Übersetzung für "Nicht umkehrbare" in Englisch
Wenn
diese
Aktion
ausführt,
nicht
umkehrbare
Aktion
dann
zu
der
in
destruktiven
Modus
anzuzeigen
brauchen.
If
this
action
executes
non
reversible
action
then
you
need
to
display
that
in
destructive
mode.
CCAligned v1
Hierbei
kann
man
in
nicht
umkehrbare
Richtungen
gezwungen
werden
und
man
sollte
bei
Dialogentscheidungen
häufig
speichern.
Here
one
can
be
forced
into
not
reversible
directions
and
one
should
always
save
before
making
any
decisions
during
dialogues.
ParaCrawl v7.1
Ich
weiß,
dass
der
Vorschlag
gut
gemeint
war,
aber
warum
sollten
wir
im
Digitalzeitalter,
wenn
die
Art
und
Weise,
wie
Aufnahmen
verteilt
werden
sich
so
rasant
verändert,
dann
eine
nicht
umkehrbare
Änderung
vornehmen,
indem
wir
ein
System
erweitern,
das
in
seinem
inneren
Kern
immer
noch
mit
Verträgen
und
einer
Struktur
abgewickelt
wird,
die
relevanter
für
physikalische
Verteilung
und
physikalischen
Verkauf
sind?
I
know
the
proposal
was
well
meant,
but
in
the
digital
era,
when
the
way
in
which
recordings
are
distributed
is
rapidly
changing,
why
should
we
make
an
irreversible
change
by
extending
a
system
that,
at
its
core,
still
operates
with
contracts
and
a
structure
more
relevant
to
physical
distribution
and
sale?
Europarl v8
Außerdem
belegt
die
wichtige
Studie
eine
ernsthafte
und
nicht
umkehrbare
Wirkung
auf
die
Fruchtbarkeit
von
Fischen,
die
Auswirkungen
auf
Wildtierbestände
hat,
während
die
verfügbaren
Nachweise
darauf
hindeuten,
dass
die
nachteiligen
Auswirkungen
die
Folge
der
endokrinen
Wirkungsweise
sind.
Furthermore,
the
key
study
demonstrates
a
serious
and
irreversible
effect
on
fish
fecundity
relevant
for
wildlife
populations
while
the
available
evidence
indicates
that
the
adverse
effect
is
a
result
of
the
endocrine
mode
of
action.
DGT v2019
Der
begonnene
und
nicht
mehr
umkehrbare
Prozess
der
Umgestaltung
der
europäischen
Wirtschaft
von
einer
Gruppe
kleiner
,
segmentierter
,
nationaler
Märkte
zu
einem
europaweiten
Markt
führt
zu
größerer
Effizienz
und
wird
Verbrauchern
und
Anlegern
-
also
der
Öffentlichkeit
insgesamt
-
bedeutende
Wohlfahrtsgewinne
bringen
.
The
ongoing
and
irreversible
process
of
reshaping
the
European
economy
from
a
group
of
small
segmented
national
markets
into
a
Europe-wide
market
is
leading
to
greater
efficiency
and
will
bring
important
welfare
gains
for
consumers
and
investors
,
i.e.
for
the
public
at
large
.
ECB v1
Es
ist
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Vorrichtung
der
eingangs
genannten
Art
so
weiter
zu
bilden,
daß
diese
bei
baulich
einfacher
Gestaltung
eine
unkomplizierte
verwechselungssichere
und
nicht
umkehrbare
Handhabung
ermöglicht.
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
develop
an
apparatus
of
the
type
mentioned
at
the
outset
in
such
a
manner
that
this
makes
possible
uncomplicated,
confusion-proof
and
irreversible
handling
with
a
structurally
simple
design.
EuroPat v2
Die
Gestaltung
und
Anordnung
des
Überleitsystems
ermöglicht
eine
schnelle,
sichere,
verwechselungsfreie
und
nicht
umkehrbare
Überleitung
der
im
ersten
Behältnis
befindlichen
Komponente
in
das
die
andere
Komponente
enthaltende
zweite
Behältnis
unter
geringstmöglichem
Aufwand
für
den
Anwender
und
unter
Aufrechterhaltung
der
Sterilität
auch
nach
dem
Zusammenführen
der
Komponenten.
