Übersetzung für "Nicht konkret" in Englisch
Ihr
Arbeitsprogramm
ist
in
dieser
Hinsicht
nicht
sehr
konkret.
Your
work
programme
does
not
provide
very
definitive
information
in
this
respect.
Europarl v8
Wir
konnten
deshalb
den
der
Anfrage
zugrunde
liegenden
Anlässen
nicht
konkret
nachgehen.
So
we
have
not
been
able
to
look
into
the
actual
incidents
in
question.
Europarl v8
Die
Kommission
ist
aber
in
wichtigen
Bereichen
nicht
konkret
genug.
But
in
very
major
areas
the
Commission
is
not
being
sufficiently
concrete.
Europarl v8
Herr
Cook,
Sie
wollen
nicht
abstrakt,
sondern
konkret
sein.
Mr
Cook,
you
wish
to
be
concrete,
not
abstract.
Europarl v8
Gemeinsame
Regeln,
die
nicht
konkret
eingehalten
werden,
haben
keinerlei
Wert.
Common
rules
that
are
not
respected
in
any
tangible
way
are
of
no
value.
Europarl v8
Ihre
Antwort
war
wirklich
nicht
sehr
konkret,
Herr
Kommissar.
Your
answer
was
not
a
very
specific
one,
Commissioner.
Europarl v8
Aus
diesem
Dokument
geht
die
Staatsangehörigkeit
nicht
konkret
hervor.
There
is
not
a
specific
indication
of
nationality
in
that
document.
Europarl v8
Bisher
sind
die
Vorschläge
hinsichtlich
der
Demokratie
noch
nicht
konkret
genug.
So
far,
the
proposals
relating
to
democracy
are
not
sufficiently
concrete.
Europarl v8
Leider
Gottes
war
die
Antwort
nicht
konkret
genug.
Unfortunately,
your
answer
was
not
specific
enough.
Europarl v8
Gewöhnlich
würde
ich
nicht
konkret
wissen,
wie
konzentriert
oder
entspannt
ich
bin.
Ordinarily,
I
would
have
no
way
of
knowing
how
focused
or
relaxed
I
was
in
any
tangible
way.
TED2013 v1.1
Das
Ziel
für
die
private
Forschung
und
Entwicklung
ist
nicht
konkret
genug.
The
target
for
private
R
&
D
is
not
concrete
enough.
TildeMODEL v2018
Allerding
werden
diese
von
der
Verordnung
nicht
konkret
definiert.
These
are
not,
however,
specifically
defined
in
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Allerdings
konnten
die
Beteiligten
die
Einsparungen
bei
den
Verwaltungskosten
nicht
konkret
beziffern.
However,
the
stakeholders
could
not
quantify
the
precise
reduction
of
administrative
costs.
TildeMODEL v2018
Allerdings
werden
diese
von
der
Verordnung
nicht
konkret
definiert.
These
are
not,
however,
specifically
defined
in
the
Regulation.
TildeMODEL v2018
Aus
dieser
Sicht
ist
die
Mitteilung
nicht
konkret
und
detailliert
genug.
In
this
respect,
the
Communication
is
not
sufficiently
concrete
and
detailed.
TildeMODEL v2018
In
Frankreich
wurde
das
harmonisierte
Verleihrecht
nicht
konkret
umgesetzt.
In
France,
the
harmonised
PLR
has
not
been
implemented
specifically.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Fischereipolitik
berücksichtigt
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
nicht
konkret.
EU
fisheries
policy
has
not
made
any
specific
allowance
for
climate
change
effects.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Fischereipolitik
berücksichtigt
die
Auswirkungen
des
Klimawandels
nicht
konkret.
EU
fisheries
policy
has
not
made
any
specific
allowance
for
climate
change
effects.
TildeMODEL v2018
Die
fraglichen
geographischen
Gebiete
können
auf
dieser
Vorschlagsstufe
noch
nicht
konkret
festgelegt
werden.
The
geographic
areas
concerned
cannot
be
established
at
this
stage
of
the
proposal.
TildeMODEL v2018
Na,
das
ist
aber
nicht
sehr
konkret.
Well,
that's
not
very
specific.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
es
nicht
konkret
benennen.
I
can't
put
my
finger
on
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
haben
der
Staatsanwaltschaft
nicht
konkret
seinen
Namen
genannt.
But
you
didn't
mention
his
name
to
the
D.A.
specifically.
OpenSubtitles v2018
Die
Niederlande
sind
auf
die
zweite
Vorlagefrage
nicht
konkret
eingegangen.
The
Netherlands
has
not
dealt
specifically
with
the
second
question.
EUbookshop v2
Weitere
Ausbauten
sind
in
näherer
Zukunft
nicht
konkret
geplant.
No
further
series
appear
to
be
planned
for
development
in
the
near
future.
WikiMatrix v1