Übersetzung für "Nicht chronologisch" in Englisch
Wer
nicht
chronologisch
denkt,
der
kann
die
Geschichte
der
Menschheit
nicht
verstehen.
People
not
thinking
logically
cannot
understand
history
of
mankind.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
chronologisch
sondern
auch
gefühlsmässig
hat
heute
für
mich
die
Weihnachtszeit
angefangen.
Not
just
chronological
but
also
emotional
the
christmas
time
started
today
for
me.
ParaCrawl v7.1
Die
eucharistische
Gegenwart
ist
nicht
chronologisch,
auf
die
Messe
begrenzt.
The
Eucharistic
presence
is
not
bound
by
time
nor
limited
to
the
Mass.
ParaCrawl v7.1
Dabei
ist
die
Schau
nicht
chronologisch,
sondern
nach
Werk-
und
Materialgruppen
geordnet.
The
show
is
not
chronological
but
organized
according
to
work
and
material
groups.
ParaCrawl v7.1
Ein
Leben
mit
diesem
Verständnis
ist
nicht
länger
chronologisch
bezüglich
seiner
Ereignisse.
A
life
with
this
understanding
is
no
more
chronological
of
its
incidents.
ParaCrawl v7.1
In
dieser
Beschreibung
gehen
wir
nicht
chronologisch
vor.
We
don't
proceed
chronologically
doing
this
description.
ParaCrawl v7.1
Ok,
dieser
Strip
ist
nicht
hundertprozentig
chronologisch
akkurat.
Ok,
this
strip
is
not
completely
chronologically
accurate.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Distributionen
basieren
auf
Debian
(alphabetisch
sortiert,
nicht
chronologisch).
The
following
distributions
are
based
on
Debian
(in
alphabetical
order,
not
chronological).
ParaCrawl v7.1
Die
Reihenfolge
der
Einträge
ist
nicht
zwingend
chronologisch.
The
order
of
the
entries
is
not
necessarily
chronological.
ParaCrawl v7.1
Mein
letztes
eFiction-Archiv,
allerdings
nicht
chronologisch
gesehen,
ist
Hornblowerfic.com.
My
last
eFiction
archive,
though
not
chronologically,
is
Hornblowerfic.com.
ParaCrawl v7.1
Diese
Zusammenstellung
und
ihr
Titel
stammen
nicht
von
Aristoteles,
und
die
Reihenfolge
ist
nicht
chronologisch.
The
places
where
they
rise
were
once
dry,
and
there
is
a
limit
to
their
operations,
but
there
is
none
to
time.
Wikipedia v1.0
Das
ist
chronologisch
nicht
der
erste
Hinweis,
aber
dieser
eine
hat
die
genauere
Untersuchung
ausgelöst.
This
isn't
the
first
item
chronologically,
but
it's
the
one
that
triggered
a
harder
look.
INGRAM:
OpenSubtitles v2018
Obwohl
die
Ausstellung
auf
nahezu
fünf
Jahrzehnte
zurückblickt,
ist
sie
nicht
chronologisch
angelegt.
Although
the
show
looks
back
on
nearly
five
decades
of
artistic
production,
it
is
not
arranged
chronologically.
ParaCrawl v7.1
So
will
das
Buch
seinen
Stoff
auch
nicht
chronologisch
oder
geographisch
gliedern,
sondern
nach
Themengebieten.
To
that
end,
this
book
does
not
arrange
its
material
chronologically
or
geographically,
but
according
to
subject
areas.
ParaCrawl v7.1
So
leitet
die
Ausstellung
nicht
chronologisch,
sondern
thematisch
geordnet
durch
das
Jahrhundert
der
Städte.
The
exhibition
leads
through
the
centuries
of
cities
not
only
chronologically,
but
also
based
on
certain
themes.
ParaCrawl v7.1
Miss
Turba
hat
nicht
thematisch
oder
chronologisch
sortiert,
erzählt
auch
keine
Geschichte
nach.
Miss
Turba
has
not
sorted
thematically
or
chronologically,
nor
is
there
any
story.