The
structure
and
arrangement
of
the
transfer
system
enable
a
rapid,
reliable,
confusion-free
and
irreversible
transfer
of
the
component
situated
in
the
first
container
into
the
second
container
containing
the
other
component
with
the
least
possible
effort
by
the
user
and
maintaining
sterility
even
after
the
components
have
been
combined.
EuroPat v2
Wenn
neue
Bedrohungen
auftreten,
sorgen
sie
für
nachfolgende
Überwachung,
kontrollieren
insbesondere
fortdauernde
Freisetzungen,
mögliche
Bioakkumulation
(Anreicherung
im
Organismus)
und
nicht
umkehrbare
gesundheitliche
Einflüsse,
die
etwa
Krebs
oder
Mutationen
menschlicher
Zellen
hervorrufen
können.
As
new
threats
arise,
the
existing
regimes
provide
for
follow-up
monitoring,
especially
looking
at
persistent
release,
the
possibility
of
bioaccumulation
(or
build
up)
and
any
potential
irreversible
health
effects
causing,
for
example,
cancer
or
human
cell
mutations.
EUbookshop v2
Rhythmisch
besteht
das
Stück
nach
einer
Analyse
aus
Varianten
und
Überlagerungen
der
Anfangsfolge
von
sechs
Dauern,
die
als
zwei
Dreiergruppen
ausgedrückt
werden
(lang-kurz-lang
und
kurz-lang-mittel)
–
eine
mögliche
aber
überraschend
frühe
Reaktion
auf
Messiaens
Methode
rhythmischer
Zellen,
wogegen
Klavierstück
II
nicht
umkehrbare
(d.
h.
symmetrische)
rhythmische
Muster
einführt,
wie
sie
ebenfalls
von
Messiaen
benutzt
werden.
Rhythmically,
according
to
one
analysis,
the
piece
consists
of
variants
and
superpositions
of
the
initial
sequence
of
six
values,
expressed
as
two
groups
of
three
(long-short-short
and
short-long-medium)—a
possible
but
surprising
early
reaction
to
Olivier
Messiaen's
rhythmic
cell
method
(Maconie
2005,
119–20),
whereas
Klavierstück
II
introduces
non-retrogradable
(i.e.,
symmetrical)
rhythmic
patterns
(Maconie
2005,
120),
also
used
by
Messiaen.
WikiMatrix v1
Die
Entdeckung,
dass
nicht
umkehrbare
Veränderungen
im
Selbstverständnis
und
gesellschaftlichen
Ort
von
Frauen
auch
Rückwirkungen
auf
den
männlichen
Teil
der
Gesellschaft
haben,
wird
nicht
mehr
durch
naturrechtlich
begründete
Verdikte
abgewehrt,
sondern
ausdrücklich
zur
Sprache
gebracht
und
diskutiert.
The
discovery
that
irreversible
changes
in
woman's
conception
of
herself
and
in
her
social
place
have
also
repercussions
on
the
male
part
of
society
is
no
longer
fended
off
by
verdicts
justified
by
natural
law
but
is
explicitly
brought
up
and
discussed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Worte
sind
keine
Phantasie:
die
Geschichte
zeigt
uns
jeden
Tag,
daß
das
der
nicht
umkehrbare
Lauf
der
Weltgeschichte
ist!
These
words
are
not
fantasy:
history,
each
day
more,
proves
to
us
that
this
is
the
irreversible
course
of
the
history
of
the
world!
ParaCrawl v7.1
Die
nicht
umkehrbare
Anonymisierung
und
Zweckbindung
von
"Energiedaten"
könnten
in
Modellprojekten
von
Bundes-
und
Landesregierungen
erprobt
werden.
