Übersetzung für "Nicht betriebsbereit" in Englisch
Wir
können
das
nicht
voll
betriebsbereit
lassen.
We
just
can't
leave
it
fully
operational.
OpenSubtitles v2018
Während
dieser
Zeit
ist
die
Anlage
nicht
betriebsbereit.
The
plant
is
not
ready
to
operate
during
this
time.
EuroPat v2
Sie
wissen
genauso
gut
wie
ich,
dass
der
Ventilator
nicht
betriebsbereit
war.
You
know
as
well
as
I
do
that
the
fan
is
not
in
running
order.
OpenSubtitles v2018
Sind
diese
nicht
betriebsbereit,
können
Ereignisse
nicht
mehr
erkannt
werden.
If
the
reporting
devices
are
not
operable,
events
cannot
be
detected.
EuroPat v2
Nach
einem
Brandschaden
1989
war
das
Schiff
praktisch
nicht
mehr
betriebsbereit.
After
a
bankruptcy
in
1983
the
company
no
longer
operated
any
ships.
WikiMatrix v1
Die
On-Board
Unit
ist
nicht
betriebsbereit.
This
means
that
the
On-Board
Unit
is
not
operational.
ParaCrawl v7.1
Die
Maschine
ist
nicht
betriebsbereit,
sie
hat
einen
Steuerungskartendefekt.
The
machine
is
not
ready
for
use,
there
is
a
defective
control
card.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Symbol
zeigt
an,
dass
Wi-Fi
Calling
nicht
betriebsbereit
ist.
This
symbol
shows
that
Wi-Fi
Calling
is
not
ready
for
use.
ParaCrawl v7.1
Diese
Linie
ist
am
ersten
Werktag
einer
Woche
nicht
betriebsbereit.
This
line
is
not
operational
on
the
first
business
day
of
each
week.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
genannten
Zuständen
ist
das
Kraftstofffilter
1
nicht
betriebsbereit.
In
the
mentioned
states,
the
fuel
filter
1
is
not
operationally
ready.
EuroPat v2
Im
Ruhemodus
ist
der
Empfänger
nicht
betriebsbereit.
In
the
standby
mode,
the
receiver
is
not
ready
to
operate.
EuroPat v2
Ist
eine
Pumpe
nicht
mehr
betriebsbereit,
übernehmen
wir
die
Reparatur.
If
a
pump
is
no
longer
operational,
we
can
repair
it
for
you.
CCAligned v1
Ihr
iPhone
5S-Bildschirm
ist
nicht
mehr
betriebsbereit?
Your
iPhone
5S
screen
is
no
longer
operational?
ParaCrawl v7.1
Er
ist
allerdings
noch
nicht
betriebsbereit
(Stand
10.
03.
2014).
Not
yet
ready
for
use
as
of
03/10/2014.
ParaCrawl v7.1
Ihr
iPhone
6
Plus-Bildschirm
ist
nicht
mehr
betriebsbereit?
Your
iPhone
6
Plus
screen
is
no
longer
operational?
ParaCrawl v7.1
Diese
Buchung
ist
nicht
betriebsbereit,
da
es
testen...
This
booking
is
not
operational
as
there
are
test...
ParaCrawl v7.1
Ihr
Telefon
ist
aufgrund
eines
defekten
Bildschirms
nicht
mehr
betriebsbereit?
Your
phone
is
no
longer
operational
because
of
its
broken
screen?
ParaCrawl v7.1
Die
Sperre
ist
normalerweise
nicht
mehr
betriebsbereit.
The
lock
is
normally
no
longer
operational.
ParaCrawl v7.1
Leuchtet
diese
LED
nicht,
ist
der
Sender
nicht
betriebsbereit.
If
this
LED
is
not
illuminated,
the
transmitter
is
not
operational.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Bildschirm
ist
nicht
mehr
betriebsbereit?
Your
screen
is
no
longer
operational?
ParaCrawl v7.1
Ihr
iPhone
SE-Bildschirm
ist
nicht
mehr
betriebsbereit?
Your
iPhone
SE
screen
is
no
longer
operational?
ParaCrawl v7.1
Der
eingebaute
GPS-Empfänger
ist
nicht
betriebsbereit.
The
built-in
GPS
receiver
is
not
ready
for
use.
ParaCrawl v7.1
Das
EDV-gestützte
System
zur
Kontrolle
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
wird
nicht
vor
2007
betriebsbereit
sein.
The
computerised
system
for
the
intra-Community
movement
and
monitoring
of
excisable
goods
will
not
be
operational
before
2007.
TildeMODEL v2018
Ist
die
Lambdasonde
noch
nicht
betriebsbereit,
ist
die
so
ermittelte
Einspritzzeit
die
tatsächlich
verwendete
Einspritzzeit.
If
the
lambda
probe
is
not
yet
ready
for
operation,
the
injection
time
thus
calculated
is
the
injection
time
actually
used.
EuroPat v2
Die
Maschine
ist
nicht
betriebsbereit.
The
machine
is
not
ready
for
use.
ParaCrawl v7.1
Das
Mobiltelefon
sollte
nicht
betriebsbereit
in
der
Brusttasche
direkt
über
dem
Herzschrittmacher
getragen
werden.
Do
not
carry
a
mobile
phone
in
your
breast
pocket
directly
over
the
pacemaker
when
the
phone
is
switched
on.
ParaCrawl v7.1
Welche
Maßnahmen
müssen
sofort
ergriffen,
um
ein
nicht
fertiggestelltes
Ferienhotel
betriebsbereit
zu
machen?
What
measures
must
be
immediately
seized
to
render
an
unfinished
resort
operational.
CCAligned v1