Übersetzung für "Niedrige frequenz" in Englisch

Zudem haben Pieptöne eine niedrige Frequenz und sind nur schwer zu orten.
And the other thing about beeps, because they're low frequency, it's really hard to tell where they're coming from.
OpenSubtitles v2018

Ultrahochfrequenz trifft auf sehr niedrige Frequenz.
Super-High frequency meets Super-Low frequency.
OpenSubtitles v2018

Niedrige Frequenz, weißt du noch?
Low frequency, remember?
OpenSubtitles v2018

Es benutzt eine relativ niedrige Frequenz.
It has a relatively low frequency.
OpenSubtitles v2018

Denken Sie nicht an das Problem, das eine niedrige Frequenz hat.
Do not think yourself into the problem, which has a low frequency.
ParaCrawl v7.1

Kommunikation über niedrige Frequenz, falls keine Kommunikation über hohe Frequenz möglich ist.
Communication using a low frequency if communication using a high frequency is not possible.
EuroPat v2

Das statische Magnetfeld und eine niedrige Frequenz nicht durch den Supraleiter bestehen.
The static magnetic field and a low frequency does not pass through the superconductor.
ParaCrawl v7.1

Du hast eine niedrige Frequenz.
You are Low-Frequency.
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass er es nicht sein konnte, er hat eine niedrige Frequenz.
He doesn't know anything. I knew he couldn't have done it! He's Low-Frequency!
OpenSubtitles v2018

Dann kann auch eine Frequenzumsetzung um eine sehr hohe oder auch sehr niedrige Frequenz erfolgen.
In that event, a frequency conversion can occur at a very high or also a very low frequency.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist das zusätzliche Magnetfeld ein magnetisches Wechselfeld, das eine niedrige Frequenz hat.
Preferably the additional magnetic field is a magnetic alternating field having a low frequency.
EuroPat v2

Alternativ kann auch die Frequenz des Oszillators 104 von hoher Arbeitsfrequenz auf niedrige Frequenz umgeschaltet werden.
Alternatively the frequency of the oscillator 104 can also be switched over from a high working frequency to a low frequency.
EuroPat v2

In der Kurzzeitkategorie wird eine hohe Hybridisierungsfrequenz gewählt, während die Langzeitkategorie eine niedrige Frequenz erfordert.
In the short-term category, a high hybridization frequency is selected, while the long-term category requires a low frequency.
EuroPat v2

Die Signalkomponente kann einem mehrstufigen Mischverfahren unterzogen werden, um sie auf die niedrige Frequenz herunterzumischen.
The signal component may be subjected to a multi-stage mixing process in order to mix it down to the low frequency.
EuroPat v2

Eine dreieckige Wellenform und eine niedrige Frequenz von 0,1 Hz werden als Signal verwendet.
A triangular wave form and a low frequency of 0.1 Hz are used as signal.
EuroPat v2

Neben einer Vergrößerung des effektiven Meßvolumens führt daher eine niedrige Frequenz zu verbesserten Sensoreigenschaften.
Apart from an increase in the effective measurement volume, a low frequency thus leads to improved sensor properties.
EuroPat v2

Die Immunent-Aktivator verursacht Immune Anregung in Fisch und Nutztieren durch schwache niedrige Frequenz elektromagnetischer Signale.
The Immunent-Activator makes use of weak, very low frequency and unique electromagnetic fields.
CCAligned v1

Die Signalkomponente wird einem mehrstufigen Mischverfahren unterzogen, um sie auf eine niedrige Frequenz herunterzumischen.
The signal component may be subjected to a multi-stage mixing process in order to mix it down to a low frequency.
EuroPat v2

Die Tiefe ist wieviel die niedrige oder hohe Frequenz Filter des Klangs werden gefegt.
The depth is how much the low or high the frequency filters of the sound are swept.
ParaCrawl v7.1

Alle Gedanken über Mangel basieren auf Angst, und alle Ängste haben eine niedrige Frequenz.
All scarcity thoughts are based on fear and all fears have a low frequency.
ParaCrawl v7.1

Abweichend von den Buchstaben a und b kann ein Mitgliedstaat jedoch die Aufnahme der in den Buchstaben c und d genannten Tiere in den Haltungsbetrieb erlauben, wenn die in dem Betrieb aufgezogene Rasse eine von dem Mitgliedstaat gemäß Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 1974/2006 in einer Liste geführte, von der Aufgabe der Nutzung bedrohte Landrasse ist und eine niedrige ARR-Frequenz aufweist:c) männliche Schafe mit mindestens einem ARR-Allel und ohne VRQ-Allel,
However, by way of derogation from points (a) and (b), a Member State may allow the animals referred to in points (c) and (d) to be introduced to the holding where the breed reared in the holding is listed by the Member State as a local breed in danger of being lost to farming in accordance with Annex IV to Commission Regulation (EC) No 1974/2006, and where the frequency of the ARR allele within the breed is low:(c) male ovine animals carrying at least one ARR allele and no VRQ allele;
DGT v2019

Zusammen mit der Stimme, hörte ich ein deutliches Klopfen und eine niedrige Groll-Frequenz auf der Aufnahme.
Along with the voice, I heard a distinct banging and a low rumbling frequency on the recording.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass es sehr schwer ist, aber Sie und Zak müssen nun mal akzeptieren, dass er eine abnormal niedrige Frequenz hat.
I know that it is difficult, but you and Zak have to accept the fact that he has abnormally Low-Frequency. So?
OpenSubtitles v2018

Ihr glaubt nicht, dass Zak eine Lösung gefunden hat, nur weil er eine niedrige Frequenz hat.
You don't believe that Zak solved anything because he's Low-Frequency.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Drehzahlsteuerwert, der den Sollwert-Erzeuger 25 ansteuert, kann gleichzeitig auch die niedrige Frequenz des spannungsgesteuerten Oszillators 38 eingestellt werden.
With the rpm control value, which triggers the set-point value generator 25, the low frequency of the voltage-controlled oscillator 38 can simultaneously be established as well.
EuroPat v2

Die Bitkombination, die den Wert * ergibt, kann bei den hier vorkommenden Frequenzen des zu demodulierenden Signals nicht auftreten bzw. bedeutet eine so niedrige Frequenz im Verhältnis zur Frequenz des Taktsignals, daß dafür die Länge der Verzögerungsketten 40 und 42 vergrößtert werden müßten.
The bit combination yielding the value cannot occur for the relevant frequencies or means such a low frequency relative to the clock frequency that the delay circuits 40 and 42 would become too long.
EuroPat v2

Da sich der am Eingang 40 der Schaltung 39 ablaufende Vorgang durch eine relativ niedrige Frequenz auszeichnet, wird am Ausgang 38 der Schaltung 39 ein Signal gebildet, durch das der Zeitgeber 44 zurückgesetzt und seine Funktion verboten sowie gleichzeitig die Arbeit des Zeitdiskriminators 35 freigegeben wird.
Since the process at input 40 of controller 39 in this case features a relatively low frequency, a signal resetting and inhibiting timer 44 and simultaneously enabling time discriminator 35 is generated at output 38 of controller 39.
EuroPat v2