Übersetzung für "Nicht ganz so wichtig" in Englisch
Es
ist
nicht
ganz
so
wichtig
wie
Gesundheit.
It's
not
nearly
as
important
as
health.
TED2013 v1.1
Auch
im
Allgemeinen
sind
Männchen
im
Leben
vieler
Insekten
nicht
ganz
so
wichtig.
Even
more
generally
though,
males
are
actually
not
all
that
important
in
the
lives
of
a
lot
of
insects.
TED2020 v1
Ich
denke,
der
Wilde
Westen
ist
nicht
ganz
so
wichtig.
I
think
the
wild
west
is
very
low
on
that
list.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
sind
Frauenrechte
nicht
ganz
so
wichtig,
wie
nackte
Prominente.
Apparently
women's
rights
don't
rise
to
the
level
of
importance
as
naked
celebrities.
QED v2.0a
Theoretisches
Fachwissen
ist
heute
nicht
mehr
ganz
so
wichtig.
Today
theoretical
specialist
knowledge
is
no
longer
quite
so
important.
ParaCrawl v7.1
Vieles
erscheint
nicht
mehr
ganz
so
wichtig,
manches
dafür
umso
mehr.
Many
things
do
not
seem
so
important
any
more,
other
things
do
so
all
the
more.
ParaCrawl v7.1
Pädagogische
Vorbereitung
möglicherweise
nicht
ganz
so
wichtig
wie
die
Professoren
uns
glauben
machen
wollen.
Educational
preparation
may
not
be
quite
as
important
as
the
professors
would
have
us
believe.
ParaCrawl v7.1
Um
es
in
die
richtige
Perspektive
zu
setzen,
ist
es
jedoch
nicht
ganz
so
wichtig.
To
put
it
in
perspective,
however,
it's
not
quite
in
it
all
that
much.
Nope.
Excuse
me.
ParaCrawl v7.1
Nicht
ganz
so
wichtig
sind
Ihnen
eine
große
Reichweite
und
auch
der
Preis
ist
nicht
entscheidend.
A
long
range
is
not
so
important
to
you,
and
also
the
price
is
not
decisive.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
haben
wir
ja
einige
der
Initiativen
angeregt,
aber
nach
einigem
Nachdenken
festgestellt,
dass
sie
vielleicht
doch
nicht
ganz
so
wichtig
sind.
Maybe
we
asked
for
some
initiatives
but,
on
reflection,
we
would
say
that
they
are
not
such
a
priority
after
all.
Europarl v8
Die
anderen
Änderungen
sind
unserer
Meinung
nach
nicht
ganz
so
wichtig,
und
ich
denke,
sie
werden
keine
Probleme
verursachen.
The
other
amendments
seem
less
important
to
us.
In
principle,
I
do
not
believe
they
create
any
problems.
Europarl v8
Und
weiß
der
Kommissar
-
nicht
ganz
so
wichtig,
aber
für
mich
schon
wichtig
-,
wann
die
schriftliche
Anfrage
von
Herrn
Bertens
und
mir
zu
diesem
Thema
vom
7.
Mai
-
d.
h.,
eingereicht
vor
viereinhalb
Monaten
-beantwortet
wird?
Nevertheless,
I
believe
a
figure
of
something
like
ECU
2
million
to
be
suitable,
even
if
it
is
a
very
modest
sum,
compared
with
what
other
parliaments
—
like
on
the
other
side
of
the
Atlantic,
and
think
no
further
than
the
American
Con
gress
—
spend
on
similar
facilities.
EUbookshop v2
Er
ist
ein
wichtiges
Grundnahrungsmittel,
als
Medizin
vielleicht
nicht
ganz
so
wichtig
wie
Wein,
aber
für
die
gesamte
Bevölkerung
gewiß
wichtig.
It
is
an
important
basic
food:
it
may
not
have
quite
the
same
medicinal
importance
as
wine,
but
for
the
population
as
a
whole
it
is
certainly
important.
EUbookshop v2
Die
erste
Antwort
ist
in
der
Regel:
Mit
Jungs
ist
es
ein
wichtiger
Datierung
Faktor,
aber
nicht
ganz
so
wichtig
wie
bei
Mädchen.
The
first
answer
is
usually:
With
guys
it
is
an
important
dating
factor,
but
not
quite
as
vital
as
with
girls.
ParaCrawl v7.1
Als
aktiven
Musiker
interessieren
ihn
dann
auch
weniger
die
sehr
erfolgreichen
quadral-HiFi-Systeme,
sondern
mehr
der
im
Unternehmen
als
nicht
ganz
so
wichtig
gesehene
ELA-
und
PA-Bereich,
der
in
den
folgenden
Jahren
um
viele
neue
Systeme
erweitert
wird.
As
an
active
musician,
he
is
fewer
interested
it
the
very
successful
quadral-HiFi-systems,
but
rather
more
of
that
in
the
business
at
that
time
not
so
very
importantly
seen
PA-area,
that
expanded
in
the
following
years
with
many
new
systems.
ParaCrawl v7.1
So
ärgere
ich
mich
weniger
über
mich
und
andere,
gewöhne
mir
das
Bedürfnis
Recht
zu
haben
ab,
versuche
nicht
mehr
so
viel
über
das
was
ich
hätte
besser
machen
können
nachzudenken
und
vor
allem,
mich
selbst
und
die
Welt
außen
herum
nicht
mehr
ganz
so
wichtig
zu
nehmen.
