Übersetzung für "Nationale ziel" in Englisch

Das nationale Ziel für die Frauen bezieht sich nur auf Alleinerziehende.
National target for women refers to lone parents only
TildeMODEL v2018

Weitere 14 TWh sind erforderlich, um das nationale Ziel zu erreichen.
A further 14 TWh are still needed to achieve its national target.
TildeMODEL v2018

Unser Ziel: nationale und internationale Organisationen unterstützen.
Our aim: to support national and international renaturation projects
ParaCrawl v7.1

Das nationale Ziel sollte nun klar und zynisch sein: das Geld.
The nation's goal should now be clear and cynical: money.
ParaCrawl v7.1

Haben nationale Befreiungsbewegungen ihr Ziel erreicht, legen sie die Waffen nieder.
Once national liberation movements have attained their goal, they put down their weapons.
ParaCrawl v7.1

Wodurch wird die Verfügbarkeit ausreichender Mittel sichergestellt, um das nationale Ziel zu erfüllen?
What are the measures taken to ensure availability of necessary budget/funding to achieve the national target?
DGT v2019

Diese Informationen werden unter Verwendung fortschrittlicher Techniken gleichzeitig verarbeitet, um nationale Quelle-Ziel-Matrizen zu prognostizieren.
All this information is simultaneously processed using advanced tech niques to estimate national O-D matrices.
EUbookshop v2

Dafür braucht es klare Regeln und rechtsverbindliche nationale Ziel- werte zur Emissionsreduktion oder -begrenzung.
For this, we require clear rules and legally binding national target values on emission reduc- tions or emission control.
ParaCrawl v7.1

Das nationale Ziel spiegelt sich in der Erfüllung der innerhalb des Kyoto-Protokolls angenommenen Anforderungen wider.
The national goal is shown in fulfilling the requirements, accepted within Kyoto Protocol.
ParaCrawl v7.1

Die Methodenwahl, wie dieses nationale Ziel erreicht wird, bleibt in der Hand des Mitgliedstaates.
The choice of methods, to fulfill these national targets remains in the hands of the Member State.
ParaCrawl v7.1

Ich stimme für diesen Bericht, denn ich unterstütze Islands EU-Beitritt, vorausgesetzt, die Regierung ist erfolgreich dabei, die Unterstützung seiner Bürgerinnen und Bürger für dieses nationale politische Ziel zu gewinnen.
I am voting for this report, as I support Iceland's accession to the EU, provided that the government succeeds in securing the support of its citizens for this national political commitment.
Europarl v8

Dagegen werden aber nur wenige Emissionsberechtigungen verteilt, da das nationale Ziel streng gefasst, also die Emissionshöchstmenge gering ist.
On the other hand, Finland would get just a small share of the allowances in the allocation, as national targets are stringent. In other words the total allowance will be small.
Europarl v8

Syriens Verhalten steht in engem Zusammenhang mit seiner Absicht, sein eigenes besetztes Gebiet zurückzuerlangen – die Golanhöhen – und es ist eindeutig an einem neuen Friedensprozess mit Israel interessiert, um dieses nationale Ziel zu erreichen.
Syria’s behavior is closely related to its prospects for recovering its own occupied territory – the Golan Heights – and is clearly interested in a new peace process with Israel to achieve this national goal.
News-Commentary v14

Das nationale Ziel für die Gesamtquote bezieht sich auf die Altersgruppe 20-64 und soll bis 2004 realisiert werden.
National target for overall rate refers to ages 20-64 by 2004
TildeMODEL v2018

Besonders bedeutsam sind Anstrengungen zur Steigerung der staatlichen Ausgaben im Bildungsbereich, um das nationale Ziel von 5 % des BIP anzusteuern und um eine effiziente und wirksame Nutzung dieser zusätzlichen Finanzmittel zu gewährleisten, um die Rahmengesetze für lebenslanges Lernen durchzuführen, um Maßnahmen zur Verringerung der Zahl der Schulabbrecher und zur Bekämpfung des Analphabetismus bei Erwachsenen umzusetzen sowie Maßnahmen zur Qualifikationsentwicklung in der öffentlichen Verwaltung zu entwickeln.
Particularly importantly, action is needed to increase public expenditure on education towards reaching the national target of 5% of GDP and to ensure efficient and effective use of these additional financial resources; to implement the framework laws on lifelong learning; to implement measures to reduce the number of pupils dropping out of school and to combat adult illiteracy; and to develop measures to improve skills in the public administration.
TildeMODEL v2018

Das nationale Ziel, dass mindestens 50 % der 25-Jährigen eine Hochschulausbildung beginnen sollten, erscheint ehrgeizig, doch erreichbar.
The government’s target that at least 50% of 25-year olds should begin higher education seems challenging but achievable.
TildeMODEL v2018

