Übersetzung für "Nicht arbeitenden" in Englisch

Gewöhnlich wird Spender-Nabelschnurblut in öffentlichen, d. h. nicht gewinnorientiert arbeitenden Blutbanken gelagert.
Usually, cord blood is stored by public or non-profit banks which collect it from voluntary donors.
TildeMODEL v2018

Die Anzahl der invertierenden und nicht-invertierend arbeitenden Leistungsverstärker ist gleich.
The number of power amplifiers operating in inverting and in non-inverting fashion is the same.
EuroPat v2

Wir können uns daher nicht mit nicht anforderungsgerecht arbeitenden Diplomaten vor Ort begnügen.
Therefore we cannot tolerate having ineffective diplomats in situ.
Europarl v8

Die nicht arbeitenden Gefangenen erhielten nur 100 g Brot und Kaffee.
The non-working prisoners only received 100 grams bread and coffee.
ParaCrawl v7.1

Und was wird von der nicht arbeitenden Bevölkerung verlangt?
And what is required of the non-working population?
CCAligned v1

Der US-Steuerzahler würde die Belohnung, nicht den Überstunden-arbeitenden Angestellten ernten.
The U.S. taxpayer would reap the reward, not the overtime-working employee.
ParaCrawl v7.1

Ich weiß nicht, was die nicht arbeitenden Web-Seite .
I don't know what the non-working web page is .
ParaCrawl v7.1

Gidicek unsere Tochter zur Schule, hat aber nicht hart arbeitenden spät.
Gidicek our daughter to school, but has not to hard-working late.
ParaCrawl v7.1

Die Verwendung eines nicht thermisch arbeitenden Trennapparats - beispielsweise einer Membran - könnte insoweit Abhilfe schaffen.
The use of a non-thermal separation apparatus—for example a membrane—could provide a remedy in this respect.
EuroPat v2

Das kommt letztlich nicht nur dem arbeitenden Menschen zugute, sondern steigert auch die Produktivität.
Ultimately, that not only benefits the people doing the work, but also raises productivity.
ParaCrawl v7.1

In Abwesenheit von nicht arbeitenden Großmüttern besteht in der Regel die Suche nach einer Nanny.
In the absence of non-working grandmothers, as a rule, one option is to search for a nanny.
ParaCrawl v7.1

Da der Staat keine Bildung für arme Kinder anbietet, sind die Eltern selbst zusammengekommen, finanzieren eine private Bildung und sind außerdem in der Lage, die nicht arbeitenden Armen zu unterstützen.
Where the state has failed to provide education for poor children, parents themselves have come together, finance non-state education and, therefore, are also able to subsidise the non-working poor.
Europarl v8

Die wirtschaftliche Öffnung kommt nicht den arbeitenden Kubanern, sondern den Parteikadern sowie einzelnen italienischen und spanischen Investoren zugute.
The opening-up of the economy has not helped the Cuban workers but party officials and a single Italian and Spanish investor.
Europarl v8

Zu diesem Zweck müssen alle europäischen Institutionen mit allen belarussischen Institutionen in Kontakt treten, also mit staatlichen Stellen, Oppositionskräften, der Zivilgesellschaft und sogar der nicht arbeitenden Bevölkerung.
To this end, all European institutions need to contact all Belarusian institutions, including the state authorities, the opposition forces, civil society, and even the non-working population.
Europarl v8

Auch hier sollten Fragen der Betreuung und der Investitionen in Humankapital unter dem langfristigen Aspekt der Nachhaltigkeit aus der Warte der Empfänger betrachtet werden (z.B. der Kinder der arbeitenden Eltern und nicht der arbeitenden Eltern selbst), da diese Rechte und Maßnahmen eine unumstößliche Grundlage für die beschleunigte Entwicklung von Humankapital im Arbeitsmarktumfeld späterer Jahre bilden.
Again, taking the long term view of sustainability, these issues of care and human capital investment should be considered from the view point of the recipient (e.g. the children of working parents and not the working parents themselves) as these rights and provisions form an immutable foundation for accelerated human capital development in a labour market context in later years.
TildeMODEL v2018