For
instance,
I
get
less
annoyed
at
myself
and
others,
will
no
longer
insist
on
being
right,
try
to
stop
thinking
about
all
the
things
I
might
have
done
better
and,
above
all,
no
longer
put
myself
and
the
outside
world
around
me
centre-stage.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
über
die
Bedeutung
und
Unterschiede
in
der
Ausführung
der
Taufe
gesprochen,
und
ich
wollte
fragen
ob
es
noch
andere
Praktiken
gibt,
die
besonders
für
Kinder
geeignet
sind,
aber
ich
wundere
mich,
ob
Du
nach
Deiner
Andeutung
der
Tatsache,
daß
Zeremonien
nicht
ganz
so
wichtig
sind,
diese
Frage
bereits
beantwortet
hast.
We
talked
about
the
significance
and
variations
in
the
practice
of
baptism,
and
I
was
going
to
ask
if
there
are
other
practices
that
would
be
particularly
relevant
to
children,
but
I’m
wondering
if
in
your
reference
to
the
fact
that
ceremonies
are
not
as
important
as
ritual,
if
you’ve
already
answered
this
question.
ParaCrawl v7.1
In
unserer
heutigen
Zeit
ist
dies
glücklicherweise
nicht
mehr
ganz
so
wichtig,
sofern
man
im
Besitz
einer
funktionsfähigen
Mikrowelle
und
einer
Zentralheizung
ist.
Nowadays
it
is
fortunately
not
that
important
any
more,
provided
that
you
are
in
possession
of
a
functional
microwave
and
central
heating.
CCAligned v1
Zwei
Soft
Body
Bottles
R122
in
den
leicht
zugänglichen
Stautaschen
ermöglichen
mehrere
Optionen
bei
der
Flüssigkeitszufuhr
und
wenn
dir
die
Trinkversorgung
nicht
ganz
so
wichtig
ist,
kannst
du
die
Stautaschen
mit
den
elastischen
Kordelverschlüssen
als
sicheren
Aufbewahrungsort
für
ein
Telefon
oder
eine
Kamera
verwenden.
Twin
soft
Body
BottlesTM
in
easily
accessible
pouches
allow
for
options
when
hydrating,
and
if
hydration
is
less
vital,
the
pouches
double
as
secure
storage
for
a
phone
or
camera
with
the
elastic
drawcord
fasteners.
ParaCrawl v7.1
Auch
sich
die
Namen
von
Leuten
aus
dem
eigenen
Umkreis
zu
merken,
kann
problematisch
sein,
aber
das
ist
nicht
ganz
so
wichtig,
wie
man
vielleicht
denkt.
Picking
up
names
of
people
you
know
personally
may
also
be
difficult
but
it
is
not
quite
as
essential
as
you
might
think.
ParaCrawl v7.1
Allerdings
ist
es
auf
der
Rückfahrt
auch
nicht
ganz
so
wichtig,
schließlich
kann
man
entstandene
Schäden
zu
Hause
wesentlich
leichter
reparieren.
But
during
the
return
journey
it
is
not
as
important
anymore
anyway,
because
back
home
you
can
repair
the
caused
damages
much
more
easily.
ParaCrawl v7.1
Den
meisten
smarten
Bankkunden
auf
unserem
Portal
wird
das
nicht
ganz
so
wichtig
sein,
deswegen
konzentrieren
wir
uns
im
folgenden
auf
die
Comdirect.
For
most
smart
bank
customers
on
our
portal,
this
is
not
really
important.
This
is
why
we
will
now
focus
on
the
Comdirect.
ParaCrawl v7.1
Wie
auch
schon
Weihnachten
so
nehmen
die
Kiwis
auch
Sylvester
nicht
ganz
so
wichtig
wie
wir
Deutschen
und
so
lagen
wir
um
23:30
Uhr
bereits
in
unseren
Betten.
As
well
as
already
Christmas
do
not
take
so
the
kiwis
also
from
Sylvester
completely
as
importantly
as
we
Germans
and
thus
lay
we
at
23:30
o'clock
already
in
our
beds.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zwar
viel
mehr
das
politische
Ziel
der
Politiker
als
das
politische
Ziel
der
Bürger
der
einzelnen
europäischen
Länder,
aber
weil
wir
in
der
Ära
der
indirekten
Vertretungsdemokratie
leben,
ist
dieser
Unterschied
aus
der
Sicht
der
Entscheidungsprozesse
nicht
ganz
so
wichtig.
It
is
more
a
political
goal
of
politicians
rather
than
a
goal
of
citizens
of
European
countries,
but
because
we
live
in
the
era
of
indirect,
representative
democracy,
the
difference
is
-
from
the
view
of
decision-making
processes
-
not
so
important.
ParaCrawl v7.1
Da
in
diesem
Fall
die
genaue
Position
der
Punkte
nicht
mehr
ganz
so
wichtig
ist,
sind
die
Positionen
der
Punkte
innerhalb
ihrer
Zeilen
und
Spalten
und
zwischen
den
einzelnen
Reihen
leicht
verschoben.
In
this
case
point
positions
are
offset
slightly
between
series,
within
their
rows
and
columns,
since
the
exact
position
is
less
important.
ParaCrawl v7.1