Übersetzung für "Nichts neues zu berichten" in Englisch

Es gibt nichts Neues zu berichten.
There's nothing new to report.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe nichts Neues zu berichten, Tom.
I have nothing new to report, Tom.
OpenSubtitles v2018

Zur Künstlerin Emilíana Torrini gibt es momentan gar nichts Neues zu berichten.
But sometimes it is really hard to do so.
ParaCrawl v7.1

Es gibt also eigentlich gar nichts Neues zu berichten!
So, there is really nothing to report!
ParaCrawl v7.1

Der Vorsitzende erklärt, dass es in dieser Angelegenheit nichts Neues zu berichten gebe.
The chairman noted that there was nothing new to report on this matter.
TildeMODEL v2018

Es kann also die Benachrichtigung auch einmal ausbleiben: wenn es nichts Neues zu berichten gibt.
There is no need to send a message when there is nothing new to report.
ParaCrawl v7.1

Zu einem FSX-Update von Estonian Landscape gibt es leider noch nichts Neues zu berichten.
Unfortunately there are still no news about a possible update of Estonian Landscape for FSX.
ParaCrawl v7.1

Was das Espoo-Übereinkommen über die Umweltverträglichkeitsprüfung im grenzüberschreitenden Rahmen betrifft, so gibt es ebenfalls nichts Neues zu berichten.
There is also no news on the Espoo Convention on Environmental Impact Assessment in a Transboundary Context.
Europarl v8

Und welch heftige Enttäuschung müssen wir ertragen, welch plötzlichen Verlust an Lebenskraft, wenn es gerade einmal nichts Neues zu berichten gibt.
And what bleak disappointment we feel, what sudden loss of interest in life, when, by chance, there is nothing new to report.
News-Commentary v14

Seit Beginn des Abschlusses der Projekte des Durchführungszeitraums 2000-2006 im Jahr 2010 gibt es nichts Neues zu berichten.
Since the implementation of the 2000-2006 period entered the closure phase in 2010, there is nothing to report.
TildeMODEL v2018

Aus den Bereichen begleitende Beobachtung und Evaluierung der Qualität und der Wirkung von Entwicklungsprogrammen sowie der Mittelbewirtschaftung und Finanzkontrolle ist nichts Neues zu berichten.
No new developments are to be reported in the area of monitoring and evaluation andfinancial management and control.
EUbookshop v2

Wir hatten beim Morgenmeeting den Eindruck, dass es über den Krieg nichts Neues zu berichten gibt.
Look, feeling of the morning meeting is that there's nothing new to say about this war, you know?
OpenSubtitles v2018

So gesehen ist der einzige Wermutstropfen, dass es in Sachen Zeitplan nichts Neues und Interessantes zu berichten gibt.
Thus, the only minor downside is there is nothing new and exciting to talk about schedule wise.
ParaCrawl v7.1

Es gab eine menge mehr interessanter kleinigkeiten und obwohl es nichts neues zu berichten gab, ist schon vieles von den alten Sachen kaum bekannt, Ich wusste nicht, das widgets nicht auf die SD Card verschoben werden können.
There were a lot of more interesting tidbits and while there wasn’t anything new to report, a lot of the old stuff isn’t commonly known, I didn’t know that widgets can’t be moved to SD.
CCAligned v1

Da wir nicht viel Neues zu berichten haben, dachte ich, ich informiere Sie persönlich.
Since we don't have much new to report,
OpenSubtitles v2018

Was die Vorbereitung der Damen auf die Weltmeisterschaft im nächsten Jahr betrifft, gibt es nicht viel Neues zu berichten.
What concerns the preparation of the ladies for the FIFA World Cup next year, there is not much to report on.
ParaCrawl v7.1

Nicht viel Neues hier zu berichten, aber es ist immer wieder schön, die realen Anwendungen zu sehen, die KI hat – besonders in einer laufenden Demo.
Not a lot new here but it is always nice to see the real world applications that AI has – especially in a running demo.
CCAligned v1