Übersetzung für "Nicht konkret" in Englisch

Ihr Arbeitsprogramm ist in dieser Hinsicht nicht sehr konkret.
Your work programme does not provide very definitive information in this respect.
Europarl v8

Wir konnten deshalb den der Anfrage zugrunde liegenden Anlässen nicht konkret nachgehen.
So we have not been able to look into the actual incidents in question.
Europarl v8

Die Kommission ist aber in wichtigen Bereichen nicht konkret genug.
But in very major areas the Commission is not being sufficiently concrete.
Europarl v8

Herr Cook, Sie wollen nicht abstrakt, sondern konkret sein.
Mr Cook, you wish to be concrete, not abstract.
Europarl v8

Gemeinsame Regeln, die nicht konkret eingehalten werden, haben keinerlei Wert.
Common rules that are not respected in any tangible way are of no value.
Europarl v8

Ihre Antwort war wirklich nicht sehr konkret, Herr Kommissar.
Your answer was not a very specific one, Commissioner.
Europarl v8

Aus diesem Dokument geht die Staatsangehörigkeit nicht konkret hervor.
There is not a specific indication of nationality in that document.
Europarl v8

Bisher sind die Vorschläge hinsichtlich der Demokratie noch nicht konkret genug.
So far, the proposals relating to democracy are not sufficiently concrete.
Europarl v8

Leider Gottes war die Antwort nicht konkret genug.
Unfortunately, your answer was not specific enough.
Europarl v8

Gewöhnlich würde ich nicht konkret wissen, wie konzentriert oder entspannt ich bin.
Ordinarily, I would have no way of knowing how focused or relaxed I was in any tangible way.
TED2013 v1.1

Das Ziel für die private Forschung und Entwicklung ist nicht konkret genug.
The target for private R & D is not concrete enough.
TildeMODEL v2018

Allerding werden diese von der Verordnung nicht konkret definiert.
These are not, however, specifically defined in the Regulation.
TildeMODEL v2018

Allerdings konnten die Beteiligten die Einsparungen bei den Verwaltungskosten nicht konkret beziffern.
However, the stakeholders could not quantify the precise reduction of administrative costs.
TildeMODEL v2018

Allerdings werden diese von der Verordnung nicht konkret defi­niert.
These are not, however, specifically defined in the Regulation.
TildeMODEL v2018

Aus dieser Sicht ist die Mitteilung nicht konkret und detailliert genug.
In this respect, the Communication is not sufficiently concrete and detailed.
TildeMODEL v2018

In Frankreich wurde das harmonisierte Verleihrecht nicht konkret umgesetzt.
In France, the harmonised PLR has not been implemented specifically.
TildeMODEL v2018

Die EU-Fischereipolitik berücksichtigt die Auswirkungen des Klimawandels nicht konkret.
EU fisheries policy has not made any specific allowance for climate change effects.
TildeMODEL v2018

Die EU-Fischereipolitik be­rücksichtigt die Auswirkungen des Klimawandels nicht konkret.
EU fisheries policy has not made any specific allowance for climate change effects.
TildeMODEL v2018

Die fraglichen geographischen Gebiete können auf dieser Vorschlagsstufe noch nicht konkret festgelegt werden.
The geographic areas concerned cannot be established at this stage of the proposal.
TildeMODEL v2018

Na, das ist aber nicht sehr konkret.
Well, that's not very specific.
OpenSubtitles v2018

Ich kann es nicht konkret benennen.
I can't put my finger on it.
OpenSubtitles v2018

Aber Sie haben der Staatsanwaltschaft nicht konkret seinen Namen genannt.
But you didn't mention his name to the D.A. specifically.
OpenSubtitles v2018

Die Niederlande sind auf die zweite Vorlagefrage nicht konkret eingegangen.
The Netherlands has not dealt specifically with the second question.
EUbookshop v2

Weitere Ausbauten sind in näherer Zukunft nicht konkret geplant.
No further series appear to be planned for development in the near future.
WikiMatrix v1