Übersetzung für "Nicht robust" in Englisch
Aber
er
ist
nicht
so
robust
wie
ein
Fass!
But
he's
not
as
solid
as
a
barrel!
OpenSubtitles v2018
Fühlen
wir
uns
nicht
mehr
so
robust?
Feeling
less
than
robust?
OpenSubtitles v2018
Er
ist
sehr
grau
und
sein
Herz
ist
nicht
robust.
He's
very
gray,
and
his
heart's
not
sturdy.
OpenSubtitles v2018
Die
ASE-Systeme
scheinen
nicht
so
robust
wie
Sprachausgabesysteme
zu
sein.
The
ASR
systems
seem
to
suffer
from
a
lack
of
robustness
that
is
not
shared
by
speech-output
systems.
EUbookshop v2
Ist
es
normal,
Juglans
regia,
das
ist
nicht
so
robust…?
Is
it
Normal
Juglans
regia,
that
is
not
as
hardy…?
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
dies
momentan
in
ROBUST
nicht
verfügbar.
Unfortunately,
this
is
not
available
in
ROBUST
at
this
time.
ParaCrawl v7.1
Die
Nähte
der
Hosentaschen
waren
jedoch
für
Goldgräber
nicht
robust
genug.
However,
the
seams
of
the
pockets
weren't
strong
enough
for
the
hard
requirements.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
nicht
voraussehbar,
wie
robust
Telefonieverbindungen
sein
werden.
It
is
therefore
not
predictable,
how
robust
telephone
connections
will
be.
EuroPat v2
Dadurch
sind
solche,
auf
einer
Startopologie
aufgebaute
drahtlose
Netzwerke
nicht
sehr
robust.
As
a
result,
wireless
networks
of
this
type
which
are
based
on
a
star
topology
are
not
very
robust.
EuroPat v2
Ist
es
normal,
Juglans
regia,
das
ist
nicht
so
robust...?
Is
it
Normal
Juglans
regia,
that
is
not
as
hardy...?
ParaCrawl v7.1
Zunächst
waren
auch
die
Software
und
die
unterstützenden
Datenbanken
noch
nicht
robust
genug.
In
the
early
going,
the
software
and
supporting
databases
also
were
not
robust
enough.
ParaCrawl v7.1
Unbemannte
Unterwasservehikel
(UUVs)
müssen
nicht
nur
robust
und
ausgereift
sein.
Unmanned
Underwater
Vehicles
(UUVs)
do
not
only
have
to
be
sturdy
and
well-engineered.
ParaCrawl v7.1
Dieser
wäre
aber
nicht
so
robust
und
anfälliger
für
UV-Strahlung.
But
they
would
not
be
as
robust
and
would
be
susceptible
to
UV
radiation.
ParaCrawl v7.1
Alkohol-
und
Cannabiskonsumstörungen
waren
nicht
robust
mit
Depressionen
assoziiert.
Alcohol
and
cannabis
use
disorders
were
not
robustly
associated
with
depression.
ParaCrawl v7.1
Denn
wir
sind
nicht
robust
wie
Christen
in
muslimischen
Ländern
.
For
we
are
not
resilient
like
Christians
in
Muslim
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesundheit
von
Bruder
Maximilian
war
nicht
gerade
robust.
Brother
Maximilian's
health
was
not
strong.
ParaCrawl v7.1
Standardgateways
sind
nicht
robust
genug
oder
haben
nicht
die
passende
Performance
bzw.
Programmierflexibilität.
Standard
gateways
are
not
rugged
enough
or
do
not
provide
adequate
performance
or
programming
flexibility.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaftskrise
hat
gezeigt,
dass
die
Wachstumsfaktoren
in
den
meisten
Ländern
nicht
robust
genug
waren.
The
economic
crisis
has
highlighted
that
in
many
countries
the
sources
of
growth
were
not
su?
ciently
robust.
EUbookshop v2
Oder
die
Knochen
unseres
Opfers
waren
nicht
so
robust
wie
noch
vor
sechs
Monaten.
Or
our
victim's
bones
weren't
as
robust
as
they
were
six
months
ago.
OpenSubtitles v2018
Dabei
sind
alle
Geräte
nicht
nur
robust
gestaltet,
sondern
auch
einfach
in
ihrer
Handhabung.
Thereby,
all
apparatuses
are
not
only
ruggedly
constructed,
but
are
also
simple
in
their
manipulation.
EuroPat v2
Columbianum
ist
nicht
ganz
so
robust
und
unempfindlich
wie
die
anderen
Frosch®
Hybriden.
Columbianum
is
not
quite
as
robust
and
tolerant
as
the
other
Frosch®
hybrids.
ParaCrawl v7.1
Keill:
„Der
Aufschwung
ist
längst
nicht
so
robust,
wie
viele
glauben.“
Keill:
“The
upturn
is
by
no
means
as
robust
as
many
people
believe.”
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
nicht
nur
besonders
robust,
sondern
lassen
sich
auch
sehr
leicht
reinigen.
Not
only
are
they
especially
robust,
but
they
are
also
very
easy
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesem
Grund
sind
die
bekannten
Batteriemanagementsysteme
oft
nicht
ausreichend
robust
gegen
negative
Eingangsspannungen
ausgestaltet.
For
this
reason,
the
known
battery
management
systems
are
often
not
configured
to
be
sufficiently
robust
with
respect
to
negative
input
voltages.
EuroPat v2
Diese
Sensoren
sind
jedoch
nicht
robust
genug
für
eine
mehrjährige
Anwendung
insbesondere
in
der
Luftfahrt.
These
sensors
are,
however,
not
robust
enough
for
use
over
many
years,
in
particular
in
aeronautics.
EuroPat v2
Beide
Eltern
von
Solo
sind
nicht
nur
sehr
robust
vom
Körperbau
her,
sondern
auch
Gesundheitlich!
Both
Solo's
parents
are
very
strong
built
in
body
and
also
very
strong
in
health!
ParaCrawl v7.1
So
kann
beispielsweise
das
Wort
"robust"
nicht
als
Marke
für
Fahrräder
eingetragen
werden.
For
example,
the
word
"sturdy"
cannot
be
registered
as
a
trade
mark
for
bicycles.
ParaCrawl v7.1