Übersetzung für "Nicht ausgefüllt" in Englisch
Feld
Nr.
17b
muss
in
diesem
Stadium
nicht
ausgefüllt
werden.
Box
17b
must
not
be
completed
at
this
stage
in
trade.
DGT v2019
Du
hast
dieses
Formular
nicht
fertig
ausgefüllt.
You
didn't
finish
filling
out
this
form.
Tatoeba v2021-03-10
Kontaktieren
Sie
Ihren
Arzt,
falls
der
Kolben
das
Fenster
nicht
ausgefüllt
hat.
If
the
plunger
did
not
fill
the
window,
contact
your
doctor.
ELRC_2682 v1
Wenn
dieser
Abschnitt
nicht
ausgefüllt
wird,
braucht
dies
nicht
begründet
zu
werden.
The
notifying
party
or
parties
are
not
required
to
offer
any
justification
for
not
completing
this
section.
DGT v2019
In
diesem
Fall
brauchen
die
Abschnitte
1
bis
5
nicht
ausgefüllt
werden.
In
this
case
do
not
fill
in
Sections
1
to
5.
DGT v2019
Ja,
wenn
ich
ehrlich
bin,
mein
Leben
ist
nicht
ausgefüllt.
No,
I'm
not
being
honest
with
myself.
My
life's
not
complete,
and
I've
hurt
others.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
das
Feld
"Gründe
für
eine
Befreiung"
nicht
ausgefüllt.
Didn't
fill
in
"Reasons
you
may
not
qualify
for
military
service."
OpenSubtitles v2018
Oh,
sie
waren
geschäftig,
aber
nicht
ausgefüllt.
Oh,
they
have
been
busy,
but
not
full.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ihre
Rentenpapiere
nicht
ausgefüllt.
You
didn't
fill
out
your
retirement
papers.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
es
nicht
selbst
ausgefüllt?
Didn't
you
fill
it
out
yourself?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
das
PGP
nicht
ausgefüllt.
You
didn't
sign
the
PRP.
OpenSubtitles v2018
Nein,
wir
haben
Formular
A38
nicht
ausgefüllt.
No,
we
didn't
fill
that
form
A38,
whatever
that
is.
OpenSubtitles v2018
Diese
DD-13-48-Formulare
sind
nicht
richtig
ausgefüllt.
These
DD-13-48
request
forms
are
not
filled
out
properly.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
den
Hohlraum
ausgefüllt,
sondern
in
das
Gebirge
injiziert.
It
was
not
done
by
injecting
the
hollow
space
but
by
injecting
into
the
rock.
EUbookshop v2
Der
dafür
vorgesehene
Raum
braucht
in
diesem
Fall
nicht
ausgefüllt
zu
werden.
This
space
need
not
be
completed.
EUbookshop v2
Hierbei
ist
aber
der
von
den
beiden
Teilen
gebildete
Hohlraum
nicht
ausgefüllt.
The
hollow
space
formed
by
the
two
sections
is
not
filled
in.
EuroPat v2
Dieser
ist
mit
Natrium
(hier
nicht
dargestellt)
ausgefüllt.
The
solid
electrolyte
is
filled
with
non-illustrated
sodium.
EuroPat v2
Der
Innenraum
der
Zigaretten-Packung
ist
demnach
durch
die
Zigaretten-Gruppe
12
nicht
vollständig
ausgefüllt.
It
follows
that
the
inside
of
the
cigarette-pack
is
not
completley
filled
out
by
cigarette-group
12.
EuroPat v2
Die
betreffenden
Abstände
können
auch
durch
einen
nicht-ferromagnetischen
Werkstoff
ausgefüllt
sein.
The
distances
in
question
can
also
be
filled
with
a
nonferromagnetic
material.
EuroPat v2
Somit
verbleibt
im
Anzünder
ein
Hohlraum,
der
nicht
vom
Anzündsatz
ausgefüllt
wird.
Hence,
a
cavity
remains
in
the
igniter,
which
is
not
filled
by
the
ignition
charge.
EuroPat v2
Außerdem
können
mit
dieser
Art
der
Anordnung
auch
nicht
rechteckige
Querschnitte
ausgefüllt
werden.
Moreover,
non-rectangular
cross
sections
can
also
be
filled
with
this
type
of
construction.
EuroPat v2
Die
Spalte
„Versendungs-/Ausfuhrland"
der
Ladeliste
braucht
nicht
ausgefüllt
zu
werden.
The
column
'Country
of
dispatch/export'
loading
list
shall
not
be
completed.
EUbookshop v2
Ich
habe
den
Blutbericht
für
die
ausgegrabenen
Leichen
noch
nicht
ausgefüllt.
I
haven't
filled
out
the
blood
report
for
those
bodies
we
dug
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
das
Ding
doch
sicher
noch
nicht
ausgefüllt.
Uh,
listen,
honey.
Have
you
started
writing
that
thing
out
yet?
OpenSubtitles v2018
Während
diese
Jungs
ist
ihre
d-orbital
nicht
ausgefüllt.
While
these
guys,
their
d
orbital
is
not
filled.
QED v2.0a