Übersetzung für "Nicht chronologisch" in Englisch

Wer nicht chronologisch denkt, der kann die Geschichte der Menschheit nicht verstehen.
People not thinking logically cannot understand history of mankind.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur chronologisch sondern auch gefühlsmässig hat heute für mich die Weihnachtszeit angefangen.
Not just chronological but also emotional the christmas time started today for me.
ParaCrawl v7.1

Die eucharistische Gegenwart ist nicht chronologisch, auf die Messe begrenzt.
The Eucharistic presence is not bound by time nor limited to the Mass.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist die Schau nicht chronologisch, sondern nach Werk- und Materialgruppen geordnet.
The show is not chronological but organized according to work and material groups.
ParaCrawl v7.1

Ein Leben mit diesem Verständnis ist nicht länger chronologisch bezüglich seiner Ereignisse.
A life with this understanding is no more chronological of its incidents.
ParaCrawl v7.1

In dieser Beschreibung gehen wir nicht chronologisch vor.
We don't proceed chronologically doing this description.
ParaCrawl v7.1

Ok, dieser Strip ist nicht hundertprozentig chronologisch akkurat.
Ok, this strip is not completely chronologically accurate.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Distributionen basieren auf Debian (alphabetisch sortiert, nicht chronologisch).
The following distributions are based on Debian (in alphabetical order, not chronological).
ParaCrawl v7.1

Die Reihenfolge der Einträge ist nicht zwingend chronologisch.
The order of the entries is not necessarily chronological.
ParaCrawl v7.1

Mein letztes eFiction-Archiv, allerdings nicht chronologisch gesehen, ist Hornblowerfic.com.
My last eFiction archive, though not chronologically, is Hornblowerfic.com.
ParaCrawl v7.1

Diese Zusammenstellung und ihr Titel stammen nicht von Aristoteles, und die Reihenfolge ist nicht chronologisch.
The places where they rise were once dry, and there is a limit to their operations, but there is none to time.
Wikipedia v1.0

Das ist chronologisch nicht der erste Hinweis, aber dieser eine hat die genauere Untersuchung ausgelöst.
This isn't the first item chronologically, but it's the one that triggered a harder look. INGRAM:
OpenSubtitles v2018

Obwohl die Ausstellung auf nahezu fünf Jahrzehnte zurückblickt, ist sie nicht chronologisch angelegt.
Although the show looks back on nearly five decades of artistic production, it is not arranged chronologically.
ParaCrawl v7.1

So will das Buch seinen Stoff auch nicht chronologisch oder geographisch gliedern, sondern nach Themengebieten.
To that end, this book does not arrange its material chronologically or geographically, but according to subject areas.
ParaCrawl v7.1

So leitet die Ausstellung nicht chronologisch, sondern thematisch geordnet durch das Jahrhundert der Städte.
The exhibition leads through the centuries of cities not only chronologically, but also based on certain themes.
ParaCrawl v7.1

Miss Turba hat nicht thematisch oder chronologisch sortiert, erzählt auch keine Geschichte nach.
Miss Turba has not sorted thematically or chronologically, nor is there any story.
ParaCrawl v7.1

Nicht chronologisch angeordnet, sind in den Porträts Tagesform und größere Veränderungen gleichermaßen zu entdecken.
In the portraits, which are not chronologically arranged, the current mood and major changes alike are to be discovered.
ParaCrawl v7.1

Wohlverstanden, die Entwicklungsetappen unserer Sektionen in den verschiedenen Ländern können chronologisch nicht übereinstimmen.
The stages of development of our sections in various countries cannot of course coincide chronologically.
ParaCrawl v7.1

Nicht chronologisch, sondern mehr Gedankenfetzen für Gedankenfetzen hat der am 1. Juni 1947 geborene Münchner seine Memoiren niedergeschrieben, jedes Kapitel eingeleitet durch einen passenden Liedtext.
Composed more as a collection of thought-provoking ideas rather than a chronological history, the author, who was born in Munich on 1 June 1947, has provided every chapter with an accompanying suitable song-text.
WMT-News v2019

Diese Königstafel ist jedoch nicht chronologisch geordnet, so dass dies nur als Indiz gewertet werden kann.
However the kings on the remaining fragments are not listed in chronological order, so this is not at all certain.
Wikipedia v1.0

Diese Stilphasen folgten nicht unbedingt chronologisch aufeinander, sondern es kann mit starken chronologischen Überschneidungen gerechnet werden.
These styles are not necessarily chronological phases following each other, but it can be viewed with strong chronological overlap.
Wikipedia v1.0

Von Hofmeister stammt auch die Nummerierung "Opus 47", welche aber nicht chronologisch bezeichnend für Albéniz’ Werke ist, da diese durch Albéniz und Verlag zufällig vergeben worden waren.
Opus 47, the number assigned by Hofmeister, does not have any chronological relation to any of Albéniz’s other works, since the opus numbers of the pieces were randomly assigned by publishers and Albéniz himself.
Wikipedia v1.0

Somit ist jedes Ereignis der Vergangenheit nicht nur chronologisch, sondern auch kausal mit der Gegenwart und der Zukunft verknüpft.
Thus, each past event is not only chronologically, but causally tied to the present and future events.
WikiMatrix v1

Wie anderswo ist ein ausgesprochen großes Material an Keramik vorhanden, dennoch kann dieses Material bisher nicht typologisch oder chronologisch geordnet werden, weshalb die Keramik, im Gegensatz zum restlichen Alten Orient, die Datierung einzelner Schichten nicht ermöglicht.
As elsewhere, ceramics were a major medium, but it has not yet been possible to arrange this material typologically or chronologically, so unlike in the rest of the Near East it does not help to date endividual stratigraphic layers.
WikiMatrix v1

Die Eintragung der Geburt erfolgt nicht chronologisch wie in den Standesamtsregistern, sondern durch Aufruf der Bezugsperson des Haushalts (nach den Namen, Vornamen und der Anschrift oder nach ihrer Identifikationsnummer im Registre National).
Births are not registered chronologically, as inthe civil registry, but by reference toa specified person inthe household concerned (known as the "reference person") on the basis of his or her surname, forenames and address or identification number in the National Register.
EUbookshop v2