Übersetzung für "Nachgedacht über" in Englisch
Ich
habe
nachgedacht
über
dein
Problem.
I've
been
thinking
about
your
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nachgedacht
über
das,
was
Sie
gesagt
haben.
I've
thought
about
what
you
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe...
in
letzter
Zeit
viel
nachgedacht...
über
uns.
I've
just
been
thinking
a
lot
lately...
About
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
einmal
nachgedacht
über
das,
was
du
gesagt
hast.
"I
thought
about
what
you
said."
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nachgedacht
über
das,
was
du
gesagt
hast.
I've
thought
a
lot
about
what
you
said.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
viel
nachgedacht,
über
Ihre
Idee,
die...
I've
been
thinking
a
lot
about
your
idea
of,
um...
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
habe
nachgedacht...
über
unsere
Anfälle.
All
right,
so,
I
was
thinking...
our
seizures.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nachgedacht
über
unser
Gespräch,
du
weißt
schon.
Listen,
I
was...
I
was
thinking,
about
what
we
were
talking
about.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nachgedacht...
über
uns.
I've
been
thinking
about
our
relationship.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
nachgedacht
über
das,
worüber
wir
gesprochen
haben?
Did
you
think
about
what
we
talked
about?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
über
Jai
nachgedacht,
über
uns
beide.
I've
been
thinking
about
Jai,
I've
been
thinking
about
us.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nachgedacht
was
du
über
deinen
Freund
gesagt
hast.
I've
been,
um,
I've
been
thinking
about
what
you
said
about
your
friend.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
ich
habe
nachgedacht,
über...
dich
und
mich.
You
know,
I've
been
thinking
about
you
and
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
über
deine
Wunde
nachgedacht
und
über
deine
Lockerheit.
I've
been
thinking
about
your
wound
and
about
your
Looseness.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
viel
nachgedacht
über
eure
Schlafverhältnisse
und...
seltsam.
You
know,
I've
been
thinking
a
lot
-
about
your
sleeping
arrangements
and...
-
Weird.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auch
nachgedacht...
über
deinen
Nummernkünstler,
Harlan.
I've
been
thinking,
too--
about
your
number-cruncher,
Harlan.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
über
gestern
Abend
nachgedacht,
über
dich,
Karl,
Candy...
I've
been
thinking
about
last
night,
and
you,
Karl,
Candy.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
tausend
Mal
nachgedacht
über
diesen
Moment.
I've
thought
about
this
moment
a
thousand
times...
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
hab
noch
mal
nachgedacht
über
die
Entführer.
Listen,
I
think
I've
worked
something
out
about
the
kidnappers.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
in
letzter
Zeit
viel
nachgedacht
über...
meine
Zeit
dort.
And
I
have
been
thinking
a
lot
recently
about...
My
time
there.
OpenSubtitles v2018
Also,
ich
hab
nachgedacht
über
diese
College-Sache.
So
I've
been
thinking
about
this
whole
college
thing.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
etwas
nachgedacht
über
uns...
und
die
Fabrik.
I've
been
doing
some
thinking...
About
us...
and
the
factory.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
schon
mal
richtig
drüber
nachgedacht,
über
das
Wolfsding?
Have
you
even
thought
about
it?
The
whole
wolf
thing?
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
oft
darüber
nachgedacht,
über
ihn
und
dich.
I
always
wondered
about
this,
you
know,
him
and
you
and
how
it
turned
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nachgedacht...
über
Sie
und
mich.
I
was
wondering
about
you
and
me.
OpenSubtitles v2018