Übersetzung für "Nach schablone" in Englisch
Bitte
die
Schablone
nach
dem
Gebrauch
sofort
unter
fließendem,
warmen
Wasser
reinigen.
Please
clean
the
stencil
immediately
after
use
under
warm
running
water.
CCAligned v1
Die
Dinge
wiederholen
sich
nicht
nach
derselben
Schablone.
This
has
now
become
very
evident
to
them.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
ist
die
Schablone
nach
dem
Aufschmelzen
wieder
entfernbar.
The
template
can
preferably
be
removed
again
after
melting.
EuroPat v2
Die
Einstellung
wird
durch
Drehung
des
exzentrisch
gelagerten
Spindel
nach
der
Schablone
ermöglicht.
Setting
is
enabled
by
means
of
the
turning
of
the
mounted
eccentrically
spindle
according
to
a
setting
gauge.
ParaCrawl v7.1
4.Entfernen
Sie
die
Tattoo-Schablone
nach
ca.
1-2
Minuten.
4.Remove
the
tattoo
stencil
after
approximately
1-2
minutes.
ParaCrawl v7.1
Man
glaubt
die
Verfassung
aller
Völker
nach
einer
gewissen
Schablone
einrichten
zu
können.
It
is
believed
that
all
peoples
can
set
up
a
constitution
according
to
a
certain
model.
ParaCrawl v7.1
Lochschnittgröße
nach
Schablone
wird
nicht
mehr
als
60
x
60
cm
empfohlen.
Hole
Cutting
Size
by
template
is
not
recommanded
over
60
x
60
cm.
ParaCrawl v7.1
Nach
dieser
Schablone
bewegte
sich
stets
das
liberalkonservative
und
später
das
reformistische
Denken.
Liberal-conservative
and
later
reformist
thinking
has
always
been
characterised
by
this
cliche.
ParaCrawl v7.1
Fertige
Cockpitauflagen
aus
Burma-Teak
werden
bei
uns
nach
Maßangabe
oder
Schablone
gefertigt.
We
are
producing
readymade
teakdecks
in
solid
teak
by
measurements,
sketches,
patterns
or
templates.
ParaCrawl v7.1
Was
kommt
nach
der
Schablone?
What
comes
after
the
stencil?
OpenSubtitles v2018
Heute
fertigen
wir
nach
Modell,
Schablone
oder
Zeichnung
und
arbeiten
mit
einem
professionellen
Modellbauer
zusammen.
We
base
our
current
production
on
models,
moulds
or
drawings
and
cooperate
with
a
professional
model
builder.
CCAligned v1
Fertigdeck-
und
Cockpitauflagen
aus
Teak
oder
Kebony
werden
bei
uns
nach
Maßangabe
oder
Schablone
gefertigt.
Ready-made
deck
and
prefabricated
cockpit
covers
made
of
teak
or
kebony
are
manufactured
by
dimensions
or
templates.
ParaCrawl v7.1
Kleben
Sie
die
Schablone
an
und
zeichnen
Sie
sorgfältig
die
Linien
der
Schablone
nach.
Tape
the
template
in
place
and
carefully
trace
the
template
lines.
ParaCrawl v7.1
Einfach
folgen
Sie
unserer
schrittweisen
Instruktion
und
machen
Sie
Postkarte
nach
der
angebotenen
Schablone!
Simply
follow
our
step-by-step
instruction
and
do
a
card
on
the
offered
template!
ParaCrawl v7.1
Die
Technik
des
Polsterns
der
Füllungen
selb,
dass
beim
Polstern
der
Zeichnungen
nach
der
Schablone.
Technics
of
stuffing
of
panels
the
same
that
at
stuffing
of
drawings
on
a
cliche.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
freien
Durchgang
der
Schablone
nach
den
Regeln
gestrebt,
festigen
die
obere
Regel
auch.
Having
achieved
a
template
easy
access
by
rules,
the
top
rule
also
fix.
ParaCrawl v7.1
Die
Flügel
des
Insekts
ist
nach
der
Schablone
ausgeschnitten
und
wir
bearbeiten
die
Ränder
vom
Faden.
