Übersetzung für "Nachfrage für" in Englisch

Zudem ist zum Teil noch keine ausreichende Nachfrage für derartige Anschlüsse vorhanden.
In addition, in some places there is still insufficient demand for these kinds of connections.
Europarl v8

Die Nachfrage nach Energie für Verkehrszwecke wird weiterhin steigen.
The transport sector's demand for energy will continue to grow.
Europarl v8

Die Nachfrage für das Vorhaben ist derzeit größer denn je.
There is greater need for the project at present than ever before.
Europarl v8

Während die Nachfrage für Alternativen wächst, könnte eines allerdings alles verändern.
As demand for alternatives grows, however, that could change.
GlobalVoices v2018q4

Angebot und Nachfrage im Versicherungsmarkt für Privatkunden werden vorwie­gend auf nationaler Ebene geregelt.
Supply and demand on retail insurance markets operate mostly on a national basis.
TildeMODEL v2018

Der legale Arbeitsmarkt verzeichnet eine wachsende Nachfrage für hoch- und geringqualifizierte Arbeitskräfte.
There is a growing need not only for high skilled workers but also for low skilled workers in the legal labour market.
TildeMODEL v2018

Dieser Anteil reflektiert die Bedeutung seiner Nachfrage für mögliche Anbieter.
This share reflects the importance of his demand for possible suppliers.
DGT v2019

Die Nachfrage nach Verdolmetschung für bestimmte Sprachen im Rahmen des Ministerrats variiert,
Demand for interpretation for particular languages in the Council of Ministers vary,
TildeMODEL v2018

Dieser Anteil spiegelt die Bedeutung seiner Nachfrage für in Frage kommende Anbieter wider.
That share reflects the importance of its demand for possible suppliers.
TildeMODEL v2018

Somit ist die Nachfrage für die betreffenden Produkte weder absolut noch relativ gesunken.
Thus, the demand for the products in questions is neither in absolute nor relative decline.
TildeMODEL v2018

Die Aussichten für Nachfrage und Preise auf den Weltmärkten sind ebenfalls sehr positiv.
The outlook for both demand and prices on the world market is equally positive.
TildeMODEL v2018

Es gibt eine Nachfrage für diese Dinge in Amerika.
There's a demand for these things in America.
OpenSubtitles v2018

Jahrhundert wuchs die Nachfrage für Purbeck Marmor wieder an.
In the 12th century demand for Purbeck Marble grew once again.
Wikipedia v1.0

Fallende Kosten werden die Nachfrage für Breitband-Mu-litmedia-Teledienste steigern.
De creasing costs will boost the demand for broadband multimedia tele-services.
EUbookshop v2

Die Nachfrage nach Drogentherapien für Menschen mit Kokainproblemen steigt.
Given that recent history demonstrates how quickly HIV problems can spread in vulnerable populations, this underlines the need to continue to target and develop services to engage with those who are at risk.
EUbookshop v2

Im 12. Jahrhundert wuchs die Nachfrage für Purbeck Marmor wieder an.
In the 12th century demand for Purbeck Marble grew once again.
WikiMatrix v1

Bei entsprechender Nachfrage sind Wettkämpfe für behinderte Sportler möglich.
The events provide competitions for disabled athletes.
WikiMatrix v1

Insbesondere gab es eine starke Nachfrage für Champagner- und Bordeauxweine.
In particular, there was strong demand for Champagne and Bordeaux wines.
EUbookshop v2

Außerdem mußte das Programm der starken Nachfrage nach Unterstützung für Weiterbildungsund Multimedia-Ausbildungssysteme begegnen.
Also, the programme had to respond to the strong demand for support for continuing training and multi-media training systems.
EUbookshop v2

Mittelfristig wird dabei die Nachfrage nach Qualifikationen für mittlere und einfache Positionen dominieren.
The development of skills for medium and basic positions is expected to predominate in the medium term.
EUbookshop v2

Die Nachfrage nach Absatzförderungsmaßnahmen für europäische Weine war ebenfalls hoch.
There was also widespread demand for promotional measures for European wines.
EUbookshop v2

Dies führt zu einer unausgewogenen Nachfrage für bestimmte Mitgliedstaaten (siehe Grafik).
In the end, preparation for mobility in the Europe of today is the responsibility of the education and training systems of Member States.
EUbookshop v2