Übersetzung für "Nachfolge regeln" in Englisch
Wie
kann
ein
Unternehmer
zu
Lebzeiten
die
Nachfolge
regeln?
How
to
enable
an
entrepreneur
to
prepare
his
succession
during
his
lifetime?
EUbookshop v2
Sie
wollen
wachsen,
konzentrieren
oder
die
Nachfolge
regeln.
You
want
to
grow,
concentrate
or
secure
your
succession.
ParaCrawl v7.1
Die
direkte
und
ehrliche
Kommunikation
trug
entscheidend
dazu
bei,
meine
Nachfolge
zu
regeln.
Direct
and
honest
communication
contributed
decisively
to
arranging
my
succession.
CCAligned v1
Eine
erste
Frage
Es
kann,
dass
der
Nachfolge
Regeln
eines
Papstes
zum
anderen.
A
first
question
It
may
be
that
of
the
succession
rules
of
a
Pope
to
another.
ParaCrawl v7.1
Bereits
nach
dem
Ausstieg
seines
Bruders
kümmerte
sich
Walter
Pfluger
darum,
seine
Nachfolge
zu
regeln.
Even
after
his
brother's
departure,
Walter
Pfluger
took
care
of
his
succession.
ParaCrawl v7.1
Die
eigene
Nachfolge
zu
regeln
ist
eine
zentrale
Aufgabe
jeder
Führungskraft,
die
man
nicht
zu
lange
hinausschieben
darf.
Managing
your
succession
is
a
key
task
for
any
leader,
one
that
must
not
be
left
until
it
is
too
late.
News-Commentary v14
Hermann
Züger
zum
Wechsel:
«Ich
freue
mich,
dass
wir
meine
Nachfolge
intern
regeln
konnten
und
Cuno
die
CEO-Position
übernehmen
wird.
Hermann
Züger
on
the
change:
«I
am
pleased
that
we
have
been
able
to
handle
my
succession
internally
and
that
Cuno
has
agreed
to
take
on
the
position
of
CEO.
ParaCrawl v7.1
Es
sei
der
natürliche
Lauf
der
Dinge,
die
Nachfolge
zu
regeln
und
dafür
Sorge
zu
tragen,
dass
das
Unternehmen
sich
weiterhin
erfolgreich
entwickeln
könne.“
It
was
the
natural
course
of
events
to
decide
on
succession
and
to
ensure
that
the
company
could
continue
developing
successfully.
ParaCrawl v7.1
Damit
besteht
für
Unternehmer,
die
in
den
nächsten
2-3
Jahren
ihre
Nachfolge
regeln
wollen,
sowie
für
PE-Investoren,
die
über
gut
laufende
Portfoliounternehmen
verfügen,
heute
noch
ein
attraktives
Zeitfenster,
den
Exitprozess
bald
einzuleiten.
This
means
that
there
is
still
an
attractive
window
of
opportunity
to
initiate
the
exit
process
for
entrepreneurs
who
want
to
arrange
their
succession
in
the
next
2-3
years
as
well
as
for
PE
investors
who
plan
the
disposal
of
well-running
portfolio
companies.
ParaCrawl v7.1
Ganz
gleich,
ob
Sie
die
Nachfolge
regeln
wollen,
der
Markt
nach
Innovationen
verlangt
oder
ob
Sie
gute
Mitarbeiter
langfristig
binden
wollen
und
neue
Mitarbeiter
in
die
Organisation
integrieren
wollen:
Unternehmen
unterliegen
dem
Wandel!
Irrespective
of
whether
you
want
to
regulate
your
succession,
the
market
is
calling
for
innovation
or
whether
you
want
to
retain
good
employees
over
the
long-term
or
integrate
new
employees
into
the
organization:
Companies
are
subject
to
change.
CCAligned v1
Die
nachfolgenden
Regeln
beziehen
sich
auf
den
Passivbetrieb:
The
following
rules
relate
to
passive
operation:
EuroPat v2
Die
nachfolgenden
Regeln
beziehen
sich
auf
die
Synchronisation:
The
following
rules
relate
to
synchronization:
EuroPat v2
Die
nachfolgenden
Regeln
sind
maßgeblich
für
die
Eingliederung
einer
Station.
The
following
rules
are
decisive
for
the
inclusion
of
a
station.
EuroPat v2
Für
die
Rechnungsstellung
gelten
die
nachfolgenden
Regeln:
The
following
rules
apply
to
invoicing:
ParaCrawl v7.1
Generel
gelten
bei
flexiblen
Dichtungselementen
nachfolgende
Regeln.
In
general,
the
following
rules
apply
for
flexible
sealing
elements.
EuroPat v2
Nachfolgende
Regeln
gelten
für
die
Ermittlung
der
zugrundeliegenden
Bezugsmenge
in
MWh:
The
following
rules
apply
for
determining
the
underlying
reference
quantity
in
MWh:
CCAligned v1
Damit
alle
unter
den
gleichen
Bedingungen
fahren,
gelten
nachfolgende
Regeln:
To
ensure
the
same
conditions
for
all,
the
following
rules
apply:
ParaCrawl v7.1
Der
Download
und
die
Nutzung
unserer
HD-Bilder
müssen
den
nachfolgend
angeführten
Regeln
entsprechen:
The
download
and
the
use
of
our
HD
images
is
subject
to
the
following
rules:
ParaCrawl v7.1
Für
die
Berechnung
der
variablen
Gebühr
gelten
die
nachfolgenden
Regeln:
The
following
rules
shall
apply
to
the
calculation
of
variable
charges:
ParaCrawl v7.1
Sie
dürfen
unsere
Markenwerte
in
Übereinstimmung
mit
den
nachfolgend
beschriebenen
Regeln
verwenden.
You
may
use
our
brand
assets
in
accordance
with
the
rules
below.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
von
Kompressionen
achten
Sie
auf
nachfolgende
Regeln:
If
you
use
compression,
observe
the
following
rules:
ParaCrawl v7.1
Eine
spätere
Änderung
durch
nachfolgende
Regeln
ist
nicht
möglich.
Disallow
any
later
change
by
later
rules.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
diese
Option
aktivieren,
führt
die
Firewall
zusätzlich
die
nachfolgenden
Regeln
der
Liste
aus.
If
you
enable
this
option,
the
firewall
also
applies
the
subsequent
rules
in
the
list.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
aktiven
Ressourcenvorauswahl
werden
vorzugsweise
nachfolgende
Regeln
zum
Erzeugen
der
CBF-Metriken
für
die
Ressourcen
verwendet.
In
the
course
of
the
active
resource
preselection,
preferably
the
following
rules
are
used
for
generating
the
CBF
metrics
for
the
resources.
EuroPat v2
Die
nachfolgenden
Regeln
sind
dann
nur
für
Programme
gültig,
welche
der
Programmspezifikation
stehen.
This
makes
the
rules
following
it
only
valid
for
the
specified
program.
ParaCrawl v7.1
Die
nachfolgenden
Nutzungsbedingungen
regeln
das
Rechtsverhältnis
zwischen
dem
Betreiber
und
dem
jeweiligen
Nutzer
von
myNOXON.
The
following
terms
of
use
shall
regulate
the
legal
relationship
between
the
Provider
and
the
respective
user
of
myNOXON.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erlaubnis
ist
jederzeit
widerrufbar
und
gilt
nur,
wenn
Sie
die
nachfolgenden
Regeln
einhalten:
This
permit
is
revocable
at
any
time
and
is
valid
only
if
you
adhere
to
the
following
rules:
ParaCrawl v7.1