Übersetzung für "Notwendige dokumente" in Englisch

Wir können eine Zusammenkunft für Produktinspektion festlegen und notwendige Dokumente für Zollabfertigung erstellen.
We can make an appointment for product inspection and prepare necessary documents for customs clearance.
CCAligned v1

Wir vereinbaren Versand und stellen notwendige Dokumente nach der empfangenen Balancenzahlung zur Verfügung.
We arrange shipment and provide necessary documents after balance payment received.
CCAligned v1

Bereiten Sie auch notwendige Dokumente für internationale Eheschliessung?
Do you put in order all the necessary papers for international marriages?
ParaCrawl v7.1

Hier legen Sie die Militärkarte und das notwendige Paket der Dokumente vor.
Here you show the military ID and a necessary package of documents.
ParaCrawl v7.1

Den genannten Beteiligten müssen notwendige wahre Informationen, Dokumente und Ressourcen unverzüglich zur Verfügung gestellt werden.
The visiting parties must be given all necessary true information, documents and resources without delay.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Fotos, technische Daten und notwendige Dokumente an, bevor wir versenden.
We are offering photos, technical data, and necessary documents before shipping.
CCAligned v1

Wir erstellen für die Zertifizierung notwendige Dokumente (z.B. Technischer Pass, Sicherheitsnachweis, Betriebsanleitung).
We prepare documents required for the certification (Technical Passport, Safety Justification and Operating Manual).
CCAligned v1

Wir bieten Beratung an und helfen, notwendige Dokumente in Institutionen der russischen Regierung zu erhalten.
We provide consultation and assistance in obtaining necessary documents from the Russian government.
ParaCrawl v7.1

Notwendige Dokumente müssen Originale sein.
Necessary documents must be originals.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund, Herr Ratspräsident, müssen wir in den nächsten Tagen auch zusammenarbeiten, damit die notwendige Geheimhaltung bestimmter Dokumente gewährleistet und gesichert ist.
For this reason, Mr President-in-Office of the Council, we must work closely together over the next few days in order to guarantee and secure the necessary secrecy of certain documents.
Europarl v8

Die gebildeten Farben haben auch die für Dokumente notwendige langfristige BestÄndigkeit, so daß auf diese Weise erhaltene Kopien die so hergestellten Schriftzeichen auch über die für zahlreiche Dokumentenarten notwendige mehrjÄhrige Dauer einwandfrei lesbar behalten.
The dyes formed also have the long-term stability required for documents, so that the characters formed on copies obtained in this way remain satisfactorily legible, even over the period of several years required for numerous types of documents.
EuroPat v2

Wir konzentrieren uns auf die Produktion der Schneiden aus der rostfreien Stahl- auf diese Produkte erstellen wir notwendige Dokumente für das System HACCP.
We concentrate on production of stainless steel blades – we provide documents on the products necessary for the HACCP system.
CCAligned v1

Asset Deals oder Share Deals, der Sitz von Zweckgesellschaften (special purpose vehicels (SPVs)) und Bankkonten, Unternehmensform passend zur jeweiligen Transaktion, Anforderungen von Finanzinstituten oder qualifizierten Investoren, notwendige Dokumente - wir bieten sämtliche Dienstleistungen im Rahmen einer Transaktion an.
Asset or share deals, location of special purpose vehicles (SPVs) and bank accounts, forms of companies adequate to specific transaction, requirements of financial institutions or qualified investors, necessary documents – we offer a full range of transaction advisory services.
CCAligned v1

Es wird empfohlen, Ihren Aufenthalt mindestens 1 Jahr vor Abreise vorzubereiten, um das richtige Programm zu finden und sicherzustellen, dass Sie alles einreichen können notwendige Dokumente und Fristen.
It is advised to start preparing your stay at least 1 year before departure to find the right program and ensure you are able to submit all necessary documents and deadlines.
ParaCrawl v7.1

Die Tasche sollte enthalten: notwendige Dokumente, Adressen, Kleidung, Toiletteartikel, Medikamente, Schlüssel, Geld, Spielsachen der Kinder,...
This bag should contain the following items: Essential documents, addresses, clothes, toiletries, prescribed medication, keys, money, the children’s toys…
ParaCrawl v7.1

Jedoch kann sich die Sache sehr kompliziert erweisen, wenn Sie sich nicht in jenes Meldeamt behandeln oder rechtzeitig werden das notwendige Paket der Dokumente nicht vorbereiten.
However business can be very troublesome if you address not in that passport office or in time will not prepare a necessary package of documents.
ParaCrawl v7.1

