Übersetzung für "Noch drei tage" in Englisch
Er
sagte,
er
könne
höchstens
noch
drei
Tage
leben.
He
says
he
can't
live
more
than
three
days.
Books v1
Ich
wünschte,
wir
müssten
nicht
noch
drei
Tage
warten.
I
wish
that
we
didn't
have
to
wait
three
more
days.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bleibe
noch
weitere
drei
Tage.
I'll
stay
for
three
more
days.
Tatoeba v2021-03-10
Es
sind
nur
noch
drei
Tage.
There
are
only
three
days
left.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will
noch
drei
weitere
Tage
in
Boston
bleiben.
Tom
has
decided
to
stay
in
Boston
for
another
three
days.
Tatoeba v2021-03-10
Nehmen
Sie
die
Medizin
noch
zwei,
drei
Tage.
Keep
on
taking
the
medicine
for
two
or
three
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
noch
drei
Tage,
sieben
Stunden.
Three
days,
seven
hours
left
to
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
warten
nur
noch
drei
Tage.
The
underground
says
they
can
only
wait
two
or
three
more
days.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
noch
zwei
oder
drei
Tage
bis
zu
den
Höhlen
brauchen.
It'll
take
two
or
three
days
until
we've
reached
the
caves.
OpenSubtitles v2018
Noch
drei
Tage...
dann
bin
ich
wieder
niemand.
Three
days
more...
and
I'm
nobody
again.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
bekommen
Sie
noch
drei
Tage
nichts
Süßes.
For
that,
you're
to
receive
no
dessert
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
doch
noch
drei
Tage
Zeit!
You
still
have
three
days?
OpenSubtitles v2018
Und
dieser
Tag
ist
nur
noch
drei
Tage
von
heute
entfernt.
And
that
certain
day
will
be
three
days
from
now.
OpenSubtitles v2018
Uns
bleiben
nur
noch
drei
Tage.
We
only
have
three
days.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
sind
es
noch
drei
Tage
bis
zu
Makus.
Besides
it's
three
days
to
Makus.
OpenSubtitles v2018
Habe
keine
Angst,
bis
Ostern
sind
es
noch
drei
Tage.
Don't
be
afraid,
there're
still
three
days
before
Easter.
OpenSubtitles v2018
Ich
schulde
euch
noch
drei
Tage
Kost
und
Logis.
I
owe
you
for
three
days'
room
and
board.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
noch
Wasser
für
drei
Tage.
There's
only
water
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Noch
drei
Tage
im
Orbit
und
dann
werden
sie
reingezogen.
I'm
told
they
have
only
three
days
of
orbit
left
before
they
start
spiralling
in.
OpenSubtitles v2018
Unser
Lebensressourcen-Status
sagt,
wir
haben
noch
drei
Tage
Atemluft.
Life
support
status
says
we've
got
three
more
days
of
breathable
air.
OpenSubtitles v2018
Aber
noch
drei
Tage
danach
kribbelte
es,
als
hätte
ich
Wanzen.
Pero,
but
for
three
days,
I
felt
like
I
had
bugs
all
over
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
drei
Tage
in
der
Stadt.
I'll
be
in
town
for
the
next
three
days.
OpenSubtitles v2018
Aber
dem
Pferdchen
sei
Dank
wird
noch
drei
Tage
lang
Sonntag
sein.
But
thanks
to
the
little
green
horse,
Sunday
would
be
three
times
more!
OpenSubtitles v2018
Nur
noch
drei
Tage,
dann
kommen
sie
wieder.
Only
three
more
days
and
they'll
be
back.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
noch
genau
drei
Tage.
3
days.
You're
allowed
only
3
more
days.
OpenSubtitles v2018
Gunni,
es
sind
nur
noch
drei
Tage
bis
Weihnachten.
Gunni,
It's
three
days
till
Christmas
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
drei
Tage
hier.
I'm
gonna
be
here
for
three
more
days.
OpenSubtitles v2018
Mukesh,
es
sind
noch
drei
Tage
bis
zum
Wettbewerb.
Mukesh.
Mukesh,
it's
three
days
until
competition.
OpenSubtitles v2018
Ja,
uns
bleiben
noch
drei
Tage.
Yeah,
we
got
three
days.
OpenSubtitles v2018