The
irreversible
anonymization
and
earmarking
of
energy
data
could
be
tested
in
pilot
projects
by
federal
and
state
governments.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
wird
günstiger
Weise
eine
unter
Umständen
nicht
mehr
umkehrbare
Entziehung
einer
Kontrolle
des
Fahrers
über
das
Kraftfahrzeug,
die
zum
Beispiel
durch
ein
Wegziehen
des
Lenkers
vom
Lenkrad
durch
ein
Zurückfahren
des
Fahrersitzes
ausgelöst
wird,
verhindert
bzw.
in
ihrer
Wirkung
stark
reduziert.
Therefore,
the
possibility
of
the
driver
losing
control
of
the
vehicle
which
is
no
longer
reversible
under
certain
circumstances
and
which
may
be
triggered,
for
example,
by
pulling
away
the
steerer
from
the
steering
wheel
due
to
the
driver's
seat
rolling
back
is
prevented
or
its
effect
is
strongly
reduced.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
die
Zeitdauer
eines
Zustandes
mit
hoher
erster
Kennzahl
KS
und
zweiter
Kennzahl
KL
als
Maß
für
die
nicht
mehr
umkehrbare
Sulfatation
und
als
Eingangsgröße
für
die
Bestimmung
von
irreversiblen
Kapazitätsverlust
verwendet
werden.
Furthermore,
the
time
period
of
a
state
with
a
high
first
characteristic
figure
KS
and
second
characteristic
figure
KL
can
be
used
as
a
measure
for
the
no
longer
reversible
sulfation,
and
as
an
input
variable
for
the
determination
of
irreversible
capacity
loss.
EuroPat v2
Aus
diesem
Kanalsymbol
y
(rx)
i
wird
mittels
eines
Zuordners
32
unter
Verwendung
einer
Mappingfunktion
f(·),
die
eine
einfache
eindeutige
jedoch
nicht
umkehrbare
Abbildung
ist,
ein
empfangenes
Informationssymbol
v
(rx)
i
detektiert
oder
ermittelt.
From
this
channel
symbol
y
i
(rx),
a
received
information
symbol
v
i
(rx)
is
detected
or
determined
by
means
of
an
assigner
32,
making
use
of
a
mapping
function
f(·),
which
is
a
simple
single-valued
but
not
reversible
mapping.
EuroPat v2
Es
zeichnet
sich
durch
die
Kombination
von
zwei
durch
Licht
steuerbaren
Aktivierungsmodi
aus:
eine
nicht
umkehrbare
Photokonversion
von
Grün
nach
Rot
und
eine
umkehrbare
Ein-
und
Ausschaltbarkeit
der
Fluoreszenz.
This
protein
combines
two
activation
modes
that
can
be
controlled
by
light,
irreversible
photoconversion
from
green
to
red
and
reversible
on/off
switching
of
the
fluorescence.
ParaCrawl v7.1
Bei
Überschreitung
dieser
Temperatur
tritt
eine
nicht
umkehrbare
Zersetzung
und
Schädigung
des
Materials
durch
den
Zerfall
der
chemischen
Verbindung
ein.
Through
exceeding
this
temperature
an
irreversible
degradation
and
damage
to
the
material
by
the
decomposition
occurs.
Additional
information
ParaCrawl v7.1
Der
Fluss
Svratka,
durch
seinen
langsamen
Lauf
und
verziert
von
silbrigen
Flussarmen,
misst
die
ewige
und
nicht
umkehrbare
Zeit.
The
Svratka
river
with
its
slow
flow
and
silver
branches
measures
the
infinite
and
irreversible
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Umwelt
kann
nur
davor
bewahrt
werden,
nicht
umkehrbare
Folgen
zu
erleiden,
wenn
auf
internationaler
Ebene
Engagement
vereinbart
wird
und
sich
Schwellenländer
daran
beteiligen.
Gleichzeitig
wird
dadurch
die
Wettbewerbsfähigkeit
europäischer
Unternehmen
vor
den
Auswirkungen
und
den
sozioökonomischen
Kosten
des
Umweltdumpings
auf
dem
Weltmarkt
bewahrt.
Only
through
commitments
agreed
at
international
level
with
the
involvement
of
emerging
countries
will
we
succeed
in
safeguarding
the
environment
from
irreversible
effects,
while
at
the
same
time
protecting
the
competitiveness
of
European
businesses
from
the
effects
and
socio-economic
costs
of
environmental
dumping
on
the
world
market.
