Übersetzung für "Noch gar nicht" in Englisch
Zehn
Mitgliedstaaten
haben
die
bestehende
Antidiskriminierungsrichtlinie
noch
gar
nicht
umgesetzt.
Ten
Member
States
have
still
not
transposed
the
existing
anti-discrimination
directive
at
all.
Europarl v8
Die
Rede
ist
von
einem
Abkommen,
das
noch
gar
nicht
existiert.
We
are
speaking
about
an
agreement
which
has
not
yet
come
into
being.
Europarl v8
Atypische
Arbeitsformen,
die
sich
ausbreiten,
haben
wir
noch
gar
nicht
angesprochen.
We
have
not
even
begun
to
address
the
atypical
forms
of
work
that
are
developing.
Europarl v8
Viele
wissen
das
noch
gar
nicht.
Many
people
still
do
not
know
about
this.
Europarl v8
Der
volle
Umfang
dieser
Problematik
hat
sich
uns
noch
gar
nicht
erschlossen.
The
scale
of
the
problem
has
not
yet
revealed
itself.
Europarl v8
Andere
kennen
das
noch
gar
nicht.
Others
are
not
familiar
with
this
qualification
at
all.
Europarl v8
Ein
Ende
der
Verhandlungen
ist
damit
noch
gar
nicht
erreicht.
That
will
not
bring
the
negotiations
to
an
end.
Europarl v8
Beim
letzten
Ausbruch
der
Seuche
1967
gab
es
sie
noch
gar
nicht.
In
fact
in
1967
when
the
last
outbreak
occurred,
the
type
of
farming
we
have
now
did
not
exist.
Europarl v8
Auf
diesem
kopierten
Blatt
Papier
hatte
sich
der
Unfall
noch
gar
nicht
ereignet.
On
this
xeroxed
piece
of
paper,
the
crash
had
not
yet
happened.
TED2013 v1.1
Zu
der
Zeit
merkten
sie
das
aber
noch
gar
nicht.
At
the
time,
they
didn't
even
understand
it.
TED2020 v1
Der
Schnee
fiel
noch
immer,
es
hatte
sich
noch
gar
nicht
aufgehellt.
The
snow
was
still
falling,
the
weather
still
had
not
brightened
up
at
all.
Books v1
Vor
nicht
allzu
langer
Zeit
konnte
ich
noch
gar
nicht
Gitarre
spielen.
Not
too
long
ago,
I
wasn't
able
to
play
the
guitar
at
all.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
es
mir
noch
gar
nicht
überlegt.
I
haven't
thought
about
it
at
all.
Tatoeba v2021-03-10
Aus
diesem
Blickwinkel
habe
ich
das
noch
gar
nicht
gesehen!
I
haven't
seen
anything
at
all
from
this
point
of
view.
Tatoeba v2021-03-10
Wahrscheinlich
waren
die
Säulen
des
Portikus
noch
gar
nicht
aufgestellt
worden.
Presumably
the
portico
columns
had
not
yet
been
erected
at
all.
Wikipedia v1.0
Natürlich
existieren
viele
dieser
Statistiken
noch
gar
nicht
bzw.
sind
noch
nicht
veröffentlicht.
Of
course,
many
of
those
statistics
are
not
even
collected,
yet
alone
published.
News-Commentary v14
Vielleicht
kann
ich
das
ganze
Trauerspiel
von
damals
noch
gar
nicht
fassen.
Perhaps
I
am
not
ready
to
take
in
all
of
the
tragedy
that
happened.
GlobalVoices v2018q4
Allerdings
waren
zum
Zeitpunkt
der
Bewertung
viele
der
Studien
noch
gar
nicht
abgeschlossen.
However,
at
the
time
of
the
evaluation
many
of
the
studies
had
not
been
finalised.
TildeMODEL v2018
Ein
beträchtlicher
Teil
des
IST-Potentials
wird
heute
noch
gar
nicht
genutzt.
There
is
a
considerable
IST
base
not
yet
exploited.
TildeMODEL v2018
Innerhalb
des
Standortes
Ispra
sind
die
konkreten
Dezentralisierungsmaßnahmen
noch
gar
nicht
festgelegt.
It
is
not
yet
possible
to
say
what
concrete
measures
will
be
taken
to
decentralize
operations
at
the
Ispra
establishment.
TildeMODEL v2018
Ich
habe
es
noch
gar
nicht
ausgepackt.
I'm
terribly
sorry,
Miss
Stanley,
I
haven't
opened
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
schläft
die
Dame
auf
Zimmer
16
noch
gar
nicht.
Maybe
the
Lady
in
room
16
isn't
asleep
yet?
OpenSubtitles v2018
Hab
ihn
noch
gar
nicht
gelesen.
I
haven't
read
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann's
noch
gar
nicht
fassen,
daß
du
da
bist.
I
still
can't
believe
you're
here!
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
ihren
Namen
noch
gar
nicht.
You
haven't
told
me
her
name.
OpenSubtitles v2018