Übersetzung für "Nicht stimmberechtigten" in Englisch
Die
EIB
und
der
EIF
ernennen
je
einen
nicht
stimmberechtigten
Vertreter.
The
EIB
and
the
EIF
shall
each
appoint
a
non-voting
representative.
DGT v2019
Die
EIB
benennt
einen
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
für
den
Ausschuss.
The
EIB
shall
designate
a
representative
to
the
committee
who
shall
not
take
part
in
the
voting.
DGT v2019
Die
europäische
Investitionsbank
benennt
einen
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
für
den
Ausschuss.
The
EIB
is
represented
in
the
committee
and
does
not
take
part
in
the
voting.
TildeMODEL v2018
Die
EIB
und
der
EIF
ernennen
einen
nicht
stimmberechtigten
Vertreter.
The
EIB
and
the
EIF
shall
appoint
a
non-voting
representative.
TildeMODEL v2018
F
Inwiefern
sind
die
vorgeschlagenen
Bestimmungen
über
die
nicht
stimmberechtigten
Kommissionsmitglieder
unklar?
Q
What
are
the
ambiguities
in
the
Convention's
text
on
the
“non-voting
Commissioners”?
TildeMODEL v2018
Guam
schickt
einen
nicht
stimmberechtigten
Delegierten
ins
US-Repräsentantenhaus.
Guam
was
later
granted
a
non-voting
delegate
to
the
U.S.
House
of
Representatives.
WikiMatrix v1
Jeder
Delegierte
kann
einen
nicht
stimmberechtigten
und
nicht
redeberechtigten
Berater
mitbringen.
Each
delegate
may
bring
a
non-voting
and
not-talking
authorized
advisor.
ParaCrawl v7.1
Das
ASAF
besteht
aus
12
Mitgliedern
und
einem
nicht
stimmberechtigten
Vorsitzenden.
The
ASAF
is
comprised
of
12
members
and
a
non-voting
chair.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
soll
einen
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
in
diesen
Ausschuß
entsenden.
The
European
Investment
Bank
(EIB)
would
participate
in
a
non?voting
capacity.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
jedoch
inzwischen
mit
Freude
–
und
zwar
im
Interesse
der
Union,
wie
ich
ausdrücklich
hervorheben
möchte
–
festgestellt,
dass
zwar
nicht
alle,
aber
die
meisten
Delegationen
erkannt
haben,
dass
eine
Unterscheidung
zwischen
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Kommissionsmitgliedern
nicht
funktionieren
kann.
Meanwhile,
in
the
Commission
–
and,
I
emphasise,
explicitly
in
the
interests
of
the
Union
–
we
were
glad
to
note
that
most,
if
not
all,
delegations
realised
that
making
a
distinction
between
voting
and
non-voting
Commissioners
would
simply
not
work.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission
in
der
jetzt
geänderten
Form
besagt
ja,
dass
der
Verwaltungsrat
aus
sechs
Vertretern
des
Rates,
vier
Vertretern
der
Kommission
und
sechs
nicht
stimmberechtigten
Vertretern
der
Industrie,
der
betroffenen
Eisenbahnunternehmen
also,
bis
zu
den
Fahrgästen
bestehen
soll.
The
amended
proposal
made
by
the
Commission
is
for
an
Administrative
Board
comprising
six
representatives
of
the
Council,
four
representatives
of
the
Commission,
and
six
non-voting
representatives
of
the
industry,
in
other
words
of
the
relevant
railway
undertakings,
and
rail
users.
Europarl v8
Die
Stimmrechte
aller
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
Rates
der
Europäischen
Zentralbank
nach
Absatz 3
und
Artikel 40
Absätze 2
und 3
bleiben
von
den
Unterabsätzen 1
und 2
unberührt.
The
first
and
second
subparagraphs
are
without
prejudice
to
the
voting
rights
of
all
members
of
the
Governing
Council,
with
and
without
a
voting
right,
under
paragraph 3
and
Article 40(2)
and
(3).