Wings
of
an
insect
it
is
cut
out
on
a
template
and
we
process
edges
a
thread.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Schablone
auszuschneiden,
ein
ausgeschnittenes
Detail
weniger
Originals
auf
0,1
–
0,2
mm
machend.
To
cut
out
on
a
cliche,
doing
the
cut-out
detail
it
is
less
than
original
on
0,1
–
0,2
mm.
ParaCrawl v7.1
Ein
hoher
Grad
an
Zuverlässigkeit
wird
ferner
dadurch
erzielt,
daß
die
Bauelemente
vor
dem
Lötvorgang
mittels
einer
Schablone
an
die
Leiterplatte
angelegt
werden,
und
daß
die
Schablone
nach
Beendigen
des
Lötvorgangs
wieder
abgenommen
wird.
A
high
degree
of
reliability
is
further
obtained
in
that
the
components
are
placed
against
the
printed-circuit
board
prior
to
the
soldering
operation
by
means
of
a
template,
and
in
that
following
termination
of
the
soldering
procedure,
the
template
is
again
removed.
EuroPat v2
Durch
die
Schablone
nach
der
Erfindung
lässt
sich
z.B.
ein
aus
zwei
Teilen
bestehendes
Konfektionsstück
zuschneiden,
wobei
im
Zuschnitt
z.B.
das
Anpassen
von
Streifen
oder
Karos
wegfällt,
da
z.B.
die
Fadenläufe
beim
Verbinden
von
Oberteil
und
Unterteil
genau
aufeinander
abgepasst
sein
können.
The
pattern
according
to
the
invention
permits,
for
example,
the
cutting
of
a
ready-made
garment
consisting
of
two
parts
whereby
in
the
cutting,
for
example,
one
no
longer
has
to
make
adjustments
for
stripes
or
checks
because,
for
example,
the
thread
directions
can
be
accurately
adapted
to
one
another
when
joining
the
upper
and
lower
parts.
EuroPat v2
Weitere
vorteilhafte
Ausführungsformen
der
Schablone
nach
der
Erfindung
können
mit
den
Merkmalen
der
Ansprüche
28
bis
33
erreicht
werden.
Other
advantageous
models
of
execution
of
the
pattern
according
to
the
invention
can
be
achieved
by
means
of
the
characteristics
of
claims
28
to
33.
EuroPat v2
Durch
die
Schablone
nach
der
Erfindung
ist
gewährleistet,
dass
ein
Kleidungsstück
erreicht
werden
kann,
das
aus
zwei
Teilen
besteht,
die
lediglich
durch
drei
Nähte
miteinander
verbunden
sind.
The
pattern
according
to
the
invention
ensures
that
a
garment
can
be
made
consisting
of
two
parts
which
are
connected
to
one
another
by
three
seams
only.
EuroPat v2
Wie
sich
aus
der
obigen
Beschreibung
ergibt,
wird
im
Falle
der
Ausführung
der
Schablone
nach
den
Fig.
As
resulting
from
the
above
description
in
the
case
of
the
jigs
being
configured
according
to
FIGS.
EuroPat v2
Diese
Lösung
hat
den
Nachteil,
daß
die
Bindung
nur
an
bestimmten
Stellen
am
Ski
befestigt
werden
kann,
bzw.
daß
das
Einpressen
der
Muttern
nach
einer
Schablone
erfolgen
muß,
welche
der
zu
montierenden
Bindung
angepaßt
ist.
This
solution
has
the
disadvantage
that
the
binding
can
only
be
fastened
at
certain
points
on
the
ski,
or
that
the
pressing-in
of
the
nuts
has
to
be
performed
according
to
a
stencil
which
is
adapted
to
the
binding
to
be
fitted.
EuroPat v2
Nach
Entfernung
der
Schablone
erkennt
man
eine
intensiv
grüne
Farbe
mit
kontinuierlichem
Farbflop
in
den
blauen
Spektralbereich,
wobei
sich
Schriftzüge
oder
graphische
Darstellungen
mit
dem
winkelabhängigen
Farbeffekt
kombinieren
lassen.
After
removal
of
the
stencil,
an
intensely
green
color
is
observed
with
continuous
color
flop
into
the
blue
region
of
the
spectrum,
and
text
or
graphics
can
be
combined
with
the
angle-dependent
color
effect.
EuroPat v2