ParaCrawl v7.1
Nicht
chronologisch
angeordnet,
sind
in
den
Porträts
Tagesform
und
größere
Veränderungen
gleichermaßen
zu
entdecken.
In
the
portraits,
which
are
not
chronologically
arranged,
the
current
mood
and
major
changes
alike
are
to
be
discovered.
ParaCrawl v7.1
Wohlverstanden,
die
Entwicklungsetappen
unserer
Sektionen
in
den
verschiedenen
Ländern
können
chronologisch
nicht
übereinstimmen.
The
stages
of
development
of
our
sections
in
various
countries
cannot
of
course
coincide
chronologically.
ParaCrawl v7.1
Nicht
chronologisch,
sondern
mehr
Gedankenfetzen
für
Gedankenfetzen
hat
der
am
1.
Juni
1947
geborene
Münchner
seine
Memoiren
niedergeschrieben,
jedes
Kapitel
eingeleitet
durch
einen
passenden
Liedtext.
Composed
more
as
a
collection
of
thought-provoking
ideas
rather
than
a
chronological
history,
the
author,
who
was
born
in
Munich
on
1
June
1947,
has
provided
every
chapter
with
an
accompanying
suitable
song-text.
WMT-News v2019
Diese
Königstafel
ist
jedoch
nicht
chronologisch
geordnet,
so
dass
dies
nur
als
Indiz
gewertet
werden
kann.
However
the
kings
on
the
remaining
fragments
are
not
listed
in
chronological
order,
so
this
is
not
at
all
certain.
Wikipedia v1.0
Diese
Stilphasen
folgten
nicht
unbedingt
chronologisch
aufeinander,
sondern
es
kann
mit
starken
chronologischen
Überschneidungen
gerechnet
werden.
These
styles
are
not
necessarily
chronological
phases
following
each
other,
but
it
can
be
viewed
with
strong
chronological
overlap.
Wikipedia v1.0
Von
Hofmeister
stammt
auch
die
Nummerierung
"Opus
47",
welche
aber
nicht
chronologisch
bezeichnend
für
Albéniz’
Werke
ist,
da
diese
durch
Albéniz
und
Verlag
zufällig
vergeben
worden
waren.
Opus
47,
the
number
assigned
by
Hofmeister,
does
not
have
any
chronological
relation
to
any
of
Albéniz’s
other
works,
since
the
opus
numbers
of
the
pieces
were
randomly
assigned
by
publishers
and
Albéniz
himself.
Wikipedia v1.0
Somit
ist
jedes
Ereignis
der
Vergangenheit
nicht
nur
chronologisch,
sondern
auch
kausal
mit
der
Gegenwart
und
der
Zukunft
verknüpft.
Thus,
each
past
event
is
not
only
chronologically,
but
causally
tied
to
the
present
and
future
events.
WikiMatrix v1
Wie
anderswo
ist
ein
ausgesprochen
großes
Material
an
Keramik
vorhanden,
dennoch
kann
dieses
Material
bisher
nicht
typologisch
oder
chronologisch
geordnet
werden,
weshalb
die
Keramik,
im
Gegensatz
zum
restlichen
Alten
Orient,
die
Datierung
einzelner
Schichten
nicht
ermöglicht.
As
elsewhere,
ceramics
were
a
major
medium,
but
it
has
not
yet
been
possible
to
arrange
this
material
typologically
or
chronologically,
so
unlike
in
the
rest
of
the
Near
East
it
does
not
help
to
date
endividual
stratigraphic
layers.
WikiMatrix v1
Die
Eintragung
der
Geburt
erfolgt
nicht
chronologisch
wie
in
den
Standesamtsregistern,
sondern
durch
Aufruf
der
Bezugsperson
des
Haushalts
(nach
den
Namen,
Vornamen
und
der
Anschrift
oder
nach
ihrer
Identifikationsnummer
im
Registre
National).
Births
are
not
registered
chronologically,
as
inthe
civil
registry,
but
by
reference
toa
specified
person
inthe
household
concerned
(known
as
the
"reference
person")
on
the
basis
of
his
or
her
surname,
forenames
and
address
or
identification
number
in
the
National
Register.
EUbookshop v2