligned v1
Die
Angaben
in
diesem
Formular
werden
nur
intern
verwendet.
The
information
entered
in
this
form
will
be
only
for
our
internal
use.
CCAligned v1
Die
Spalten
id
und
name
werden
nur
intern
verwendet.
The
id
and
name
columns
are
only
used
internally.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
werden
die
Auswertungsmöglichkeiten
nur
intern
durch
unsere
IT-
und
Marketingabteilung
verwandt.
In
general,
the
evaluation
options
are
only
used
internally
by
our
IT
and
marketing
team.
ParaCrawl v7.1
Selbstverständlich
werden
Ihre
Angaben
nur
intern
bei
proDAD
verwendet.
Needless
to
say
that
your
data
are
for
proDAD-internal
use
only.
ParaCrawl v7.1
Aber
dies
passiert
nur
intern
und
nie
erfährt
die
Presse
etwas
davon.
But
this
is
all
internal;
it
never
leaks
to
the
press.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Du
dieses
Feld
nicht
auswählst,
wird
Deine
Email-Adresse
nur
intern
gespeichert.
If
you
don't
check
this
field,
your
email
address
will
only
be
stored
internally.
ParaCrawl v7.1
Manager-Informationen
werden
seitens
Pitchup.com
nur
intern
genutzt
und
werden
unter
keinen
Umständen
veröffentlicht.
Manager
details
are
for
internal
Pitchup.com
use
only
and
under
no
circumstances
will
be
made
public.
ParaCrawl v7.1
Die
Protokolle
der
Sitzungen
sind
nur
RUB-intern
abrufbar.
The
minutes
are
only
available
from
the
intranet.
ParaCrawl v7.1
Die
Bezeichnung
"Apollo
3"
findet
nur
intern
statt.
The
name
"Apollo
3"
is
only
internal.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nur
intern
über
das
Uni-Köln
Netzwerk
abrufbar.
They
are
only
available
via
Uni-Köln-network.
ParaCrawl v7.1
Diese
Informationen
nutzen
wir
nur
intern
zu
statistischen
Zwecken.
This
information
is
used
only
internally
for
statistical
purposes.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
serielle
Schnittstelle
des
CG1-RADIO
findet
nur
intern
Verwendung.
The
first
serial
port
of
the
CG1-RADIO
is
for
on-board
use
only.
ParaCrawl v7.1
Wir
verkaufen
unsere
Daten
an
jedermann
—
es
wird
nur
intern
verwendet.
We
do
NOT
sell
our
data
to
anyone
—
it
is
only
used
internally.
CCAligned v1
Das
CRM-System
wird
intern
nur
wenig
genutzt.
The
CRM
system
is
rarely
used
internally.
CCAligned v1
Das
Anwesen
wurde
nur
intern
renoviert
und
verfügt
über
Marmorböden
und
modern
eingerichtet.
The
property
has
just
been
renovated
internally
and
comes
with
marble
floors
and
modern
furnishings.
CCAligned v1
Diese
Daten
werden
nur
intern
für
den
Support
genutzt
und
nicht
weiter
gegeben.
This
data
will
only
be
used
internally
for
support
and
will
not
be
passed
on.
CCAligned v1
Wir
teilen
Ihre
Daten
im
Wesentlichen
nur
intern.
Mainly,
we
only
share
your
personal
data
within
our
company.
CCAligned v1