Übersetzung für "Nahezu nichts" in Englisch
Tom
spricht
nahezu
von
nichts
anderem.
It's
nearly
all
Tom
talks
about.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
nahezu
nichts
ließ
er
das
Unmögliche
wahr
werden.
With
almost
nothing,
he
made
the
impossible
real.
OpenSubtitles v2018
Es
produziert
nahezu
nichts,
außer
noch
mehr
Netz.
It
produces
almost
nothing
except
more
Net.
ParaCrawl v7.1
Wiegt
nahezu
nichts
und
kann
sofort
in
ein
nahegelegenes
Lagerhaus
transportiert
werden.
Weighs
nearly
nothing
and
can
be
transported
to
a
storehouse
near
you
immediately.
ParaCrawl v7.1
Das
Wasser,
geschopft
mit
der
Spitze
eines
Grashalms,
wäre
nahezu
nichts.
The
water
drawn
out
with
the
tip
of
the
blade
of
grass
would
be
next
to
nothing.
ParaCrawl v7.1
Leider
ist
von
dem
Leben
und
der
Kultur
der
Kotosch
nahezu
nichts
bekannt.
Unfortunately,
nearly
nothing
is
known
by
the
life
and
the
culture
of
the
Kotosch.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Personen
und
die
Umstände
ihres
Todes
ist
nahezu
nichts
bekannt.[10]
Nothing
more
is
known
about
these
persons
or
the
circumstances
of
their
death.[10]
ParaCrawl v7.1
In
Nigeria
weiß
man
nahezu
nichts
über
den
Verbleib
der
meisten
kulturellen
Güter.
In
Nigeria
almost
nothing
is
known
about
what
remains
of
most
cultural
goods.
ParaCrawl v7.1
Auch
auf
Entblähung
ausgerichtete
Physiotherapie
bringt
nahezu
überhaupt
nichts.
Also
physiotherapy
aimed
at
deflation
does
nearly
bring
anything
at
all.
ParaCrawl v7.1
Weggeworfenenbekleidung
ist
nahezu
Nichts,
beides,
einfach
zu
erlangen
und
tadellos.
Cast-off
cloth
is
next
to
nothing,
both
easy
to
gain
&
blameless.
ParaCrawl v7.1
Gemüsebrühe
angießen
und
maximal
einkochen
lassen
(bis
nahezu
nichts
mehr
bleibt).
Add
the
stock
and
reduce
down
to
nearly
nothing.
ParaCrawl v7.1
Die
Polizei
nimmt
unsere
Beschwerden
entgegen,
aber
nichts
oder
nahezu
nichts
geschieht.
The
police
register
our
complaints
but
nothing
or
almost
nothing
comes
of
them.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
nahezu
nichts
sehen.
You
can
see
virtually
nothing
at
all.
Europarl v8
Es
gibt
nahezu
nichts,
was
Besucher
der
Avsa
Insel
bei
ihrem
Besuch
nicht
unternehmen
können.
There
is
almost
nothing
that
our
citizents
who
come
to
Avþa
do
not
do.
ParaCrawl v7.1
Er
bemerkt,
dass
sie
im
Verhältnis
zu
Ihrem
Körper
nahezu
gar
nichts
wiegt.
He
discovers
that
Hitagi
weighs
next
to
nothing,
in
defiance
of
physics.
ParaCrawl v7.1
Bis
vor
30
Jahren
war
die
vorherrschende
wissenschaftliche
Ansicht,
dass
Vögel
nahezu
nichts
riechen
können.
Up
until
around
30
years
ago,
the
general
scientific
view
was
that
birds
could
smell
almost
nothing
at
all.
ParaCrawl v7.1
Die
heutige
Version
dieser
Frage
lautet:
Warum
geben
reichere
Nationen
unverschämte
Geldbeträge
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
aus,
mit
denen
sie
in
100
Jahren
nahezu
nichts
bewirken,
wenn
wir
der
Menschheit
heute
für
viel
weniger
Geld
so
viel
Gutes
tun
könnten?
Today’s
version
of
that
question
is:
why
will
richer
nations
spend
obscene
amounts
of
money
on
climate
change,
achieving
next
to
nothing
in
100
years,
when
we
could
do
so
much
good
for
mankind
today
for
much
less
money?
News-Commentary v14
Ich
muss
davon
ausgehen,
dass
der
Anlegerkreis
versteht,
dass
wir
von
einer
Person
sprechen,
die
von
Beginn
an
dabei
war,
jedoch
nahezu
nichts
mit
der
Gründung
der
Firma
zu
tun
hatte,
geschweige
denn
damit,
sie
zu
dem
zu
machen,
was
sie
heute
ist.
I
have
to
believe
that
the
investing
public
understands
we're
talking
about
a
person
who--
who
was
there
early
on,
but
who
had
virtually
nothing
to
do
with
the
creation
of
the
company,
and
still
less
to
do
with
growing
it
into
what
it
is
today.
OpenSubtitles v2018
Häufig
mussten
parlamentarische
Bibliotheken
nahezu
aus
dem
Nichts
aufgebaut
werden
und
aus
diesem
Grund
war
die
Lieferung
moderner
Instrumente
besonders
wichtig.
Often
parliamentary
libraries
had
to
be
rebuilt
almost
from
scratch,
and
hence
the
supply
of
modern
tools
was
particularly
important.
EUbookshop v2
Er
merkte
an,
dass
weiße
Südstaatler
–
einschließlich
gewählter
Volksvertreter
–
tatsächlich
Hasspredigten
hielten
und
die
Bundesregierung
nahezu
nichts
getan
hätte,
um
diese
zu
stoppen.
He
noted
that
some
Southern
whites—including
state
and
local
elected
officials—did
in
fact
preach
such
a
gospel
of
hate,
but
the
federal
government
had
done
almost
nothing
to
stop
their
hate
propaganda.
WikiMatrix v1