Übersetzung für "Nicht ausgezahlt" in Englisch

Ich will daran erinnern, dass Finanzhilfen unseres Solidaritätsfonds nicht sofort ausgezahlt werden.
I would like to remind you that financial aid from our Solidarity Fund is not paid out straight away.
Europarl v8

Wir wissen noch nicht, wo es ausgezahlt wird.
We do not know where it will be paid out.
Europarl v8

Übrigens wurden Globe bereits im laufenden Haushaltsjahr die bewilligten Mittel nicht ausgezahlt.
It must be added that the funds accorded 'Globe' in the current budget year were not paid out.
Europarl v8

Soweit ich weiß, wurde diese Summe noch nicht ausgezahlt.
As far as I am aware, that money has not yet been paid.
Europarl v8

Da die Beihilfe nicht ausgezahlt worden war, musste keine Rückerstattung angeordnet werden.
Since the aid had not been paid out, no recovery order was necessary.
TildeMODEL v2018

Da die Beihilfe nicht ausgezahlt wurde, erübrigte sich eine Aufforderung zur Rückerstattung.
Since the aid had not been paid out, no recovery order was necessary.
TildeMODEL v2018

Die Produktionserstattung sollte nicht ausgezahlt werden, bevor die Verarbeitung stattgefunden hat.
The production refund should not be paid until processing has taken place.
DGT v2019

Die italienischen Behörden haben bestätigt, dass die Beihilfe noch nicht ausgezahlt wurde.
Italy confirmed that the aid has not been disbursed.
DGT v2019

Nach Angaben der italienischen Behörden wurde der 2007 angefallene Betrag noch nicht ausgezahlt.
Italy states that the interest for 2007 has not yet been paid.
DGT v2019

Die Investitionsbeihilfe wurde der Werft bis heute nicht ausgezahlt.
As of today, the investment aid has not been paid out to the yard yet.
DGT v2019

Den italienischen Behörden zufolge sind diese Beträge jedoch noch nicht ausgezahlt worden.
However, according to the Italian authorities, this amount has not yet been paid.
DGT v2019

Nach den vorliegenden Informationen wurde die Umstrukturierungsbeihilfe nicht ausgezahlt.
According to the information available, the restructuring aid has not been granted.
DGT v2019

Seine Beharrlichkeit hat sich ausgezahlt, nicht wahr?
His persistence really paid off for him, didn't it?
OpenSubtitles v2018

Ich habe sie noch nicht voll ausgezahlt.
I haven't paid them all the money yet.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, dass die Prämie für Anorganisches nicht ausgezahlt wird.
In other words, they can't pay up on non-living things!
OpenSubtitles v2018

Eine verhältnismäßig geringe Anzahl von Geldern ist nicht effektiv ausgezahlt worden.
A relatively small number of benefits have not actually been paid out.
EUbookshop v2

Infolgedessen wurde die zweite Tranche des Finanzhilfedarlehens nicht ausgezahlt.
As a consequence, the second tranche of the macro-financial assistance loan was not disbursed.
EUbookshop v2

Im Jahr 1727 jedoch wurde ihm dieses Gehalt nicht ausgezahlt.
In 1727, however, this salary was not paid to him.
WikiMatrix v1

Ein relativ geringer Bestand an Leistungen wurde tatsächlich nicht ausgezahlt.
A relatively small number of benefits have not actually been paid out.
EUbookshop v2

Wenn du nicht flachgelegt wirst, werde ich nicht ausgezahlt.
If you don't get laid, I don't get paid.
OpenSubtitles v2018