Übersetzung für "Nicht einig" in Englisch

Es gibt leider viele Fragen, bei denen wir nicht einig sind.
There are, unfortunately, many questions on which we do not agree.
Europarl v8

Es gab jedoch auch Bereiche, in denen wir uns nicht einig waren.
There have also been areas of disagreement, however.
Europarl v8

Meine Fraktion war damals nicht mit mir einig.
My group did not agree with me at the time.
Europarl v8

Wir sind uns über die Aufteilung eines einzelnen Fischereibestands nicht einig geworden.
We could not agree to the splitting of a single fisheries stock.
Europarl v8

Wir sind uns nicht immer einig.
We do not always agree.
Europarl v8

Es hat keinen Fall gegeben, in dem wir uns nicht einig waren.
We were in agreement on every single case.
Europarl v8

Er zeigt auch, wo wir uns nicht einig sind.
He also explains which points we do not have agreement on.
Europarl v8

Die Länder sind sich überhaupt nicht einig, wie wir jetzt weitermachen sollen.
There is absolutely no agreement among Member States about what we should do now.
Europarl v8

Die Länder sind sich in Bezug auf Beitritte nicht einig.
The countries do not agree on accessions.
Europarl v8

Über die Mittel hierfür sind wir uns hingegen nicht einig.
But we are not united about the means.
Europarl v8

Nur über eine grundsätzliche Energiepolitik sind wir uns nicht einig!
Yet we cannot agree on a basic energy policy!
Europarl v8

Ich würde sogar wetten, dass sie sich darin selbst nicht einig sind.
Indeed, I would wager that they cannot even agree among themselves.
Europarl v8

Derzeit sind wir uns nicht einig.
Today we have a disagreement.
Europarl v8

Sie waren sich nicht immer einig, Herr Kommissar.
They were not always in accord, Commissioner.
Europarl v8

An einigen Stellen sind wir uns noch nicht einig.
There are some points, however, on which we do not yet agree.
Europarl v8

Jedoch sind wir uns nicht darüber einig, was zu tun ist.
However, there is considerable disagreement as to what should be done about this.
Europarl v8

Denn wenn wir uns nicht einig sind, wird Europa keinen Einfluss haben!
I say that because if we are not united, Europe cannot hope to have any influence.
Europarl v8

Deshalb bin ich in einem Punkt mit der Frau Berichterstatterin nicht ganz einig.
For this reason, I do not quite agree with the rapporteur on one point.
Europarl v8

Auch sie sind sich nicht einig.
They are divided.
Europarl v8

Da sind wir uns nicht so ganz einig.
I am afraid that we do not entirely agree on this issue.
Europarl v8

Es gibt einige Punkte, bei denen wir uns nicht alle einig sind.
There are some points on which we do not all agree.
Europarl v8

Wir sind uns aber nicht darüber einig, worin genau unser Problem liegt.
What we don't agree on is what the problem actually is.
TED2013 v1.1

Wir sind uns nicht in allem einig.
We don't agree on everything.
GlobalVoices v2018q4

Es sind sich nicht alle Experten einig.
Not all experts agree.
Tatoeba v2021-03-10

Darüber hinaus waren sich die militärischen und zivilen Machthaber untereinander nicht einig.
Moreover, military and civilian leaders were divided among themselves.
News-Commentary v14

Wir sind uns nicht immer einig, aber das ist normal.
We don't always agree, but that's natural
OpenSubtitles v2018