Das Ziel, nationale und regionale Statistiken EU?weit vergleichbar zu machen, könnte mit Hilfe der Kommission erreicht werden, deren Aufgabe es ist, für die Gemeinschaftsstatistiken harmonisierte Verfahren und Datenerhebungsmethoden festzulegen.
The task of making national and sub-national statistics comparable across the EU may be attempted by making use of the Commission's role to define harmonised methodologies and data collection methods for Community statistics.
TildeMODEL v2018

Das im Rahmen der Strategie Europa 2020 verfolgte nationale Ziel für soziale Eingliederung, das eine Verringerung der Anzahl der in Haushalten mit sehr geringer Erwerbsintensität lebenden Menschen vorsieht, ist bei Weitem noch nicht erreicht.
However, the national Europe 2020 target for social inclusion, aiming at reducing the number of people living in very low work intensity households, is far from being achieved.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der Kinder unter drei Jahren, die Betreuungseinrichtungen besuchen, liegt bei 29,3 %42, so dass Deutschland weder das Barcelona-Ziel noch das nationale Ziel (33 % bzw. 39 %) erreicht hat.
With 29.3 % of children under three in formal childcare facilities,42 Germany has not reached the Barcelona and national targets (33 % and 39 % respectively).
TildeMODEL v2018

Die Gesamtausgaben für Bildung und Forschung sind in den letzten Jahren nur leicht gestiegen und könnten das nationale Ziel von 10 % des BIP im Jahr 2015 verfehlt haben.
Overall education and research expenditure has increased only slightly in recent years and may have fallen short of the national target of 10 % of GDP in 2015.
TildeMODEL v2018

Dieses Dokument wurde von einer interministeriellen Arbeitsgruppe entwickelt, die im September 2000 gebildet wurde mit dem Ziel, nationale Leitlinien für den Zugang zu Webseiten öffentlicher Verwaltungen und deren Verwendbarkeit nach den Leitlinien (WCAG 1.0) zu erarbeiten und die Anwendung des Programms eEurope in Bezug auf den Zugang zu Webseiten im Rahmen des italienischen Plans für die elektronische Verwaltung zu fördern.
This document has been developed by an inter-departmental working group, established in September 2000, that has the purpose of preparing national guidelines for both usability and accessibility of Web sites of the public administration, in line with the Guidelines (WCAG 1.0) and to promote the application of the eEurope programme concerning the accessibility in the framework of the Italian egovernment plan.
TildeMODEL v2018

Ferner werden die ESI-Fonds zur Unterstützung der Bestrebungen zur Verringerung der CO2-Emissionen in allen Branchen der Wirtschaft eingesetzt und Lettland dabei helfen, das nationale Europa-2020-Ziel, 40 % der Energie aus erneuerbaren Quellen zu erzeugen (2012: 35,8 %), zu erreichen.
ESIF will support the shift towards a low-carbon economy in all sectors, helping Latvia reach its national Europe 2020 target of 40 % of energy coming from renewable sources (35.8 % in 2012).
TildeMODEL v2018

In einem neuen Artikel 18 (2a) heißt es, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen ergreifen können, um das vorrangige nationale Ziel der Wiederaufbereitung von Altöl aufrechtzuerhalten, und unter anderem auch die grenzüberschreitende Verbringung von Altöl zur Verbrennung einschränken dürfen.
A new Article 18 (2a) specifies that Member States may apply measures in order to preserve a national priority for the regeneration of waste oils, including restricting shipments out of their territory of waste oils for combustion.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten treffen alle erforderlichen Maßnahmen, die keine unverhältnismäßigen Kosten verursachen, um die Exposition gegenüber PM2,5 zu verringern, damit das nationale Ziel für die Reduzierung der Exposition gemäß Anhang XIV Abschnitt B innerhalb des dort festgelegten Jahres erreicht wird.
Member States shall take all necessary measures not entailing disproportionate costs to reduce exposure to PM2,5 with a view to attaining the national exposure reduction target laid down in Section B of Annex XIV by the year specified therein.
DGT v2019

In ihren nationalen Aktionsplänen für erneuerbare Energie bewerten die Mitgliedstaaten, ob neue mit erneuerbaren Energiequellen betriebene Fernwärme- und -kälteinfrastrukturen gebaut werden müssen, um das in Artikel 3 Absatz 1 genannte nationale Ziel für 2020 zu erreichen.
Member States in their national renewable energy action plans shall assess the necessity to build new infrastructure for district heating and cooling produced from renewable energy sources in order to achieve the 2020 national target referred to in Article 3(1).
DGT v2019