Übersetzung für "Noch nicht gemacht" in Englisch

Wir erweitern und haben die Hausaufgaben noch nicht gemacht.
We are enlarging and have still not done our homework.
Europarl v8

Oh, Sie verpassen etwas, wenn Sie das noch nicht gemacht haben.
Oh, you guys are missing out, if you haven't done it yet.
TED2013 v1.1

Das habe ich noch nicht gemacht.
I haven't done that yet.
Tatoeba v2021-03-10

Maria hat ihr Zimmer noch nicht sauber gemacht.
Mary hasn't cleaned her room yet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe es immer noch nicht gemacht.
I still haven't done it.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat die Küche noch nicht sauber gemacht.
Tom hasn't cleaned the kitchen yet.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hat seine Hausaufgaben noch nicht gemacht.
Tom hasn't done his homework yet.
Tatoeba v2021-03-10

Sie hat ihr Zimmer noch nicht sauber gemacht.
She hasn't cleaned her room yet.
Tatoeba v2021-03-10

Ich denke mal, du hast dein Haus noch nicht sauber gemacht.
I'm guessing you didn't clean your house yet.
Tatoeba v2021-03-10

Wir haben noch nicht alles gemacht, was wir erledingen müssen.
We haven't yet done everything we need to do.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe Euch seit meinem Einzug noch nicht meine Aufwartung gemacht.
Since moving in next door I've been remiss in not calling to pay my respects.
OpenSubtitles v2018

Ich habe heute Abend noch nicht genug Dreck gemacht.
I'm not through dirtying up for the night.
OpenSubtitles v2018

Entschuldigen Sie, dass ich Ihnen noch nicht meine Aufwartung gemacht habe.
I'm sorry I couldn't visit sooner. Don't be silly.
OpenSubtitles v2018

Eines haben wir noch nicht gemacht.
Ooh-- there is one thing we didn't do.
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß immer noch nicht, was du gemacht hast.
I still don't know a thing about what you've been doing.
OpenSubtitles v2018

Rußland hat seine Hausaufgaben noch nicht gemacht.
Russia has still to do its part fully.
TildeMODEL v2018

Der mögliche Bekannte hat sich selbst auch noch nicht bekannt gemacht.
Keep that coming. This possible associate hasn't announced himself either.
OpenSubtitles v2018

Ja, wir haben das noch nicht oft gemacht.
Um, that's the thing. We haven't had many.
OpenSubtitles v2018

Sie haben den Eignungstest noch nicht gemacht?
You haven't taken your PSAT yet?
OpenSubtitles v2018

Und Maggie hat so viele Dinge noch nicht gemacht.
And I got a whole list of things that Maggie never got to do.
OpenSubtitles v2018

Die Jungs glauben sie hat den Deal noch nicht fest gemacht.
Guys don't think she made a deal yet.
OpenSubtitles v2018

Sie hat meines Wissens den Test noch nicht gemacht.
As far as I know, she hasn't taken the pregnancy test yet.
OpenSubtitles v2018

Aber sie hatten die Filmmusik noch nicht gemacht.
But they hadn't done the soundtrack yet.
OpenSubtitles v2018

Warum habt ihr das noch nicht gemacht?
Why haven't you guys done this already?
OpenSubtitles v2018