Übersetzung für "Nicht im haus" in Englisch

Das mag nicht jedem im Haus gefallen.
This may not please all Members of this House.
Europarl v8

Ich wollte Tom nicht bei mir im Haus haben.
I didn't want to let Tom into my house.
Tatoeba v2021-03-10

Die Hunde sollen nicht im Haus schlafen.
The dogs are not supposed to sleep in the house.
Tatoeba v2021-03-10

Das Eis interessiert es nicht, wer im Weißen Haus sitzt.
The ice doesn't care who's in the White House.
TED2020 v1

Ich wusste nicht, dass sie im Haus war.
I didn't know she was there.
OpenSubtitles v2018

Ich bedauere, aber der Arzt ist nicht im Haus.
I am sorry, mademoiselle, but the doctor is not here.
OpenSubtitles v2018

Warum schlafen wir nicht im Haus?
Why don't we stay in the house tonight?
OpenSubtitles v2018

Du weißt, ich will dein Rupert nicht im Haus haben.
NOW, YOU KNOW YOU'RE NOT ALLOWED IN THE HOUSE WITH THAT TOAD OR TURTLE...
OpenSubtitles v2018

Silien, ich war nicht im Haus, ich hab im Wagen gewartet.
I was in the car. I couldn't see anything.
OpenSubtitles v2018

Nein, ich bin nicht im Haus.
No, I'm not on the premises.
OpenSubtitles v2018

Sie konnten doch nicht allein im Haus bleiben.
You couldn't possibly have stayed in the cottage after what happened.
OpenSubtitles v2018

Ich will ihn nicht im Haus haben.
I don't want him in my house!
OpenSubtitles v2018

Warum bist du nicht im Haus geblieben?
Why didn't you stay in the house where you should have stayed?
OpenSubtitles v2018

Hätten sie nicht im Haus bleiben können ?
Couldn't they have stayed at home?
OpenSubtitles v2018

Sie ist nicht die Einzige im Haus, stimmt's?
She's not the only one in the house, is she?
OpenSubtitles v2018

Ich habe hier draußen zugehört, um Dich nicht im Haus zu stören.
I was listening out here so I wouldn't disturb you in the house.
OpenSubtitles v2018

Margo, Sie haben nicht zufällig Natron im Haus, oder?
Margo, you by any chance haven't got any bicarbonate of soda in the house?
OpenSubtitles v2018

Warum schauen Sie sich nicht im Haus um.
Why don't you look through the house.
OpenSubtitles v2018

Ich will sie nicht im Haus.
I don't want 'em in the house.
OpenSubtitles v2018

Ich darf nicht im Haus bleiben, weil sie sich Sachen erzählen.
It's so annoying! They don't want me in the house, they're saying things.
OpenSubtitles v2018

Diese Herrschaften will ich heute nicht im Haus haben.
I don't want these people in my house today!
OpenSubtitles v2018

Und nicht im Haus herumschleichen mit etwas, das ich nicht sehen soll.
Not skulking around this house with something she doesn't want me to see.
OpenSubtitles v2018

Ich will Kimba nicht im Haus haben.
I won't have her in my house.
OpenSubtitles v2018