EUconst v1
Gibt
es
in
einem
Mitgliedstaat
mehr
als
eine
zuständige
Behörde
,
so
einigen
sich
die
Behörden
auf
einen
der
Leiter
als
Vertreter
im
Aufsichtsorgan
,
einem
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
der
Kommission
,
c
)
If
there
is
more
than
one
competent
authority
in
a
Member
State
,
the
authorities
shall
agree
on
one
of
the
Heads
to
be
the
representative
on
the
Board
of
Supervisors
;
one
representative
of
the
Commission
who
shall
be
non-voting
;
ECB v1
Gemäß
Artikel
10.2
,
sechster
Gedankenstrich
,
kann
der
EZB-Rat
mit
einer
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
seiner
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
beschließen
,
den
Beginn
des
Rotationssystems
bis
zu
dem
Zeitpunkt
zu
verschie
ben
,
zu
dem
die
Anzahl
der
Präsidenten
der
nationalen
Zentralbanken
18
übersteigt
.
It
also
specifies
the
rules
on
the
rotation
of
the
voting
rights
.
Under
the
sixth
indent
of
Article
10.2
,
the
Governing
Council
,
acting
by
a
two-thirds
majority
of
all
its
members
,
with
and
without
a
voting
right
,
may
decide
to
postpone
the
start
of
the
rotation
system
until
the
date
on
which
the
number
of
governors
exceeds
18
.
ECB v1
Um
im
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
94/19
/
EG
tätig
werden
zu
können
,
kann
das
in
Absatz
1
Buchstabe
b
genannte
Mitglied
des
Aufsichtsorgans
gegebenenfalls
von
einem
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
der
Stellen
beglei
tet
werden
,
die
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
die
Ein
lagensicherungssysteme
verwalten
.
For
the
purpose
of
acting
within
the
scope
of
Directive
94/19
/
EC
the
member
of
the
Board
of
Super
visors
referred
to
in
paragraph
1
(
b
)
may
,
where
appro
priate
,
be
accompanied
by
a
representative
from
the
relevant
bodies
which
administers
deposit-guarantee
schemes
in
each
Member
State
,
who
shall
be
non-voting
.
ECB v1
Begründung
:
Diese
Änderungen
würde
es
nicht
stimmberechtigten
Vertretern
der
Zentralbanken
der
Mitgliedstaaten
mit
wesentlicher
Einbindung
im
Bereich
der
Bankenaufsicht
erlauben
,
an
vertraulichen
Diskussionen
bezüglich
einzelner
Finanzinstitute
teilzunehmen
.
Explanation
:
This
amendment
would
allow
non-voting
representatives
of
Member
States
»
central
banks
with
substantial
involvement
in
the
field
of
banking
supervision
to
participate
in
confidential
discussions
relating
to
individual
financial
institutions
.
ECB v1
Die
Stimmrechte
aller
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
EZB-Rates
gemäß
den
Artikeln
10.3
,
10.6
und
41.2
bleiben
von
den
Bestimmungen
der
vorstehenden
Absätze
unberührt
.
The
provisions
of
the
previous
paragraphs
are
without
prejudice
to
the
voting
rights
of
all
members
of
the
Governing
Council
,
with
and
without
a
voting
right
,
under
Articles
10.3
,
10.6
and
41.2
.
ECB v1
Um
im
Anwendungsbereich
der
Richtlinie
97/9
/
EG
tätig
werden
zu
können
,
kann
das
in
Absatz
1
Buchstabe
b
genannte
Mitglied
des
Aufsichtsorgans
gegebenenfalls
von
einem
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
der
Stellen
begleitet
werden
,
die
in
den
einzelnen
Mitgliedstaaten
die
Anlegerentschädigungssysteme
verwalten
.
For
the
purpose
of
acting
within
the
scope
of
Directive
97/9
/
EC
the
member
of
the
Board
of
Supervisors
referred
to
in
paragraph
1
(
b
)
may
,
where
appropriate
,
be
accompanied
by
a
representative
from
the
relevant
bodies
which
administers
investor
compensation
schemes
in
each
Member
State
,
who
shall
be
non-voting
.
