Übersetzung für "Nicht getan" in Englisch

Andere Länder haben das nicht getan.
Other countries have now done that.
Europarl v8

Das hat nicht jeder so getan.
That is not true of everyone, though.
Europarl v8

Wir haben dies beim Militärputsch in Honduras nicht getan.
We did not do this for the military coup in Honduras.
Europarl v8

Wird mit der Gleichsetzung der Ukraine mit Russland ersterer nicht Unrecht getan?
Is equating Ukraine and Russia not doing Ukraine an injustice?
Europarl v8

Sie haben es bis heute nicht getan.
You have not done this.
Europarl v8

In diesem Bereich haben wir nicht genug getan.
We have not done enough in that sector.
Europarl v8

Das habe ich jetzt nicht getan.
As it is, I have not done so.
Europarl v8

Die Kommission hat nicht getan, was sie hätte tun müssen?
So the Commission has failed in its duty?
Europarl v8

Aber mit Initiativen dieser Art ist es nicht getan.
But such an approach is not enough.
Europarl v8

Das haben sie nicht getan im Landwirtschaftsrat.
You failed to do that in the Agriculture Council.
Europarl v8

Sie sind die einzigen, die das nicht getan haben.
It is the only country not to have done so.
Europarl v8

Bisher hat er dies nicht getan.
So far he has failed to do so.
Europarl v8

Ich bedaure sehr, daß wir das nicht getan haben.
I am very sorry that we did not do so.
Europarl v8

Dies hat die Kommission nicht getan.
The Commission has not done this.
Europarl v8

Für uns ist nicht alle Arbeit getan.
For us, not all the work has been done.
Europarl v8

Mit dem Wiederaufbau allein ist es nicht getan.
Reconstruction is not enough.
Europarl v8

Das Problem ist, wir haben genau das nicht getan.
The problem is that that is exactly what we have not done.
Europarl v8

Abschließend möchte ich betonen, dass unsere Arbeit noch nicht getan ist.
Lastly, I would like to stress that our work is not yet done.
Europarl v8

Es ist schade, daß dies nicht mehr Mitgliedsländer getan haben.
It is a pity that more Member States did not do the same.
Europarl v8

Das haben Sie bei meiner ersten Wortmeldung zur Geschäftsordnung nicht getan.
You did not do that when I called for my original point of order.
Europarl v8

Warum also haben wir dies nicht schon früher getan?
Why didn't we do it before?
Europarl v8

Das haben wir bisher nicht getan - aus guten Gründen.
We have not yet done this, for good reason.
Europarl v8

Was wir hier jedoch nicht getan haben, ist die Jagd zu regulieren.
But what we have not done here is to regulate hunting.
Europarl v8

Warum haben Sie das nicht getan?
Why did you not do that?
Europarl v8

Besonders Frankreich hat das noch nicht getan.
France, in particular, has not yet done this.
Europarl v8

Leider hat der Rat das nicht getan.
Unfortunately, the Council has not done so.
Europarl v8

Es ist nicht wirklich etwas getan worden, um dieses Problem zu lösen.
Nothing has really been done to solve this problem.
Europarl v8

Das hat er nicht getan und das ist zu bedauern.
He did not do so, and this is to be regretted.
Europarl v8

Ich akzeptiere nicht, dass wir nicht genug getan haben.
I do not accept that we have not done enough.
Europarl v8

Oder für etwas verurteilt, dass sie nicht getan haben?
Or condemned for something which they have not done?
Europarl v8