Übersetzung für "Nur für lebensmittel" in Englisch

In einigen Fällen werden nur für "zuckerfreie" Lebensmittel Süßstoffwerte vorgeschlagen.
In some cases sweeteners are only proposed for "sugar free" products.
TildeMODEL v2018

Er öffnet sie nur für Lebensmittel.
He only opens it for food.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nur die Lebensmittel für mein Dorf bei Mr. Packer bezahlen.
I came in only to pay the grocery bill my village owes to Mr. Packer.
OpenSubtitles v2018

Sterilisation von Kindergeschirr: Die Mikrowelle ist nicht nur für Lebensmittel geeignet!
Sterilization of children's dishes: the microwave is suitable not only for food!
ParaCrawl v7.1

Wir waren nur für Lebensmittel interessiert.
We were interested ONLY TO FOOD.
ParaCrawl v7.1

Keiner dieser Slogans ist betroffen, da die vorgeschlagene Verordnung nur für Lebensmittel gilt.
None of these slogans will be affected since the proposed Regulation only covers food products.
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag enthält Regeln, die nicht nur für biotech­nologische Lebensmittel Anwendung finden können.
In any case, the scientific independence of experts must be guaranteed - that is Amendment No 51.
EUbookshop v2

Bis vor kurzem gab es in den meisten Ländern nur für Verpackungen flüssiger Lebensmittel Umweltschutzvorschriften.
It supported the work of the Global Environ­ment Facility, but regretted that no decision had been taken to increase the funds available to it.
EUbookshop v2

In unserem Onlineshop finden Sie nicht nur Abdeckungen für Lebensmittel die Bienen von Ihrem Essen fernhalten.
In our online shop, you will not only find food covers that keep bees away from your food.
ParaCrawl v7.1

Nur für Kosmetika, Lebensmittel und Biozide gibt es die Pflicht, Nanomaterialien zu kennzeichnen.
Only cosmetics, food and biocides are obliged to label nanomaterials.
ParaCrawl v7.1

Die Tankcontainer dürfen nur für Lebensmittel zugelassen und die Abfüllung muss hermetisch abgeschlossen sein.
Tankers must be specifically approved only for food and their filling must be hermetically sealed.
ParaCrawl v7.1

Ihre Leidenschaft brennt nicht nur für Lebensmittel, sondern für Tierrechte, soziale Gerechtigkeit und Umweltschutz.
Her passion burns not just for food but for animal rights, social justice and environmentalism.
ParaCrawl v7.1

Die Folienschneidemaschine ist nur für Handfolien für Lebensmittel mit einer Länge von 300 m geeignet.
Foil cutters are only for hand food foils wound in 300 m.
ParaCrawl v7.1

Das macht VitaFresh plus nicht nur optimal für Ihre Lebensmittel - sondern auch für Ihre Gesundheit.
This makes VitaFresh plus not only optimal for your food. But as well for your health.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Anforderungen gelten nur für Lebensmittel, die in hermetisch verschlossenen Behältern in Verkehr gebracht werden:
The following requirements apply only to food placed on the market in hermetically sealed containers:
DGT v2019

Das Prinzip, dass Verbraucher wissen sollten, was sie essen, sollte nicht nur für abgepackte Lebensmittel gelten, sondern auch für alle Lebensmittel, die sie an der Ladentheke kaufen oder beim Restaurantbesuch konsumieren.
The principle that consumers should know what they eat should apply not only to prepacked foods but also to food that they buy over the counter or when they eat out.
Europarl v8

Dies gilt erstens im Hinblick auf Lebensmittel, da er nicht nur die Rohstoffe für Lebensmittel bereitstellt, sondern auch, weil die Lebensmittelsicherheit für unsere Gesundheit von grundlegender Bedeutung ist.
It does so firstly from a food perspective, since not only does it provide the raw materials for food, but the safety of that food is essential for our health.
Europarl v8

