Übersetzung für "Nicht feststellen" in Englisch
Mitunter
lassen
sie
sich
nicht
zuverlässig
feststellen
oder
sind
noch
gänzlich
unbekannt.
These
causes
are
often
uncertain
and
some
are
not
yet
known.
Europarl v8
Es
wird
gesagt,
das
ließe
sich
nicht
korrekt
feststellen.
We
are
told
that
this
cannot
be
properly
calculated.
Europarl v8
Ohne
weitere
ökonomische
Analysen
lässt
sich
das
Ausmaß
der
Wettbewerbsverzerrung
nicht
feststellen.
The
level
of
economic
distortions
cannot
be
established
without
further
economic
analysis.
Europarl v8
Das
kann
ich
nicht
feststellen
und
das
ist
sicherlich
nicht
der
Fall.
I
myself
am
not
aware
of
any,
and
I
am
sure
that
this
is
not
happening.
Europarl v8
Eine
solche
Situation
habe
ich
in
diesem
Jahr
noch
nicht
feststellen
können.
I
have
not
identified
any
such
cases
this
year.
Europarl v8
Andernfalls
werden
wir
nicht
feststellen
können,
wer
abstimmt
und
wer
nicht.
Otherwise,
we
will
not
know
who
is
voting
and
who
is
not
voting.
Europarl v8
Davon
kann
ich
in
der
Realität
auch
nicht
viel
feststellen.
I
cannot
see
much
evidence
of
this
in
reality.
Europarl v8
Wir
können
jedoch
noch
nicht
feststellen,
ob
ein
Verstoß
vorliegt.
We
are
not
yet
in
a
position
to
find
out
whether
there
has
been
an
infringement.
Europarl v8
Warnung:
Die
Identität
des
Rechners
lässt
sich
nicht
feststellen.
Warning:
Cannot
verify
host's
identity.
KDE4 v2
Oft
ließen
sich
die
Typen
also
gar
nicht
mehr
feststellen.
Note
that
a
type
does
not
determine
the
circumscription
of
the
taxon.
Wikipedia v1.0
Unter
Gadoterat
Meglumin
(Dotarem)
ließ
sich
eine
solche
Verstärkung
nicht
feststellen.
No
such
enhancement
was
observed
with
gadoterate
meglumine
(Dotarem).
ELRC_2682 v1
Jahrhundert
den
ursprünglichen
Brief
noch
kannte,
lässt
sich
nicht
mehr
feststellen.
It
is
not
known
what
this
letter
might
have
contained.
Wikipedia v1.0
Diese
Ressource
ist
geschützt
und
der
Server
konnte
Ihre
Identität
nicht
feststellen.
This
resource
is
protected
and
the
server
wasn't
able
to
verify
your
identity.
ELRA-W0201 v1
Wir
können
nicht
feststellen,
was
in
Tieren
vorgeht.
We
can't
observe
animals’
internal
thoughts.
TED2020 v1
Mildernde
Umstände
konnte
die
Kommission
in
diesem
Verfahren
nicht
feststellen.
No
attenuating
circumstances
were
withheld.
TildeMODEL v2018
Wir
können
nicht
feststellen
aus
welchem
Land
dieses
Schiff
kommt.
We
can't
determine
what
country
this
ship
is
from.
OpenSubtitles v2018
Aber
bis
jetzt
haben
wir
nicht
feststellen
können,
was
es
ist.
But
so
far
we've
been
unable
to
equate
it.
OpenSubtitles v2018
Kann
er
nicht
feststellen,
dass
Sie
nicht
Strasser
sind?
Won't
he
be
able
to
tell
that
you're
not
Strausser?
OpenSubtitles v2018
Man
konnte
nicht
mehr
feststellen,
welche
Glieder
zu
wem
gehörten.
Couldn't
tell
which
legs
was
with
which,
which
arms
with
which...
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
konnten
nicht
feststellen,
von
wo
der
Anruf
kam.
But
we
couldn't
trace
the
call.
OpenSubtitles v2018
Man
wird
nicht
mal
mehr
feststellen
können,
wo
San
Angelo
gelegen
hat.
You
won't
even
be
able
to
tell
where
San
Angelo
was.
OpenSubtitles v2018
Portugal
kann
noch
nicht
feststellen,
dass
die
Probleme
abgenommen
haben.
Portugal
does
not
yet
observe
reduced
problems.
TildeMODEL v2018
Weso
können
das
die
einzelnen
Länder
nicht
feststellen?
But
we
are
obliged
to
carry
out
random
checks,
are
we
not?
EUbookshop v2
Bitte
melden,
wir
können
Ihre
Position
nicht
feststellen...
Please
log,
we
can
not
determine
your
position...
OpenSubtitles v2018
Der
Arzt
konnte
nicht
feststellen,
was
ihm
fehlt.
The
doctor
has
been
unable
to
establish
what
is
wrong
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
konnten
noch
nicht
feststellen,
dass
etwas
fehlt.
We
haven't
found
anything
missing,
yet.
OpenSubtitles v2018