Übersetzung für "Nimmt die rolle ein" in Englisch
Die
Feldgerätevorrichtung
nimmt
die
Rolle
eines
Authentifizierungsclients
ein.
The
field
device
apparatus
takes
the
role
or
function
of
an
authentication
client.
EuroPat v2
Plunet
nimmt
die
Rolle
eines
Datenverarbeiters
ein.
Plunet
assumes
the
role
of
the
data
processor.
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler
nimmt
die
Rolle
der
ein
Schiffbrüchiger,
die
schädlichen
Ödland
durchquert.
The
player
presumes
the
role
of
a
castaway
who
passes
through
harmful
wastelands.
ParaCrawl v7.1
Das
Glass
nimmt
die
Rolle
von
Stahl
ein.
Glass
takes
on
the
role
of
steel.
ParaCrawl v7.1
Als
Ersatz
ersetzt
es
die
nicht-funktionellen
GABA-Rezeptoren
und
nimmt
die
gleiche
Rolle
ein.
As
a
substitute,
it
replaces
the
non-functional
GABA
receptors
and
occupies
the
same
role.
ParaCrawl v7.1
Ein
IASB-Mitglied
nimmt
die
Rolle
des
Vorsitzenden
ein.
An
IASB
member
serves
as
chairman.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Kernel
nimmt
die
Rolle
eines
Orchesterdirigenten
ein
und
gewährleistet
die
Koordination
zwischen
Hardware
und
Software.
This
kernel
assumes
the
role
of
a
conductor
in
an
orchestra,
and
ensures
coordination
between
hardware
and
software.
ParaCrawl v7.1
Sie
nimmt
die
Rolle
derjenigen
ein,
die
zeigt,
was
bereits
zu
sehen
war
und
was
dadurch
verdeckt
und
in
der
Sichtbarmachung
verschwiegen
wurde.
She
assumes
the
role
of
the
one
who
shows
what
could
already
been
seen
and
thus
remained
hidden
and
secret
during
the
act
of
making
visible.
ParaCrawl v7.1
Damit
entzieht
sie
die
Fotografie
dem
Zwang
eines
Offenlegens
und
nimmt
nicht
die
Rolle
derjenigen
ein,
die
etwas
zu
zeigen
hat,
weil
es
fragwürdig
ist,
was
überhaupt
gezeigt
werden
kann.
In
this
way,
she
relieves
photography
from
the
obligation
of
revealing
and
does
not
assume
the
role
of
someone
who
has
something
to
show,
because
what
can
be
shown
at
all
is
questionable.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
nimmt
der
Bottom
die
Rolle
eines
Pferdes
oder
eines
Ponys
ein.
Clearly,
again,
it
depends
on
the
people
involved
and
what
they
bring
to
it
or
take
from
it.
Wikipedia v1.0
Dieser
Ausschuß
nimmt
die
Rolle
eines
Ombudsmann
für
die
Europäische
Gemeinschaft
wahr.
The
committee
is
filling
the
role
of
ombudsman
for
the
European
Community.
EUbookshop v2
Africa
Advisors
nimmt
nicht
die
Rolle
eines
Fonds
oder
eines
Vermögensverwalters
ein.
Africa
Advisors
is
neither
a
fund
nor
an
asset
manager.
CCAligned v1
Und
deshalb
nimmt
Timotheus
die
Rolle
eines
ZEICHENS
an.
And
Timothy
therefore
assumes
the
role
of
a
SIGN
.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
Anna
nimmt
die
Rolle
eines
Objektes
mit
einer
N-Endung
an.
The
name
Anna
is
a
grammatical
object
with
an
N-ending.
ParaCrawl v7.1
Der
Name
Anna
nimmt
die
Rolle
eines
Objektes
ohne
N-Endung
an.
The
name
Anna
is
a
grammatical
object
without
an
N-ending.
ParaCrawl v7.1
Der
Standort
Biere
nimmt
dabei
die
Rolle
eines
wichtigen
Datendrehkreuzes
in
der
Rechenzentrums-Infrastruktur
des
Unternehmens
ein.
The
Biere
site
plays
the
role
of
a
crucial
data
hub
in
the
company's
data
center
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Das
Publikum
nimmt
währenddessen
die
Rolle
einer
demonstrierenden
Menge
in
einer
unsichtbaren
Kundgebung
ein.
Meanwhile,
the
real
audience
plays
the
role
of
populating
an
invisible
demonstration.
ParaCrawl v7.1
Wer
dieses
Programm
abspielt,
nimmt
die
Rolle
eines
Sicherheitsoffiziers
an,
der
von
Chakotay
um
Hilfe
bei
der
Übernahme
des
Schiffs
gebeten
wird.
Well,
think
about
it.
Whoever
plays
this
program
takes
on
the
role
of
a
Starfleet
Security
Officer
who
gets
approached
by
Chakotay
to
help
the
Maquis
take
over
the
ship.
OpenSubtitles v2018
Der
Ausschuß
„Statistische
Geheimhaltung"
schlägt
die
Grundlagen
vor,
er
läßt
sie
genehmigen,
setzt
sie
zur
Anwendung
um
und
nimmt
gewissermaßen
die
Rolle
eines
Kontrollorgans
wahr,
denn
die
Umsetzung
muß
überwacht
und
kontrolliert
werden,
und
es
sind
wünschenswerte
Änderungen
oder
Verbesserungen
vorzuschlagen.