ECB v1
Die
Stimmrechte
aller
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
EZB-Rates
gemäß
den
Artikeln
10.3
,
40.2
und
40.3
bleiben
von
den
Bestimmungen
der
vorstehenden
Absätze
unberührt
.
The
provisions
of
the
previous
paragraphs
are
without
prejudice
to
the
voting
rights
of
all
members
of
the
Governing
Council
,
with
and
without
a
voting
right
,
under
Articles
10.3
,
40.2
and
40.3
.
ECB v1
Damit
hält
die
von
KKR
und
Permira
gesteuerte
Lavena
Holding
5
nun
100
Prozent
der
stimmberechtigten
Stammaktien
sowie
25
Prozent
der
nicht
stimmberechtigten
Vorzugsaktien.
Therefore
the
"Lavena
Holding
5"
which
was
spread
KKR
and
Permira
got
5
of
100
percent
of
the
common
stock
as
well
as
25
percent
of
the
non
preferred
stock.
Wikipedia v1.0
Die
Stimmrechte
aller
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
EZB-Rates
gemäß
den
Artikeln
10.3,
10.6
und
41.2
bleiben
von
den
Bestimmungen
der
vorstehenden
Absätze
unberührt.
The
provisions
of
the
previous
paragraphs
are
without
prejudice
to
the
voting
rights
of
all
members
of
the
Governing
Council,
with
and
without
a
voting
right,
under
Articles
10.3,
10.6
and
41.2.
JRC-Acquis v3.0
Der
EZB-Rat
beschließt
mit
einer
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
seiner
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
die
einzelnen
Durchführungsbestimmungen
für
die
beiden
Grundsätze
und
erlässt
gegebenenfalls
den
Beschluss,
den
Beginn
des
Rotationssystems
zu
verschieben,
um
zu
vermeiden,
dass
die
Häufigkeit,
mit
der
die
Präsidenten
der
nationalen
Zentralbanken
in
einer
Gruppe
abstimmen,
100
%
beträgt.
The
detailed
implementing
provisions
regarding
the
two
principles
as
well
as
any
possible
decision
to
postpone
the
start
of
the
rotation
system
so
as
to
avoid
the
situation
that
governors
within
any
group
have
a
voting
frequency
of
100
%
are
to
be
adopted
by
the
Governing
Council,
acting
by
a
two-thirds
majority
of
all
its
members,
with
and
without
a
voting
right.
JRC-Acquis v3.0
Der
EZB-Rat
beschließt
mit
einer
Mehrheit
von
zwei
Dritteln
seiner
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
die
einzelnen
Durchführungsbestimmungen
für
die
beiden
Grundsätze
und
erlässt
gegebenenfalls
den
Beschluss
,
den
Beginn
des
Rotationssystems
zu
verschieben
,
um
zu
vermeiden
,
dass
die
Häufigkeit
,
mit
der
die
Präsidenten
der
nationalen
Zentralbanken
in
einer
Gruppe
abstimmen
,
100
%
beträgt
.
The
frequency
of
voting
rights
of
the
governors
allocated
to
the
first
group
shall
not
be
lower
than
the
frequency
of
voting
rights
of
those
of
the
second
group
.
Subject
to
the
previous
sentence
,
the
first
group
shall
be
assigned
four
voting
rights
and
the
second
group
eleven
voting
rights
;
ECB v1
Der
Status
der
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
Verwaltungsrats,
die
die
Länder
vertreten,
welche
Abkommen
gemäß
Artikel
17
geschlossen
haben,
wird
präzisiert.
The
non?voting
status
of
the
Management
Board
members
representing
countries
which
have
concluded
agreements
pursuant
to
Article
17
is
specified.
TildeMODEL v2018
Die
stimmberechtigten
und
nicht
stimmberechtigten
Mitglieder
des
Netzmanagementgremiums
sowie
ihre
jeweiligen
Vertreter
sind
die
im
Anhang
aufgeführten
Personen.
The
voting
and
non-voting
members
of
the
Network
Management
Board
and
their
respective
alternates
shall
be
the
persons
listed
in
the
Annex.
DGT v2019