Übersetzung für "Nicht enden wollenden" in Englisch
War
ich
doch...
den
nicht
enden
wollenden
Nachstellungen
von
Kraven
ausgeliefert.
Constantly
hounded
by
Kraven
and
his
never-ending
infatuation.
OpenSubtitles v2018
Der
Kapitalismus
ist
in
eine
Periode
von
nicht
enden
wollenden
Krisen
eingetreten.
Capitalism
has
entered
a
period
of
never-ending
crisis.
ParaCrawl v7.1
Ninja
Boy
verfügt
über
nicht
enden
wollenden,
aber
süchtig
Gameplay!
Ninja
Boy
features
never
ending,
but
addicting
gameplay!
ParaCrawl v7.1
Dem
nicht
enden
wollenden
Staunen
liegt
noch
ein
weiteres
Faktum
zugrunde.
The
unending
astonishment
is
enhanced
by
another
fact.
ParaCrawl v7.1
Besetzt
mit
einer
nicht
enden
wollenden
Vielfalt
ehemaliger
Supermarktangestellter.
Staffed
with
a
never
ending
variety
of
former
supermarket
employees.
ParaCrawl v7.1
Die
Bevölkerung
dieser
Länder
hingegen
lebt
nach
wie
vor
in
einem
nicht
enden
wollenden
Elend.
As
for
the
population,
they
remain
entrenched
in
endless
poverty.
Europarl v8
Nach
stundenlangen,
nicht
enden
wollenden
Ausschreitungen
wird
das
Ausmaß
an
Zerstörungen
und
verletzten
Personen
deutlich.
After
hours
of
seemingly
unending
violence,
the
toll
of
injury
and
destruction
is
growing.
OpenSubtitles v2018
In
erster
Linie
haben
sich
Amerikas
Regierung
und
Verbraucher
einem
nicht
enden
wollenden
Konsumrausch
hingegeben.
First
and
foremost,
America’s
government
and
consumers
have
been
engaged
in
a
never-ending
consumption
binge.
News-Commentary v14
In
ihrer
neuesten
Arbeit
inszeniert
Yanagi
einen
nicht
enden
wollenden
Zweikampf
zwischen
Großmutter
und
Enkelin.
Yanagi’s
latest
work
presents
an
unending
duel
between
grandmother
and
granddaughter.
ParaCrawl v7.1
Es
bleiben
auch
die
Bilder
des
unendlichen
Himmels
über
unseren
nicht
enden
wollenden
Appellen.
And
also
the
images
of
the
immense
sky
above
our
endless
roll
calls.
ParaCrawl v7.1
Die
belgische
Hauptstadt
ist
weltberühmt
für
seine
unbestreitbare
touristische
Attraktivität
und
nicht
enden
wollenden
Sehenswürdigkeiten.
The
Belgian
capital
is
famous
all
over
the
world
for
its
incontestable
tourist
appeal
and
never-ending
sights.
ParaCrawl v7.1
Machen
Sie
eine
Pause,
da
Sie
bald
einen
nicht
enden
wollenden
Aufstieg
vor
sich
haben.
Take
a
rest,
as
you
will
soon
hit
an
endless
ascent.
ParaCrawl v7.1
Traktion
und
Schluckfreudigkeit
wurden
dabei
von
einem
subjektiven
Gefühl
eines
nicht
enden
wollenden
Federwegs
begleitet.
Great
traction
and
absorbing
capabilities
mix
with
a
feel
of
never-ending
travel.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
wird
man
diesem
ganzen,
nicht
enden
wollenden
sinnlosen
Blutvergießen
Rechnung
tragen
müssen.
Only
then
will
the
count
of
all
the
futile
slaughters
be
made
in
bleakness.
ParaCrawl v7.1
Diese
können
in
der
Regel
überfordert
und
nicht
enden
wollenden
täglichen
Aufgaben
und
Projekten
zugeordnet
werden.
Usually
this
can
be
attributed
to
the
excessive
demands
and
endless
daily
tasks
and
projects.
ParaCrawl v7.1
Ständige
Unterbrechungen
aufgrund
des
Nebels
machten
das
heutige
Abfahrtstraining
zu
einer
nicht
enden
wollenden
Geschichte.
Constant
interruptions
due
to
the
fog
made
today's
downhill
training
a
never-ending
story.
ParaCrawl v7.1
Der
Westen
kämpft
immer
noch
mit
den
scheinbar
nicht
enden
wollenden
Auswirkungen
der
Wirtschaftskrise.
The
West
is
still
coping
with
the
seemingly
never-ending
aftermath
of
the
economic
crisis.
ParaCrawl v7.1
In
einem
nicht
enden
wollenden
Strom
flohen
mehr
als
100.000
Tibeter
in
die
angrenzenden
Himalayaländer.
More
than
100,000
Tibetans
fled
to
the
neighbouring
Himalayan
countries
in
a
never-ending
flow.
ParaCrawl v7.1
Auf
nicht
enden
wollenden
Abfahrten
können
Sie
sich
genüsslich
den
Fahrtwind
um
die
Ohren
wehen
lassen.
Not
on
endless
slopes
you
can
relish
the
wind
blowing
around
your
ears.
ParaCrawl v7.1
Doch
vielleicht
ist
es
treffender,
von
einer
nicht
enden
wollenden
Leidenschaft
zu
sprechen.
Yet
perhaps
it
is
more
fitting
to
talk
about
a
never-ending
passion.
ParaCrawl v7.1