Die Container sind in einer oder mehreren Sprachen der Gemeinschaft deutlich sichtbar und dauerhaft als Beförderungsmittel für Lebensmittel auszuweisen, oder sie tragen den Aufdruck „Nur für Lebensmittel“.
Such containers are to be marked in a clearly visible and indelible fashion, in one or more Community languages, to show that they are used for the transport of foodstuffs, or are to be marked ‘for foodstuffs only’.
DGT v2019

Die Genehmigung kann nur für Futtermittel und Lebensmittel mit Herkunft in dem betroffenen Drittland gelten und für ein Erzeugnis oder mehrere Erzeugnisse gewährt werden.
The approval may apply only to feed and food originating in the third country concerned and may be granted for one or more products.
DGT v2019

Dies wird nur für komplexe verarbeitete Lebensmittel wie Frühstückscerealien und all diese industriell erzeugten Fertigprodukte, über deren Nährstoffgehalt - der oft ziemlich niedrig ist - die Verbraucher häufig nicht Bescheid wissen oder falsch informiert sind, gelten.
This will only apply to complex processed foods such as ready-to-eat meals, breakfast cereals and all of those convenience foods produced on an industrial scale whose nutritional content - which is often poor - consumers are often unaware of or misinformed about.
Europarl v8

Sie sorgt nicht nur für proteinhaltige Lebensmittel, sondern hat auch eine kulturelle Funktion, und das ist für die Tourismusindustrie sehr wichtig.
Not only does it provide us with protein food, but it also has a cultural function and that is very important for the tourist industry.
Europarl v8

Heute geben die Menschen in der Gemeinschaft nur rund 12 % für Lebensmittel und nichtalkoholische Getränke aus - ein drastischer Rückgang, wie Sie anhand der Ausgaben sehen.
Today we are in a situation where the Community is spending only about 12% on food and non-alcoholic beverages - a dramatic decrease, as you can see from the money spent.
Europarl v8

Darum sind dieser Bericht und die Arbeit der Kommission sehr wichtig, nicht nur für importierte ökologische Lebensmittel, sondern auch, um in ganz Europa mit der Definition von ökologischen Produkten völlig gleiche Bedingungen zu schaffen.
This report and the Commission’s work are therefore very important, not only for imported organic food but also with regard to ensuring a completely level playing field across Europe in terms of the definition of organic products.
Europarl v8

Die Angaben "g.U." und "g.g.A." oder die entsprechenden traditionellen einzelstaatlichen Angaben dürfen nur für Agrarerzeugnisse und Lebensmittel verwendet werden, die dieser Verordnung entsprechen.
The indications PDO, PGI or equivalent traditional national indications may appear only on agricultural products and foodstuffs that comply with this Regulation.
JRC-Acquis v3.0

Aufgrund der neuesten wissenschaftlichen und toxikologischen Erkenntnisse bezüglich dieser Stoffe dürfen einige von ihnen nur für bestimmte Lebensmittel und nur unter bestimmten Bedingungen verwendet werden.
Whereas, having regard to the most recent scientific and toxicological information on these substances, some of them are to be permitted only for certain foodstuffs and under certain conditions of use;
JRC-Acquis v3.0

Das Umweltzeichen sollte jedoch nur dann für Lebensmittel vergeben werden, wenn der gesamte Lebenszyklus eines Produkts berücksichtigt wird.
The Committee however believes that the Ecolabel of foodstuffs should only be granted if the whole life-cycle of the product is taken into account.
TildeMODEL v2018

Das Umweltzeichen sollte jedoch nur dann für Lebensmittel vergeben werden, wenn der gesamte Lebenszyklus eines Produkts berücksich­tigt wird.
The Committee however believes that the Ecolabel of foodstuffs should only be granted if the whole life-cycle of the product is taken into account.
TildeMODEL v2018

Die Angabe darf nur für Lebensmittel verwendet werden, die vom Menschen verstoffwechselbare Kohlenhydrate (außer Polyole) bereitstellen.
Information shall be given to the consumer that the beneficial effect is obtained with the consumption of carbohydrates, from all sources, at a total intake of 4 g per kg body weight, at doses, within the first 4 hours and no later than 6 hours, following highly intensive and/or long-lasting physical exercise leading to muscle fatigue and the depletion of glycogen stores in skeletal muscle.
DGT v2019