Übersetzung für "Nicht aufgelistet" in Englisch

Um Missbrauch auszuschließen, wurden Funkrufnummern grundsätzlich nicht in Telefonbüchern aufgelistet.
Eurosignal numbers were not listed in a directory in order to limit abuse.
Wikipedia v1.0

Allerdings sind polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe (PAH) nicht im Übereinkommen aufgelistet.
However, polycyclic aromatic hydrocarbons (PAHs) are not listed in the Convention.
TildeMODEL v2018

Er ist nicht aufgelistet unter denen, die Gott erschaffen hat.
It is not registered in the list of creatures created by God.
OpenSubtitles v2018

In einem kürzlich erarbeiteten Entwurf eines Abfallgesetzes sind nicht alle Abfallarten aufgelistet.
Not all types of waste are listed in a recently drafted waste law.
TildeMODEL v2018

Sie haben meine Toilettenpausen nicht aufgelistet.
You know, they didn't time my bathroom breaks.
OpenSubtitles v2018

Du hast den österreichischen Biedermeier nicht mit aufgelistet.
You didn't include the Austrian Biedermeier.
OpenSubtitles v2018

Oh, leider sind unsere Einträge nicht nach Gefahrenpotenzial aufgelistet, Sir.
I'm afraid our listings are not organized by danger, sir.
OpenSubtitles v2018

Ist nutzlos, weil die Ränge der Männer nicht aufgelistet wurden.
It's meaningless because they haven't listed anyone's rank.
OpenSubtitles v2018

Dateien in »%s« konnten nicht aufgelistet werden.
Unable to list files in "%s"
Ubuntu v14.10

Unbenutzte DMA -Kanäle werden nicht aufgelistet.
Unused DMA channels are not listed.
KDE4 v2

Nicht aufgelistet werden Schrägseilbrücken, Fußgängerbrücken und Pipelinebrücken.
It does not include suspension bridges, footbridges or pipeline bridges.
WikiMatrix v1

Sie suchen eine bestimmte Veröffentlichung, die hier nicht aufgelistet ist?
Are you looking for a certain publication that is not listed here?
ParaCrawl v7.1

Ältere Mitteilungen, die hier nicht aufgelistet sind, finden Sie im Archiv .
Archives All older news not listed here can be found in the archives .
ParaCrawl v7.1

Wir finden auch Lösungen für Probleme, die hier nicht aufgelistet sind.
We also find solutions to problems that are not listed here.
CCAligned v1

Bei mir tritt ein Problem auf, das oben nicht aufgelistet ist.
Experiencing a problem not listed above ?
CCAligned v1

Aktuell geplante Termine (nur öffentliche Events / interne Vereinstreffen werden nicht aufgelistet)
Planned events (public events only / internal club meetings are not listed)
CCAligned v1

Falls der bei Ihnen angezeigten Fehlercode nicht aufgelistet ist, kontaktieren Sie uns:
If the error code shown for you is not included in the list, please contact us:
CCAligned v1

Falls Sie Fragen haben, die nicht aufgelistet sind, kontaktieren Sie uns.
If you have any questions that are not addressed on this page, please contact us.
CCAligned v1

Ältere Mitteilungen, die hier nicht aufgelistet sind, finden Sie im Archiv.
All older news not listed here can be found in the archives.
CCAligned v1

Sildenafil kann auch für Zwecke genutzt werden, die nicht oben aufgelistet sind.
Sildenafil may also be used for other purposes not listed above.
CCAligned v1

Um eine Schriftart die nicht im Menü aufgelistet ist, einzufügen:
To add a font not listed in the menu:
ParaCrawl v7.1

Sie möchten eine ICU Eve Mini Variante, die wir nicht aufgelistet haben?
Would you like an ICU Eve Mini version that we have not mentioned?
ParaCrawl v7.1

Als Prüfergebnis werden nicht zugeordnete Anlagen aufgelistet.
The test result lists assets which have not been assigned.
ParaCrawl v7.1

Andere Ist die von Ihnen benötigte Dienstleistung nicht oben aufgelistet?
Other Is the translation service you require not listed above?
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheitskatalogdateien (Attributes nicht aufgelistet) sind mit einer digitalen Microsoft-Signatur signiert.
The security catalog files (attributes not listed) are signed with a Microsoft digital signature.
ParaCrawl v7.1