Übersetzung für "Nachgewiesen durch" in Englisch
Die
Impfung
induziert
eine
zelluläre
Immunität,
die
nachgewiesen
wurde
durch:
Vaccination
induces
a
cell-mediated
immunity
evidenced
by:
ELRC_2682 v1
Dauer
der
Immunität:
12
Monate,
nachgewiesen
durch
Belastungsinfektion.
Duration
of
immunity:
12
months
demonstrated
by
challenge
ELRC_2682 v1
Anschließend
muss
nachgewiesen
werden,
dass
durch
die
Maßnahmen
das
Sicherheitsziel
erreicht
wird.
The
measures
taken
shall
then
be
demonstrated
to
achieve
compliance
with
the
safety
target.
DGT v2019
Sie
wurde
nachgewiesen
durch
SDS-Gelchromatographie
(64kD)
und
durch
immunologische
Identifizierung.
It
is
detected
by
SDS
gel
chromatography
(64
kD)
and
by
immunological
identification.
EuroPat v2
Gute
Kenntnisse
in
Englisch,
nachgewiesen
durch
entsprechende
Schulnoten
oder
einen
alternativen
Nachweis;
A
good
knowledge
of
English,
substantiated
by
corresponding
school
grades
or
alternative
substantiation;
ParaCrawl v7.1
Nachgewiesen
werden
diese
durch
die
Abnahmemessanlagen
und
Abnahmeschreiberanlagen.
They
are
proven
by
acceptance
measuring
systems
and
acceptance
recording
systems.
EuroPat v2
Klare
Ergebnisse,
nachgewiesen
durch
statistik-gestütztes
Reporting.
Clear
results
demonstrated
by
statistics-backed
reporting
for
each
case.
CCAligned v1
Luft
äußerster
Qualität,
wissenschaftlich
nachgewiesen
durch
130
Jahre
lange
Prüfungen.
Air
of
exceptional
quality,
scientifically
proven
by
130
years
of
research.
CCAligned v1
Bietet
mehr
Stabilität
(nachgewiesen
durch
unabhängige
Tests)
Provides
more
stability,
as
proven
by
independent
tests
CCAligned v1
Die
Schulden
durch
den
Gegenstand
Schuldschein
nachgewiesen
wurde
durch
eine
Hypothek
gesichert.
The
debt
evidenced
by
the
subject
promissory
note
was
secured
by
a
mortgage.
ParaCrawl v7.1
Mindesteinkommen
von
1.150
Euro,
nachgewiesen
durch:
Minimum
salary
of
Euros
1,150,
proven
through:
ParaCrawl v7.1
Gute
Kenntnisse
in
Mathematik,
nachgewiesen
durch
entsprechende
Schulnoten
oder
einen
alternativen
Nachweis;
A
good
knowledge
of
Mathematics,
substantiated
by
corresponding
school
grades
or
alternative
substantiation;
ParaCrawl v7.1
Wasserstoffversprödung
kann
nicht
schnell
überprüft
werden
oder
nachgewiesen
durch
ein
Testverfahren.
Hydrogen
embrittlement
cannot
be
checked
quickly
or
detected
by
a
testing
method.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirksamkeit
der
Kontrollen
wird
durch
Tests
nachgewiesen
und
durch
Überwachungsmaßnahmen
sichergestellt.
This
assessment
is
supported
by
testing
and
monitoring.
ParaCrawl v7.1
Die
Qualifikation
für
den
Bachelorstudiengang
Architektur
wird
nachgewiesen
durch:
Qualification
for
the
Bachelor
degree
course
Architecture
is
shown
by
ParaCrawl v7.1
Keine
17p-Deletion
(nachgewiesen
durch
FISH)
No
17p
deletion
detected
by
FISH
ParaCrawl v7.1
Der
Bereich
hat
die
alten
Regelungen,
nachgewiesen
durch
prähistorische
Relikte.
The
area
has
ancient
settlements,
proved
by
prehistorical
relics.
ParaCrawl v7.1
Sie
kann
daher
nur
rechnerisch
nachgewiesen
oder
durch
Beobachtungen
mit
und
ohne
Staueinfluss
definiert
werden.
The
head
can
only
be
found
by
calculation
or
defined
by
observations
with
and
without
impoundment.
WikiMatrix v1
Wenn
man
Huygens
betrachtet,
ist
Licht
eine
Welle,...
nachgewiesen
durch
das
Doppelspaltexperiment.
If
you
look
at
Huygens,
light
is
a
wave,
as
confirmed
by
the
double-slit
experiments.
OpenSubtitles v2018
Als
weiteres
flüssiges
Produkt
wird
Crotonaldehyd
nachgewiesen,
welches
durch
Aldol-Reaktion
von
Acetaldehyd
gebildet
wird.
Crotonaldehyde,
which
is
formed
by
aldol
reaction
of
acetaldehyde,
is
detected
as
a
further
liquid
product.
EuroPat v2
Es
enthält
nur
Elemente,
die
klinisch
nachgewiesen
werden
und
durch
korrekte
Organisationen
zugelassen.
It
includes
only
elements
which
are
clinically
proven
and
authorized
by
correct
organizations.
ParaCrawl v7.1
Es
konnte
nachgewiesen
werden,
dass
durch
Erhöhung
der
Ausziehgeschwindigkeit
die
Beschichtungsmasse
auf
den
Probenkörpern
ansteigt.
It
was
demonstrated
that
the
coating
mass
on
the
test
specimens
increases
by
increasing
the
extraction
speed.
EuroPat v2
Teilentladungsaktivitäten
können
durch
unterschiedliche
Methoden
nachgewiesen
werden,
insbesondere
durch
chemische,
akustische
oder
elektrische
Methoden.
Partial
discharge
activities
can
be
detected
by
various
methods,
in
particular
by
chemical,
acoustic
or
electrical
methods.
EuroPat v2
Wie
thinkings
wurden
nachgewiesen
durch
ausdrückliche
Verwendung
von
Zählen
der
Karten
durch
den
Kapitän
Spieler
falsch.
Like
thinkings
were
proved
wrong
by
express
usage
of
counting
cards
by
the
master
players.
ParaCrawl v7.1
Grundvoraussetzung
für
eine
langfristige
Kunde-zu-Lieferant-Beziehung
ist
die
Prozessstabilität
(nachgewiesen
durch
eine
Regelkarte).
Basic
requirement
for
a
stable
customer-supplier-relationship
is
a
proof
of
process
capability
(shown
by
a
control
chart)
ParaCrawl v7.1
Ausländische
Bewerberinnen
und
Bewerber
müssen
über
gute
Deutschkenntnisse
(nachgewiesen
durch
DSH
oder
TestDaF)
verfügen.
Foreign
applicants
must
have
good
German-language
skills
(as
demonstrated
by
the
DSH
or
TestDaF
tests).
ParaCrawl v7.1