Übersetzung für "Nichts angehen" in Englisch

Misch dich nicht in Dinge ein, die dich nichts angehen!
Do not intervene in matters which do not concern you!
Tatoeba v2021-03-10

Tom mischt sich immer in Dinge ein, die ihn nichts angehen.
Tom always meddles in affairs that do not concern him.
Tatoeba v2021-03-10

Das Ergebnis von Zwängen, die Sie nichts angehen.
The result of pressures which are not your concern.
OpenSubtitles v2018

Sie schleusen einen Spion hier ein und das soll mich nichts angehen?
You plant one of your spies in my camp, and it's none of my business?
OpenSubtitles v2018

Ihr steckt eure Nasen gerne in Angelegenheiten, die euch nichts angehen.
You like putting your noses into issues that aren't your business.
OpenSubtitles v2018

Sie mischen sich in Dinge, die Sie nichts angehen.
You're fooling around with stuff that's none of your business.
OpenSubtitles v2018

Meine Probleme sollten Sie nichts angehen.
I don't want my troubles to be none of yours.
OpenSubtitles v2018

Das sollte Sie nichts angehen, Sen.
That should not be your concern, Sen.
OpenSubtitles v2018

Ihr mischt Euch in Sachen ein, die euch nichts angehen.
You interfere in things which aren't your business.
OpenSubtitles v2018

Sie mischen sich in Dinge ein, die Sie nichts angehen.
You're meddling in things that are none of your business.
OpenSubtitles v2018

Hören Sie auf, sich in Dinge einzumischen, die Sie nichts angehen.
Stop interfering in things that are no concern of yours.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollten mich eure Angelegenheiten nichts angehen, aber ich finde schon.
Maybe you feel I'm sticking my nose into other people's business, but I don't feel that way.
OpenSubtitles v2018

Redest über Sachen, die dich nichts angehen!
Preaching stuff that's none of your business, fixing the world.
OpenSubtitles v2018

Du mischst dich in Dinge ein, die dich nichts angehen.
This is none of your business!
OpenSubtitles v2018

Steckst deine Nase in Dinge, die dich nichts angehen?
Like sticking your nose in things that have nothing to do with you.
OpenSubtitles v2018

Und steck deine Nase nicht in Dinge, die dich nichts angehen.
And don't go sticking your nose where it doesn't belong.
OpenSubtitles v2018

Die stecken ihre Nasen in Sachen, die sie nichts angehen.
Two ofays sticking their noses where it don't belong.
OpenSubtitles v2018

Dinge, die Sie nichts angehen.
Things that aren't any of your business.
OpenSubtitles v2018

Das sind Dinge, die du nicht verstehst und die dich nichts angehen.
Uhtred, you speak of matters you do not understand, matters that do not concern you.
OpenSubtitles v2018

Ich nenne es Clan-Angelegenheiten, die Sie nichts angehen.
I call it clan business, and none of yours.
OpenSubtitles v2018

Reden wir nicht über Dinge, die dich nichts angehen.
Let's avoid discussing matters that are not your concern, shall we, Marcellus?
OpenSubtitles v2018

Versuche niemals, dich in Dinge einzumischen, die dich nichts angehen.
Never, ever try to interfere with matters that don't concern you.
OpenSubtitles v2018

Ihr Jäger steckt eure Nasen immer in Dinge, die euch nichts angehen.
You hunters are always sticking your noses in where they don't belong.
OpenSubtitles v2018

Nun, welche...die Sie nichts angehen.
Well, like... none of your business.
OpenSubtitles v2018

Weil Sie diese Ergebnisse nichts angehen.
I deemed that information, "Need to know."
OpenSubtitles v2018

Musst du Dinge infrage stellen, die dich nichts angehen?
Is it necessary for you to question the things you don't know?
OpenSubtitles v2018

Misch dich nicht in Dinge ein, die dich nichts angehen.
Don't meddle in things that are none of your concern.
OpenSubtitles v2018