Übersetzung für "Neue themengebiete" in Englisch

Und wir lieben es, in neue Themengebiete einzusteigen.
And we love to dig deep to learn about new fields.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig erschließt die Abteilung neue Themengebiete und Märkte.
At the same time, the department develops new fields and markets.
ParaCrawl v7.1

Man kann Erfahrungen systematisch erfassen und sich schnell in neue Themengebiete einarbeiten, das scheint wichtig.
One can systematically grasp experiences and quickly get involved in new topics, which seems important.
ParaCrawl v7.1

Neben den etablierten Arbeitsgruppen über die Sicherheit von Rückständen (siehe Abschnitt 4.3), Pharmakovigilanz, Immunologische Tierarzneimittel und Qualität (gemeinsame Arbeitsgruppe des CVMP und des CPMP) wurde 1997 die Arbeitsgruppe Wirksamkeit (EWP) erneut einberufen, da der Ausschuß beschlossen hatte, die bestehenden Leitlinien in begründeten Fällen zu überarbeiten und neue Themengebiete zu betrachten, die für die Orientierungshilfen erforderlich sind.
As well as the established working parties on Safety of Residues (see 4.3), Pharmacovigilance, Immunological and Quality (joint CVMP/ CPMP), the Efficacy Working Party was reconvened in 1997 as a result of the Committee’ s decision to review existing guidelines where justified, and to consider new topics where further guidance is required.
EMEA v3

Wir wagen uns aber auch an neue Themengebiete heran und sind bestrebt unsere Arbeitsgebiete ständig zu erweitern.
We are also flexible to work on new subjects and are always eager to extend our scope.
ParaCrawl v7.1

Auch fachlich habe ich mich während dieser Zeit stark weiterentwickelt, da ich ganz neue Themengebiete erlernen durfte.
I also developed my technical expertise considerably during this time, since I was able to delve into completely new fields.
ParaCrawl v7.1

Im Online-Training "Elektrische Antriebe 2" werden die Lerninhalte aus "Elektrische Antriebe 1" vertieft und um neue Themengebiete erweitert.
The "Electric drives 2" online training further explores the material covered in "Electric drives 1" and also includes new topic areas.
CCAligned v1

Die industrielle Berufspraxis des ingenieurtechnischen Personals ist heute von Anforderungen an ein breites Grundlagenwissen, an den Willen zur Einarbeitung in neue Themengebiete, an die Fähigkeit zu interdisziplinärer und internationaler Kooperation sowie an Kenntnisse der Betriebswirtschaft und des Projektmanagement geprägt.
The modern industrial workplaces of engineering and technical personnel are characterized by demands for a broad knowledge base, the willingness to familiarize oneself with new subject-matter, the ability to cooperate on an interdisciplinary and international basis and knowledge of business administration and project management.
ParaCrawl v7.1

Eine fundierte Grundlagenausbildung in Verbindung mit einem reichhaltigen Vertiefungsangebot versetzt die Absolventinnen und Absolventen des Studiums der Geodäsie und Geoinformatik in die Lage, sich schnell und flexibel in neue Themengebiete einzuarbeiten.
A foundational education combined with a rich offering of specializations gives graduates of the programme the ability to quickly and flexibly adjust to new topic areas.
ParaCrawl v7.1

Je nach Bedarf und Marktentwicklung bündeln die Fraunhofer-Institute ihre Fachkompetenzen zu ausgewählten Schwerpunktthemen in zentral gesteuerten Verbünden oder sie arbeiten interdisziplinär in Allianzen oder Netzwerken zusammen, um neue, innovative Themengebiete gemeinsam zu entwickeln und voranzutreiben.
In line with demand and market development, Fraunhofer institutes combine their expertise on selected key topics by collaborating in centrally managed groups – or they join forces in interdisciplinary alliances or networks to collectively develop and promote new, innovative research topics
ParaCrawl v7.1

Spannend sind neue Themengebiete, die wir zukünftig auch abbilden wollen: zum Beispiel der urbane Bereich und auch der neue Bereich Industrie Services, in dem wir zukünftig neben zeitgenössischen Technologien im Handel u.a. auch Ladenbau zeigen wollen.
What's exciting are the new subject areas that we also plan on depicting in the future: the urban sector and the new field of industry services, for example, where we plan on showing things like shopfitting alongside contemporary technologies in retail.
ParaCrawl v7.1

Zurück in Ihrem Briefkasten, können Sie hier eine Nachricht oder einen link veröffentlichen, das neue Themengebiet auswählen und, falls gewollt, das Themengebiet markiert lassen.
Go back to your post box, type in a message, paste in your link, choose the new Issue Area, and, if you want, keep marked
QED v2.0a

Die Ökobilanz und ihre methodische Erstellung, die Messungen von Treibhausgasen, sowie neu aufkommende Themengebiete wie Wasser- Fußabdrücke stellen Herausforderungen dar, die nicht nur innerhalb der industriebezogenen Forschung von großer Bedeutung sind.
Life cycle analysis and their methodic development, greenhouse gas calculations as well as new upcoming topics like water footprints are types of problems, which are not only in industry-oriented research of great significance.
ParaCrawl v7.1

Einerseits entwickeln die Bachelor- und Masterstudiengänge gemeinsam mit Unternehmen in angewandten Forschungsprojekten neue Konzepte in Themengebieten wie Logistik, Beschaffung, Enterprise Resource Planing (ERP) und Controlling .
Working on applied research projects, Bachelor's and Master's students cooperate with businesses to develop new concepts in areas such as logistics, procurement, enterprise resource planning (ERP) and financial controlling.
ParaCrawl v7.1

Erläutern Sie deshalb, in welcher Weise das geplante Vorhaben Ihr wissenschaftliches Profil bereichert und Ihre Karriereperspektiven fördert (beispielsweisedurch durch die Erschließung neuer Themengebiete oder die Erweiterung Ihres Methodenspektrums).
You should, therefore, explain how the planned project will enhance your scientific profile and improve your career prospects (for example, through opening up new topics or expanding your methodological profile).
ParaCrawl v7.1