Übersetzung für "Neigen zu" in Englisch
Menschen
wie
Sie
und
ich
neigen
nämlich
zu
allem
Bösen.
After
all,
people
like
you
and
I
are
prone
to
evil
of
all
kinds.
Europarl v8
Wir
neigen
dazu,
Fehler
zu
machen.
We
tend
to
make
mistakes.
Tatoeba v2021-03-10
Einige
Menschen
neigen
eher
zu
Symptomen
eines
erniedrigten
Blutzuckers
als
andere.
Some
people
are
more
likely
to
get
symptoms
of
low
blood
sugar
than
others.
ELRC_2682 v1
Ihre
Gefühle
sind
sehr
stark
und
sie
neigen
dazu,
eifersüchtig
zu
sein.
Their
feelings
are
intense
and
they
tend
to
be
jealous.
Tatoeba v2021-03-10
Patienten
mit
ITP
weisen
eine
niedrige
Blutplättchenzahl
auf
und
neigen
zu
Blutungen.
Patients
with
ITP
have
low
platelet
counts
and
are
at
risk
of
bleeding.
EMEA v3
Lokale
Änderungen
am
ursprünglichen
Muster
neigen
dazu
lokal
zu
bleiben.
Local
changes
to
the
initial
pattern
tend
to
remain
local.
Wikipedia v1.0
Seltsamerweise
scheinen
reiche
Menschen
mehr
zum
Geiz
zu
neigen
als
arme.
Strangely,
rich
people
tend
to
be
stingier
than
poor
people.
Tatoeba v2021-03-10
Ältere
Patienten
neigen
stärker
zu
Infektionen,
vermehrter
Blutergußbildung
oder
Blutungen.
Older
patients
are
more
prone
to
infections,
increased
bruising
or
bleeding.
ELRC_2682 v1
Patienten
mit
atopischem
Ekzem
neigen
zu
oberflächlichen
Hautinfektionen.
Patients
with
atopic
dermatitis
are
predisposed
to
superficial
skin
infections.
ELRC_2682 v1
Junge
Menschen
neigen
dazu,
Dinge
zu
weit
zu
treiben.
Young
people
tend
to
take
things
too
far.
Tatoeba v2021-03-10
Frauen
neigen
eher
zu
einer
nach
innen
gerichteten
Aggressivität
(Depression).
According
to
Adler
"Everyone
(...)
has
a
feeling
of
inferiority.
Wikipedia v1.0
Auch
neigen
sie
stark
zu
Kannibalismus.
She
also
has
a
much
larger
abdomen.
Wikipedia v1.0
Statistische
Kategorien
neigen
oft
dazu,
zu
gesellschaftlichen
Kategorien
zu
werden.
Statistical
categories
often
tend
to
become
social
categories.
News-Commentary v14
Aber
Sonderfälle
neigen
dazu,
sich
zu
vermehren.
But
special
cases
have
a
habit
of
multiplying.
News-Commentary v14
In
Großbritannien
neigen
wir
dazu
zu
denken:
"Wow!
In
Britain
we
tend
to
feel,
"Whoa!
Got
another
three!"
TED2020 v1
Einige
Regierungen
neigen
zu
einem
liberaleren
Ansatz.
Some
governments
are
tending
towards
a
more
liberal
approach.
TildeMODEL v2018
Derzeit
neigen
die
Regierungen
zu
einem
liberaleren
Ansatz.
Governments
are
now
tending
towards
a
more
liberal
approach.
TildeMODEL v2018
Bei
jedem
Ansehen
füllten
sich
die
Segel
und
begannen
sich
zu
neigen.
EVERY
TIME
I
LOOKED
AT
THAT
BOAT,
THE
SAILS
WOULD
FILL,
AND
THEY
WOULD
BEGIN
TO
DIP.
OpenSubtitles v2018
Zu
wenige
Mitgliedstaaten
neigen
zu
einer
angemessenen
Umsetzung.
Too
few
Member
States
tend
to
transpose
well.
TildeMODEL v2018
Wettbewerbsorientierte
Breitbandmärkte
neigen
zu
einem
schnelleren
Wachstum.
Competitive
broadband
markets
are
prone
to
faster
growth.
TildeMODEL v2018
Nur
wenige
Mitgliedstaaten
neigen
zu
einer
korrekten
Anwendung.
Few
Member
States
tend
to
implement
correctly.
TildeMODEL v2018
Leute,
der
Wagen
fängt
langsam
an,
sich
nach
unten
zu
neigen.
Guys,
the
car's
starting
to
tilt...
Ever
so
downward.
OpenSubtitles v2018