Übersetzung für "Nicht angewandt" in Englisch
Diese
besondere
Richtlinie
wird
im
Vereinigten
Königreich
nicht
angewandt
werden.
This
particular
directive
will
not
apply
in
the
United
Kingdom.
Europarl v8
Möglicherweise
ist
das
der
Grund,
weshalb
die
Vorschriften
noch
nicht
angewandt
werden.
That
is
the
reason
the
legislation
is
not
in
operation.
Europarl v8
Die
Tarife
oder
die
Methoden
zu
ihrer
Berechnung
müssen
nicht
diskriminierend
angewandt
werden.
Tariffs,
or
the
methodologies
used
to
calculate
them,
shall
be
applied
in
a
non-discriminatory
manner.
DGT v2019
Folglich
sind
wir
der
Ansicht,
dass
die
Geschäftsordnung
nicht
ordnungsgemäß
angewandt
wurde.
Consequently,
we
also
believe
the
Rules
of
Procedure
have
been
applied
incorrectly.
Europarl v8
Die
serologische
Überwachung
auf
aviäre
Influenza
wird
nicht
bei
Wildvögeln
angewandt.
Serological
surveillance
shall
not
be
applied
for
avian
influenza
in
wild
birds.
DGT v2019
Auch
das
RETEX-Programm
kann
in
Finnland
nicht
angewandt
werden.
Nor
can
the
RETEX
programme
be
applied
in
Finland.
Europarl v8
Der
festgelegte
Mindeststeuerbetrag
wurde
also
in
diesem
Fall
nicht
angewandt.
Thus,
the
fixed
minimum
rate
was
not
respected
in
the
present
case.
DGT v2019
Entlassungen
sind
immer
das
allerschlechteste
Mittel,
und
das
muss
nicht
angewandt
werden.
Laying
staff
off
is
always
the
worst
way
to
handle
it,
and
it
is
one
to
which
they
must
not
have
recourse.
Europarl v8
Dieses
Kriterium
müsste
entweder
ebenso
für
Privatunternehmen
gelten
oder
gar
nicht
angewandt
werden.
The
criterion
should
either
apply
just
as
much
to
private
undertakings,
or
should
not
apply
at
all.
Europarl v8
Docetaxel
darf
bei
schwangeren
oder
stillenden
Frauen
nicht
angewandt
werden.
Docetaxel
must
not
be
used
in
pregnant
or
breast-feeding
women.
EMEA v3
Daher
darf
Docetaxel
während
der
Schwangerschaft
nicht
angewandt
werden.
Therefore,
docetaxel
must
not
be
used
during
pregnancy.
EMEA v3
Kuvan
soll
während
der
Stillzeit
nicht
angewandt
werden.
Kuvan
should
not
be
used
during
breast-feeding.
EMEA v3
Diese
Bestimmungen
sollten
im
Jahr
2000
nicht
angewandt
werden.
The
application
of
these
conditions
during
2000
is
not
desirable.
JRC-Acquis v3.0
Hier
wird
im
letzten
und
entscheidenden
Satz
die
Tie-Break-Regel
nicht
angewandt.
This
method
is
no
longer
used
in
the
semi-finals
or
final.
Wikipedia v1.0
Das
neue
Wahlrecht
wurde
vor
der
preußischen
Annexion
nicht
mehr
angewandt.
This
new
election
law,
however,
was
never
used
before
Prussian
annexation.
Wikipedia v1.0
Auch
werden
einige
Bestimmungen
der
Verordnung
nicht
zufrieden
stellend
angewandt.
Furthermore,
the
application
of
certain
provisions
of
the
Regulation
is
not
fully
satisfactory.
TildeMODEL v2018
Bisher
hat
die
Kommission
Artikel
81
des
Vertrags
noch
nicht
auf
Trampdienste
angewandt.
The
Commission
has
not
yet
applied
Article
81
of
the
Treaty
to
tramp
shipping.
TildeMODEL v2018
Die
Verfahren
wurden
in
der
Praxis
nicht
angewandt.
Those
procedures
have
not
found
any
practical
application.
DGT v2019
Somit
hat
die
Kommission
diesen
Artikel
nicht
angewandt.
In
addition,
the
Commission
did
not
ensure
the
due
delivery
of
the
disclosure
of
the
assessment
of
MET/IT
requests
to
the
exporting
producers
concerned
as
these
were
only
sent
to
the
legal
representatives
of
these
companies
at
the
time
of
the
original
investigation.
DGT v2019
Daher
können
fertige
Standardmethoden
zur
Berechnung
der
Genauigkeitsmaße
nicht
unmittelbar
angewandt
werden.
For
this
reason,
"to
the
book"
standard
methods
for
calculating
accuracy
measures
are
not
directly
applicable.
TildeMODEL v2018
Gebühren
für
die
Erteilung
der
Genehmigung
werden
in
nicht
diskriminierender
Weise
angewandt.
Member
States
may
request
a
licensing
fee
for
the
examination
of
each
application.
DGT v2019
Auf
die
Gasversorgung
könne
das
Konzept
des
Universaldienstes
nicht
angewandt
werden.
With
regard
to
gas,
it
is
stressed
that
the
concept
of
universal
service
cannot
be
applied
to
this
sector.
TildeMODEL v2018
Fällt
die
Stellungnahme
negativ
aus,
darf
die
innovative
Lösung
nicht
angewandt
werden.
If
the
opinion
is
negative,
the
innovative
solution
proposed
cannot
be
applied.
DGT v2019
Da
die
einjährige
Frist
abgelaufen
war,
konnte
die
Richtlinie
nicht
angewandt
werden.
As
the
one-year
deadline
had
passed,
the
Directive
was
not
applicable.
TildeMODEL v2018