Fifth Ward Councilman Thomas 'Thos' Shipley begann die Diskussion, indem die Abschnitte anfordernden 3 and 4 der tatsächlichen Auflösung (#280-18) geändert werden Rat enthalten – neben dem Bürgermeister – Autorität haben die Vereinbarung und andere notwendige Dokumente auszuführen.
Fifth Ward Councilman Thomas 'Thos' Shipley started the discussion by requesting that sections 3 and 4 of the actual resolution (#280-18) be changed to include council – in addition to the mayor – have authority to execute the agreement and other necessary documents.
ParaCrawl v7.1

Wenn das notwendige Paket der Dokumente gesammelt ist und ist zusammen mit der Erklärung zur Betrachtung gereicht, kann nostrifikazija des Diploms durchschnittlich 38 Kalendertage (nach gegeben "Glawekspertzentra") einnehmen.
When the necessary package of documents is built and together with the statement is given for consideration, nostrification of the diploma can take, on average, 38 calendar days (according to "Glaveksperttsentr").
ParaCrawl v7.1

A: Ja, Sie bieten uns nur notwendige Dokumente an und dann werden wir die Produkte als Ihre Anforderungen produzieren.
A: Yes, you just offer us necessary documents and then we will produce the products as your requirements.
ParaCrawl v7.1

4.3_Um Geldwäsche zu vermeiden behält sich das Unternehmen das Recht vor, jedwede von Ihnen vorgenommene Transaktion zu überwachen und zu beurteilen (diesbezüglich behält sich das Unternehmen das Recht vor notwendige/zusätzliche Dokumente anzufordern, einschließlich und im alleinigen Ermessen des Unternehmens, in Verbindung mit Geldwäsche und Terrorismus-Finanzierung.
4.3 In order to prevent money laundering, The Company reserves the right to monitor and examine all and any of Your transactions (in this regard the Company reserves the right to request the necessary/additional documents including which at the Company’s sole discretion are particularly likely, by their nature, to be related to money laundering or the funding of terrorism.
ParaCrawl v7.1

Vorerst haben sich die Regeln der Einfahrt nicht geändert, so dass man fertig dazu sein muss, was im Flughafen das notwendige Paket der Dokumente anfordern werden.
Meanwhile rules of entrance did not change so it is necessary to be ready to that at the airport will request a necessary package of documents.
ParaCrawl v7.1

Notwendige Dokumente: Gültiger Reisepass (muss mindestens 6 Monate Gültigkeit der übrigen mit mindestens einer leeren Seite im Visum haben)
Necessary Documents: Valid passport (must have at least 6 months of remaining validity with at least one blank visa page in it)
ParaCrawl v7.1

Ins minimal notwendige Paket der Dokumente für den Durchgang der Prozedur der professionellen Anerkennung des Diploms gehen ein:
For passing of procedure of professional recognition of the diploma enter minimum necessary package of documents:
ParaCrawl v7.1

Es ist erforderlich, das notwendige Verzeichnis der Dokumente und ihre Abgabe in die Steuerinspektion für den Wohnort zu sammeln.
It is required to collect the necessary list of documents and their tax in the tax inspection in a residence.
ParaCrawl v7.1

Nur ein Fluggast, welcher alle notwendige Dokumente hat, inklusive ein gültiges Ticket mit dem Abreise- und Rückkehrdatum hat, welche die Gültigkeitsfristen des Visums nicht überschreiten, den Anforderungen des Bestimmungslandes entspricht, kann zur Beförderung zugelassen werden.
Only a passenger, who has the required travel documents, including a valid ticket with the date of departure and return not exceeding the validity term of visa, complies with the requirements of the country of stay, may be accepted for carriage.
ParaCrawl v7.1

Notwendige Dokumente für die Wagenmiete: Nationaler Führerschein im Original, Reisepass, Internationale Kreditkarte mit ausreichend Kreditrahmen für das Sicherheitsdeposit (Debit-Cards, Reiseschecks oder Bargeld werden für das Sicherheitsdeposit NICHT akzeptiert)
Necessary documents for the car rental: National driver’s license (original document), passport, international credit card with sufficient credit for the security deposit (debit cards, travelers’ checks or cash are NOT accepted as security deposit).
ParaCrawl v7.1

Vor Betreten des Operationssaals: Vergessen Sie nicht, alle erforderlichen Unterlagen mitzubringen: Personalausweis, Sozialversicherungskarte, um Augentropfen zu verschreiben, notwendige Dokumente zur gewählten Zahlungsoption und Ihre Fragen, die noch nicht beantwortet wurden.
Prior to entering the operating theatre: Do not forget to bring all the necessary documents with you: identity card, national health insurance card needed to prescribe eye drops, documents required in accordance with the payment plan selected by you, any further questions you may have.
ParaCrawl v7.1