Übersetzung für "Nicht limitiert" in Englisch
Nicht
limitiert
ist
die
Anzahl
der
Zylinder
jeglicher
Bauart.
There
are
no
limits
on
the
number
of
cylinders
for
any
type
of
engine.
Wikipedia v1.0
Bumsen
ist
nicht
auf
Penetration
limitiert,
Banky.
Fucking
is
not
limited
to
penetration,
Banky.
OpenSubtitles v2018
Zurzeit
ist
die
Anzahl
der
Wiederholungsversuche
nicht
limitiert.
Currently,
the
number
of
retry
attempts
is
not
limited.
WikiMatrix v1
Anmerkung:
Die
Anzahl
der
RitteranwärterInnen
ist
nicht
limitiert!
NOTE:
The
number
of
Knight
Expectants
is
unlimited!
ParaCrawl v7.1
Doch
Bing
ist
nicht
limitiert
zu
Microsoft.
But
Bing
isn't
limited
to
Microsoft.
ParaCrawl v7.1
Die
Tiefe
der
Tasche
ist
auf
diese
Weise
grundsätzlich
nicht
limitiert.
In
this
way,
the
depth
of
the
pocket
is
basically
unlimited.
EuroPat v2
Die
Effekte
von
SCP-1100
beinhalten
folgendes
(sind
aber
nicht
limitiert
auf):
The
effects
of
SCP-1100
include,
but
are
not
limited
to:
ParaCrawl v7.1
Tastenzuweisungen
sind
schon
seit
einer
Weile
möglich
und
auch
nicht
limitiert.
Mapping
is
possible
for
a
while
already
and
this
is
not
limited.
ParaCrawl v7.1
Meine
Sichtweise
war
nicht
limitiert
wie
so
etwas.
My
vision
was
not
limited
like
that.
ParaCrawl v7.1
Die
Anzahl
der
gleichzeitigen
Benutzer
ist
nicht
limitiert.
The
number
of
simultaneous
subscribers
is
not
limited.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Anzahl
der
Inkassoakten
ist
grundsätzlich
nicht
limitiert.
On
principle
the
number
of
debt
collecting
files
is
not
limited
either.
ParaCrawl v7.1
Die
Breite
des
Rakelauftrags
ist
grundsätzlich
nicht
limitiert.
There
is
in
principle
no
limit
on
the
width
of
the
knife
application.
EuroPat v2
Dabei
ist
der
Anteil
an
Wasserstoff
zunächst
nicht
limitiert.
In
the
first
instance,
there
is
no
limit
to
the
proportion
of
hydrogen.
EuroPat v2
Die
Anzahl
der
Fällstufen
ist
prinzipiell
nicht
limitiert.
The
number
of
precipitation
stages
is
not
limited
in
principle.
EuroPat v2
Die
Art
und
der
Umfang
der
Verklebung
sind
dabei
nicht
limitiert.
There
are
no
limitations
on
the
nature
or
extent
of
the
adhesive
bond.
EuroPat v2
Das
bevorzugte
Gussstrichverfahren
ist
an
sich
nicht
limitiert.
The
preferred
cast-coating
process
is
not
limited
per
se.
EuroPat v2
Die
Herkunft
der
Metalloxide
ist
nicht
limitiert.
The
origin
of
the
metal
oxides
is
not
restricted.
EuroPat v2
Grundsätzlich
ist
die
vorliegende
Erfindung
bezüglich
der
Geometrie
der
Sieblöcher
nicht
besonders
limitiert.
The
present
invention
is
generally
not
particularly
limited
with
respect
to
the
geometry
of
the
screen
holes.
EuroPat v2
Die
Abmessungen
der
Deckschicht
sind
nicht
limitiert.
The
dimensions
of
the
surface
layer
are
not
limited.
EuroPat v2
Die
tatsächliche
Anordnung
dieser
beiden
Bereiche
ist
grundsätzlich
nicht
limitiert.
In
principle,
the
actual
disposition
of
these
two
regions
is
unlimited.
EuroPat v2
Auch
die
gezeigte
Richtung
der
Informationsübertragung
soll
nicht
limitiert
sein.
Nor
should
the
shown
direction
of
information
transmission
be
limited.
EuroPat v2
Bei
der
Herstellung
ist
die
Länge
L
M
der
Schlauchmatte
1
nicht
limitiert.
During
production,
the
length
L
M
of
the
tube
mat
1
is
not
limited.
EuroPat v2
Die
Art
der
eingesetzten
Cerverbindungen
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
ist
nicht
limitiert.
The
nature
of
the
cerium
compounds
used
in
the
process
according
to
the
invention
is
not
limited.
EuroPat v2
Somit
wird
hierdurch
die
Analyse
der
Probe
zeitlich
nicht
limitiert.
Hence,
this
does
not
impose
any
time
limitations
on
the
analysis
of
the
sample.
EuroPat v2
Der
Durchfluß
an
Sauerstoff
ist
nicht
limitiert.
The
throughflow
of
oxygen
is
not
limited.
EuroPat v2
Die
Anzahl
an
Indikatoren
auf
einem
Chart
ist
nicht
limitiert.
The
number
of
indicators
applied
on
one
chart
is
not
limited.
CCAligned v1
Die
Nutzung
des
Memberservice
für
Mitglieder
ist
kostenfrei
und
nicht
limitiert.
The
use
of
the
Memberservice
Centre
is
for
members,
it
is
free
of
charge
and
is
not
limited.
CCAligned v1
Die
Pigmente
und
Farbstoffe
sind
nicht
besonders
limitiert.
There
is
no
particular
limitation
on
the
pigments
and
dyes.
EuroPat v2