Wir haben ganz klar zum Ausdruck gebracht, dass wir es überhaupt nicht mögen, die arbeitenden Menschen in Europa dauernd zur Lohnmäßigung aufrufen, während Manager und andere Kapitaleigner überzogene und maßlose Löhne und Gehälter beziehen.
We have made it quite clear that we absolutely cannot go on asking for wage restraint from working people in Europe, while managers and other capital owners receive extreme and excessive pay and salaries.
Europarl v8

Bei den bisher bekannten, nicht mit Säure arbeitenden Entkobaltungsverfahren besteht die Gefahr, daß die Abgas-Dämpfe-Leitung durch mitgerissenen Kobaltstaub verlegt wird.
In the previously known de-cobaltization processes not involving acid, there is the danger that the waste gas/vapor line may become blocked by entrained cobalt dust.
EuroPat v2

Auch in diesem Falle wird die Wasserzufuhr zu denjenigen Düsengruppen, welche dem nicht arbeitenden Schrämkopf zugeordnet sind, abgesperrt.
In this case, too, water is cut off with relation to the non-working head.
EuroPat v2

Bei diesem Verfahren werden zwar die Stromzuführungsdrähte an den gegenüberliegenden schmalen Seiten eines scheibenförmigen Bauelements angebracht, jedoch ist das für diese Art der Anbringung der Stromzuführungsdrähte erforderliche Verfahren nicht mit automatisch arbeitenden Montage-Anlagen durchzuführen, bei denen ein bandförmiger Transportträger verwendet wird.
In this method, the power supply leads are attached to the narrow sides of a disc-shaped component which lie opposite one another. However, the method required for this type of attaching of power supply leads cannot be implemented with automatically functioning assembly systems in which a strip-shaped transport carrier is employed.
EuroPat v2

Voraussetzung dafür ist jedoch, dass sich die Maschine nicht im zyklisch arbeitenden Zustand befindet, also der Merker CYCL nicht gesetzt ist.
Prerequisite for this is, however, that the machine is not in the cyclically operating state, thus the marker CYCL is not set.
EuroPat v2

Die elektromagnetische Stellvorrichtung 14 wird zur Steuerventilbetätigung von einer nicht dargestellten elektrisch arbeitenden Meßwertverarbeitungseinrichtung angesteuert, die mit geeigneten Meßwertgebern zusammenwirkt und in Abhängigkeit des Belastungszustandes der mit der erfindungsgemäßen Kraftstoffeinspritzvorrichtung ausgerüsteten luftverdichtenden, selbstzündenden Brennkraftmaschine die Ansteuerzeitpunkte und somit den Einspritzbeginn und das Einspritzende regelt.
To actuate the control valve, the electromagnetic adjusting device 14 is controlled by a non-illustrated electrically-operating data processor which interacts with suitable pick-up devices, and as a function of the load condition of the air-compressing, spontaneous ignition, internal combustion engine which is equipped with the inventive fuel injection arrangement, regulates the control time points and hence the beginning and end of injection.
EuroPat v2

Die bekannte Lösung zur digitalen Regelung der Flankensteil­heit der Ausgangssignale von Leistungsverstärkern erfordert einen beträchtlichen zusätzlichen Schaltungsaufwand für den Ringoszillator, die Zähler, die Vergleichsschaltung und das Schieberegister und ist darüber hinaus nicht in asynchron arbeitenden Datenverarbeitungsanlagen oder innerhalb von asynchron betriebenen Teilen einer Anlage, die als ganzes synchron arbeitet, einsetzbar.
The above solution for digital control of the output signal edge slope requires considerable additional circuitry for the ring oscillator, the counters, the comparator circuit and the shift register and it can not be used in synchronously operating data processing systems or within asynchronously operating parts of a system which as a whole operates synchronously.
EuroPat v2

Die Schneid- bzw. Rillwerkzeuge der nicht arbeitenden Vorrichtung 10 sind auf das Format einer neuen Bogencharge eingestellt.
The cutting and grooving tools of one device 10 are not in operation or set during the formatting of a first batch of sheets.
EuroPat v2