Übersetzung für "Nicht ordentlich" in Englisch

Lieber Herr Kommissar, Sie können nicht einmal ordentlich Zahlen zusammenrechnen!
I have to say, Commissioner, that you cannot even get your sums right.
Europarl v8

Siehst du, es verstopft sich, und dann schafft es nicht ordentlich.
Don't you see, it gets jammed and that's why it does not go well!
Books v1

Ich bin vielleicht nicht ordentlich, aber ich bin sauber.
I'm not that neat maybe, but I am clean.
OpenSubtitles v2018

Also, Mr. Byrne, Sie haben die ganze Woche nicht ordentlich gegessen.
Now Mr Byrne, you haven't eaten proper all week.
OpenSubtitles v2018

Wenn man die Leute nicht ordentlich ernährt, bricht alles zusammen.
You don't keep people fed, it comes apart.
OpenSubtitles v2018

Nichts geschieht, was nicht ordentlich angekündigt, organisiert und ausgeführt ist.
Nothing is going to happen that isn't properly announced, organised and executed.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie nicht ordentlich staubsaugt, dann kündige ihr einfach.
If she's not vacuuming properly, then just fire her.
OpenSubtitles v2018

Zu viele, die nicht ordentlich ausgenutzt wurden.
Too many that haven't been exploited properly.
OpenSubtitles v2018

Du meinst, du kannst damit nicht ordentlich schneiden.
You mean you can't do it?
OpenSubtitles v2018

Du machst überhaupt nichts, bevor du nicht ordentlich ausgebildet bist.
You're not doing anything until you've been properly trained. Understood?
OpenSubtitles v2018

Sie fiel hin, und konnte ihre Geschichte nicht ordentlich erzählen.
Yes, yes, but we followed the protocol. We didn't tell the patient.
OpenSubtitles v2018

Wollen wir unser Zimmer nicht ordentlich halten?
Don't you want to keep our room neat?
OpenSubtitles v2018

Was sagt Ihnen das, wenn ein Auftragskiller nicht ordentlich schießen kann?
What does it tell you when an assassin cannot shoot straight?
OpenSubtitles v2018

Sie meint, meine Sachen seien nicht ordentlich zusammengelegt.
My things weren't properly folded, she says.
OpenSubtitles v2018

Ihr werdet das Paradies nie sehen, wenn ihr nicht ordentlich Gas gebt!
You can't see paradise if you don't pedal. Put your drumsticks into it.
OpenSubtitles v2018

Vermutlich habe ich die Teller nicht ordentlich gestapelt.
I guess I didn't stack the dishes too well.
OpenSubtitles v2018

Sie können es nicht mal ordentlich binden.
Can't even bind the bloody thing properly.
OpenSubtitles v2018

Kann sich ein Mann in dieser Stadt denn nicht ordentlich amüsieren?
Can't a man buy a decent night's entertainment in this city?
OpenSubtitles v2018

Hey, Joey, ich muss nicht immer ordentlich sein.
Hey, Joey, I don't always have to be neat.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nicht mal ordentlich knien und willst Menschen töten?
You can kill when you can't even kneel properly?
OpenSubtitles v2018

Wieso machen wir dann nicht auch noch ordentlich einen drauf?
Why not throw in a killing spree, too?
OpenSubtitles v2018