Übersetzung für "Nicht abgerufen" in Englisch

Einige Mitgliedstaaten jedoch haben die Mittelzuweisung bisher nicht abgerufen.
Some Member States, however, have not taken up the allocation.
Europarl v8

Haben sie die Berichte nicht abgerufen?
Did they fail to retrieve the reports?
Europarl v8

Liste vorheriger Sicherungen kann nicht abgerufen werden, siehe Konsole.
Cannot get previous backups list, see console.
Ubuntu v14.10

Ein großer Teil der Bürgschaften scheint allerdings gar nicht abgerufen worden zu sein.
Much of the guarantees seems not be used at all.
TildeMODEL v2018

Ein großer Teil der Bürgschaften scheint allerdings nicht abgerufen worden zu sein.
Much of the guarantees seems not be used at all.
TildeMODEL v2018

Von diesem Betrag werden 210000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 210000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 10000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 10000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 11000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 11000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 25000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 25000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 660000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 660000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 625000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 625000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 80000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 80000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 300000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 300000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 1215000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 1215000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von dem Betrag für 2009 werden 7700000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of the amount for 2009, EUR 7700000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 650000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 650000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 30000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 30000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 5025000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 5025000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 86000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 86000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 40000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 40000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 147000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 147000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 12000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 12000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 1000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 1000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 48000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 48000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 800000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 800000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Von diesem Betrag werden 450000 EUR zunächst nicht abgerufen.
Of this amount, EUR 450000 shall initially not be called up.
DGT v2019

Nein, ich habe sie gar nicht abgerufen.
No, I didn't call in last night.
OpenSubtitles v2018

Die Beiträge für den neunten EEF wurden noch nicht vollständig abgerufen.
Contributions are still being called up from the ninth EDF.
EUbookshop v2

Informationen können nicht abgerufen oder gelöscht werden.
Information can't be retrieved or erased.
ParaCrawl v7.1