Übersetzung für "Nicht auffallen" in Englisch

Eine Person mehr oder weniger wird nicht weiter auffallen.
There'll be such a crowd there, one more won't matter.
OpenSubtitles v2018

Der Ärmel ist entzwei, aber das wird nicht auffallen.
This cuff's a bit frayed, but I don't suppose Keats was very dressy.
OpenSubtitles v2018

Weil wir hier nicht auffallen vor lauter Pferdenarren und Wettbaronen.
And because it's a safe place among all these horse freaks and adventurers.
OpenSubtitles v2018

Sag Jasiek, er sollte mir nicht auffallen.
Tell Jasiek, I don't want to see him anymore.
OpenSubtitles v2018

Er würde Ihnen nicht auffallen, würden Sie ihn auf der Straße treffen.
You'd never even notice him if you met him on the street.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen so getarnt sein, dass sie beim Bankett nicht auffallen.
They've got to be disguised so they look natural in a banquet room.
OpenSubtitles v2018

Wie konnte mir das nicht auffallen?
Now, how did I miss this?
OpenSubtitles v2018

In Japan will man nicht auffallen, oder man könnte geächtet werden.
In Japan, you don't want to stand out, or you can be ostracized.
OpenSubtitles v2018

Und fahr vor allem langsam, wir dürfen nicht auffallen.
Slow, so we don't get spotted.
OpenSubtitles v2018

Damit wir nicht auffallen, wenn wir uns unters Partyvolk mischen.
So that we don't tip anyone off we're crashing the party.
OpenSubtitles v2018

Ich trage mein Haar kurz, damit sie nicht auffallen.
I try and keep my hair short to try - and not draw attention. - Why would you do that?
OpenSubtitles v2018

Und ihr wird nicht auffallen, dass es fehlt?
And she's not gonna notice that that's missing?
OpenSubtitles v2018

Wie konnte dir das nicht auffallen?
How could you not notice?
OpenSubtitles v2018

Wenn du abhaust, wie soll ihr das nicht auffallen?
You have remembered to get one, haven't you?
OpenSubtitles v2018

Ich denke, er wollte einfach nicht auffallen.
I think he just wanted to look more normal.
OpenSubtitles v2018

Glaubten Sie, das würde mir nicht auffallen?
Did you really think I would miss those?
OpenSubtitles v2018

Okay, dann lasst uns nicht auffallen.
Let's not draw attention to ourselves.
OpenSubtitles v2018

Dir wird es gar nicht auffallen, ich nähe es einfach wieder dran.
You won't even notice it, sewing it right back in.
OpenSubtitles v2018

Es wird ihnen nicht einmal auffallen, dass du fort warst.
They won't even notice you were gone.
OpenSubtitles v2018

Passen Sie auf, dass sie nicht auffallen.
Please keep them out of sight, if you can help it.
OpenSubtitles v2018

Er wollte nicht auffallen, sondern wie ein normal gekleideter Schüler wirken.
And Divine wasn't trying to stick out. He was trying to pass as a normal preppy kid going to school, but no one believed it.
OpenSubtitles v2018