Europarl v8
In
der
Erkenntnis
dieser
Nachteile
ist
man
dazu
übergegangen,
die
im
Zusammenhang
mit
Tarifumstellungen
zu
verändernden
Tarif-Basisdaten
in
einen
austauschbaren,
programmierbaren
Nur-Lese-Speicher
(PROM)
einzugeben
und
so
durch
den
Austausch
eines
Bauteiles,
nämlich
des
PRO-MS,
eine
problemlose
und
schnelle
Umstellung
des
Taxameters
auf
neue
Tarifdaten
möglichst
ohne
den
Ausbau
des
Gerätes
aus
dem
Fahrzeug
zu
erzielen
(DE-B-22
02
865).
Bei
der
Verwendung
eines
PROM
handelt
es
sich
um
einen
Baustein,
dessen
Zellen
durch
eine
nicht
umkehrbare
Einflußnahme
einen
entsprechend
gewünschten
Inhalt
annehmen.
In
view
of
these
disadvantages,
basic
tariff
data
have
already
been
coded
in
an
exchangeable
programmable
read-only
memory
(PROM)
so
that
making
tariff
changes
is
accomplished
by
simply
changing
one
module,
that
is
the
PROM.
This
makes
possible
an
uncomplicated
and
quick
modification
in
the
taximeter
of
the
new
tariff
data
without
removing
the
apparatus
from
the
vehicle.
(German
Patent
Publication
DE-PS
22
02
865
illustrates
the
latter
principle.)
Such
a
PROM
is
a
module
whose
elements
irreversibly
store
the
desired
contents.
EuroPat v2
In
der
Erkenntnis
dieser
Nachteile
ist
man
dazu
übergegangen,
die
im
Zusammenhang
mit
Tarifumstellungen
zu
verändernden
Tarif-Basisdaten
in
einen
austauschbaren,
programmierbaren
Nur-Lese-Speicher
(PROM)
einzugeben
und
so
durch
den
Austausch
eines
Bauteiles,
nämlich
des
PROMS,
eine-
problemlose
und
schnelle
Umstellung
des
Taxameters
auf
neue
Tarifdaten
möglichst
ohne
den
Ausbau
des
Gerätes
aus
dem
Fahrzeug
zu
erzielen
(DE-PS
22
o2
865).
Bei
der
Verwendung
eines
PROM
handelt
es
sich
um
einen
Baustein,
dessen
Zellen
durch
eine
nicht
umkehrbare
Einflußnahme
einen
entsprechend
gewünschten
Inhalt
annehmen.
In
view
of
these
disadvantages,
basic
tariff
data
have
already
been
coded
in
an
exchangeable
programmable
read-only
memory
(PROM)
so
that
making
tariff
changes
is
accomplished
by
simply
changing
one
module,
that
is
the
PROM.
This
makes
possible
an
uncomplicated
and
quick
modification
in
the
taximeter
of
the
new
tariff
data
without
removing
the
apparatus
from
the
vehicle.
(German
Patent
Publication
DE-PS
22
02
865
illustrates
the
latter
principle.)
Such
a
PROM
is
a
module
whose
elements
irreversibly
store
the
desired
contents.
EuroPat v2
Im
Hinblick
darauf
möchte
ich
die
Aufmerksamkeit
dieser
Synode
auf
die
folgenden
Punkte
lenken:
a)
Der
nicht
mehr
umkehrbare
Prozess
der
“Globalisierung”,
der
im
IL
47
erwähnt
wird,
bedeutet,
dass
unsere
Neuevangelisierung
die
Ankunft
des
Islam
auf
der
Weltbühne
zur
Kenntnis
nehmen
muss.
In
this
regard,
I
wish
to
draw
the
attention
of
this
synod
to
the
following
points:a)
The
irreversible
process
of
“globalization”
mentioned
in
the
IL
47
means
that
our
New
Evangelization
will
need
to
take
note
of
the
arrival
of
Islam
on
the
world
stage.
ParaCrawl v7.1