The
'statistical
confidentiality'
team
therefore
proposes
the
principles,
has
them
approved,
passes
them
on
for
implementation
and,
to
some
extent,
plays
an
audit
role:
it
then
becomes
the
overseer
who
checks
how
things
have
been
implemented
and
suggests
what
amendments
or
im
provements
should
be
made.
EUbookshop v2
Der
Spieler
nimmt
die
Rolle
eines
spanischen
Konquistadors
ein,
der
eine
Expedition
nach
Hispaniola
und
Mexiko
zwischen
1518
und
1520
unternimmt.
The
player
takes
the
role
of
a
Spanish
conquistador
leading
an
expedition
to
Hispaniola
and
Mexico
in
1518
to
1520.
WikiMatrix v1
Ein
aus
zwei
Platten
gebildeter
Ständer
ist
drehbar
auf
einer
Grundplatte
befestigt
und
nimmt
die
Welle
einer
Rolle
auf.
A
stand
built
of
two
plates
is
swingably
fastened
on
a
base
plate
and
accepts
the
shaft
of
a
reel.
EuroPat v2
Der
Spieler
nimmt
die
Rolle
eines
Androiden
mit
einem
scheinbar
menschlichen
Bewusstsein
an
und
erforscht
mehrere
Welten,
welche
zusammen
über
120
Rätsel
beinhalten.
The
player
takes
the
role
of
a
robot
with
a
seemingly
human
consciousness
as
they
explore
a
number
of
environments
that
include
over
120
puzzles.
WikiMatrix v1
Der
Spieler
nimmt
die
Rolle
von
Evann,
einem
jungen
Ranger,
der
die
Technologie
bestimmter
Ruinen
seiner
Welt
aktivieren
möchte,
ein.
The
player
takes
on
the
role
of
Evann,
a
young
ranger,
voiced
by
Dean
Cain,
who
can
activate
the
technology
present
in
certain
ruins
of
the
world.
Wikipedia v1.0
Nun,
wenn
du
das
traditionelle
Ethos
der
kapitalistischen
Marktwirtschaftt
verstanden
hast,
und
wie
es
sich
weigert,
die
Möglichkeit
anzunehmen,
sich
um
jeden
zu
kümmern
verbunden
mit
dem
darausfolgenden
Irrglauben,
dass
diejenigen,
die
es
am
ehesten
schaffen,
hiervon
zu
profitieren,
schlauer
sein
müssen
und
weit
wertvoller
in
ihrer
Existenz
als
andere,
als
ob
es
ein
Naturgesetz
wäre,
nimmt
die
Rolle
der
Konsumentenkultur
einen
weitaus
anderen
Zweck
ein.
Well,
if
you
understand
the
traditional
ethos
of
market
capitalism
and
how
it
refuses
to
accept
the
possibility
of
taking
care
of
everyone,
coupled
with
the
resulting
delusion
that
those
who
do
end
up
benefiting
most
must
be
smarter
and
more
worthy
of
existence
than
others,
as
though
it's
some
law
of
nature,
the
role
of
consumer
culture
today
takes
on
a
very
different
purpose.
QED v2.0a
Dabei
nimmt
sie
die
Rolle
einer
Vermittlerin
ein,
und
zwar
sowohl
für
Unternehmen
aus
dem
Bereich
der
Kreativwirtschaft
als
auch
für
jene
Betriebe,
die
an
Kooperationen
und
Partnerschaften
mit
Kreativ-Unternehmen
interessiert
sind.
Creative
Industries
Styria
assumes
the
role
of
a
mediator
and
contact
for
creative
enterprises
as
well
as
companies
interested
in
cooperation
and
partnership.
ParaCrawl v7.1
So
wie
sterbliche
Geschöpfe
es
ansehen
würden,
nimmt
der
Geist
die
Rolle
einer
Mutter
wahr,
indem
sie
dem
Sohn
stets
helfend
zur
Seite
steht
und
zur
Verwaltung
des
Universums
auf
ewig
unerlässlich
ist.
The
Spirit,
as
mortal
creatures
would
understand,
enacts
the
role
of
a
mother,
always
assisting
the
Son
and
being
everlastingly
indispensable
to
the
administration
of
the
universe.
ParaCrawl v7.1
Auf
anderen
Bildern
nimmt
sie
die
Rolle
einer
Fotografin
/
Ethnografin
ein,
die
durch
die
Linse
einer
großformatigen
Kamera
in
die
amerikanische
Wildnis
blickt.
In
other
images,
she
poses
as
photographer
/
ethnographer,
peering
at
the
wilderness
through
large-format
cameras.
ParaCrawl v7.1
Die
CAU
nimmt
dabei
auch
die
Rolle
eines
innovativen
Motors
für
die
Region
wahr
und
unterstreicht
dies
mit
zahlreichen
Initiativen,
die
die
Kooperationen
mit
der
Gesellschaft
ansteuern.
The
CAU
plays
the
role
of
innovative
engine
for
the
region
in
this
respect,
and
underlines
this
with
numerous
initiatives
which
drive
cooperation
with
society.
ParaCrawl v7.1
Er
verbindet
sich
mit
George
Antheil,
Friedrich
Kiesler,
Hedy
Lamarr,
Fernand
Léger,
Charlotte
Perriand,
Franz
Pomassl
und
Franz
West
und
nimmt
dabei
die
Rolle
eines
Regisseurs
ein.
He
connects
withÂ
George
Antheil,
Friedrich
Kiesler,
Hedy
Lamarr,
Fernand
Léger,
Charlotte
Perriand,
Franz
Pomassl
and
Franz
West,
taking
on
the
role
of
a
director.
ParaCrawl v7.1