Übersetzung für "Nach rechts verschieben" in Englisch
So
wie
Sie
nach
rechts
zu
verschieben,
auf
die
Periodensystem,
verkleinert.
So
as
you
move
to
the
right
on
the
periodic
table,
size
decreases.
QED v2.0a
Außerdem
kannst
du
eine
Seite
nach
links
oder
rechts
verschieben.
You
can
also
move
one
page
to
the
left
or
right.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
nach
rechts
verschieben
würden,
wäre
es
plus
eins
(+1).
If
we
were
moving
to
the
right,
it
would
have
been
a
positive
one
(+1).
QED v2.0a
Wenn
Sie
den
Regler
nach
rechts
verschieben,
erhöht
sich
die
Wirkung
dieses
Parameters.
Dragging
the
slider
to
the
right
increases
the
impact
of
this
parameter.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Pfeiltasten
-A-
können
Sie
den
Speller
im
MMI-Display
nach
links/rechts
verschieben.
You
can
use
the
arrow
keys
-A-
to
move
the
speller
to
the
left/right
on
the
MMI
display.
ParaCrawl v7.1
Über
die
Taste
-8-
können
Sie
das
Bedienpanel
im
MMI-Display
nach
links/rechts
verschieben.
You
can
use
the
button
-8-
to
move
the
operating
panel
to
the
left/right
on
the
MMI
display.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
gehören
die
Operationen,
welche
die
Bits
einer
Binärzahl
nach
rechts
oder
links
verschieben.
These
are
bit
shifting
operations
that
shift
bits
left
or
right
in
a
binary
number.
ParaCrawl v7.1
Schalten
Sie
hier
Ihr
Touch
ID
ein,
indem
Sie
den
Balken
nach
rechts
verschieben;
Activate
your
touch
ID
here
by
sliding
the
bar
to
the
right;
CCAligned v1
Über
die
Taste
-8-
können
Sie
das
Bedienpanel
im
Infotainment-Display
nach
links/rechts
verschieben.
You
can
use
the
button
-8-
to
move
the
operating
panel
to
the
left/right
on
the
infotainment
display.
ParaCrawl v7.1
Diese
lässt
sich
durch
Anklicken
der
Pfeile
von
links
nach
rechts
u.
u.
verschieben.
These
slides
from
left
to
right
and
right
to
left
when
the
arrows
are
clicked.
ParaCrawl v7.1
Navigationsschritt
entfernen:
Eintrag
(in
schwarzer
Schrift)
per
Drag-and-drop
von
rechts
nach
links
verschieben.
Removing
a
navigation
step:
Move
a
navigation
step
(in
black)
from
right
to
left
using
drag
and
drop.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
z.B.
einen
Kurventeil
nach
rechts
verschieben,
z.B.
die
hellen
Töne,
dann
können
Sie
sehen
dass
diese
hellen
Töne
mit
dunkleren
Ausgabetönen
korrespondieren
und
das
die
zugehörigen
Bildpixel
dunkler
werden.
If,
for
example,
you
move
a
curve
segment
to
the
right,
i.
e.
to
highlights,
you
can
see
that
these
highlights
are
corresponding
to
darker
output
tones
and
that
image
pixels
corresponding
to
this
curve
segment
will
go
darker.
KDE4 v2
Um
auf
den
System-Dokumentär
verzichten
zu
können,
muß
man
unseres
Erachtens
die
Trennungslinie
zwischen
System
und
Dokumentär
erheblich
nach
links
und
die
Trennungslinie
zwischen
Benutzer
und
Dokumentär
nur
geringfügig
nach
rechts
verschieben.
To
try
and
make
the
system
documentalist
superfluous,
we
must,
in
our
EUbookshop v2
Sobald
sich
die
Steuerkurve
lla
so
weit
nach
oben
verschoben
hat,
dass
die
Tastrolle
10
auf
eine
geneigte
Fläche
44
stösst,
kann
sich
der
Schieber
35
unter
der
Wirkung
des
Magneten
38
gegen
die
Feder
37
nach
rechts
verschieben,
wie
aus
Fig.
As
soon
as
the
control
cam
11a
has
moved
upwardly
to
such
an
extent
that
the
feeler
roll
or
follower
10
rides
against
an
inclined
surface
44,
then
the
spool
35,
under
the
action
of
the
electromagnet
38,
can
shift
in
opposition
to
the
spring
37
towards
the
right,
as
apparent
from
the
showing
of
FIG.
EuroPat v2
Zur
Halbierung
des
Amplitudenwertes
genügt
es
dann,
die
Bits
des
Schieberegisters
um
eine
Stelle
nach
rechts
zu
verschieben.
When
the
shift
register
shifts
its
contents
to
the
right,
a
lower
order
bit
is
shifted
out
of
the
shift
register.
EuroPat v2
Sobald
sich
die
Steuerkurve
11a
so
weit
nach
oben
verschoben
hat,
daß
die
Tastrolle
10
auf
eine
geneigte
Fläche
44
stößt,
kann
sich
der
Schieber
35
unter
der
Wirkung
des
Magneten
38
gegen
die
Feder
37
nach
rechts
verschieben,
wie
aus
Fig.
As
soon
as
the
control
cam
11a
has
moved
upwardly
to
such
an
extent
that
the
feeler
roll
or
follower
10
rides
against
an
inclined
surface
44,
then
the
spool
35,
under
the
action
of
the
electromagnet
38,
can
shift
in
opposition
to
the
spring
37
towards
the
right,
as
apparent
from
the
showing
of
FIG.
EuroPat v2
Nach
dem
zu
verbessernden
Stand
der
Technik
müßte
er
jetzt
(Figur
3)
durch
Betätigung
einer
Verschiebetaste
9
zur
Rechtsverschiebung
den
auf
der
Anzeigeeinrichtung
6
dargestellten
Text
so
weit
nach
rechts
verschieben,
bis
das
fälschlich
eingegebene
X
in
der
Eingabestelle
steht.
According
to
the
prior
art,
the
operator
would
now
have
to
actuate
a
shift
key
9
on
keyboard
5
to
shift
the
text
displayed
on
the
display
unit
6
to
the
right
until
the
erroneously
printed
X
is
in
the
input
position,
as
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Durch
Betätigung
einer
Rechtsverschiebungstaste
13
auf
der
Tastatur
5
läßt
sich
jetzt
der
eingegebene
Text
soweit
nach
rechts
verschieben,
daß
das
falsche
Zeichen
x
in
der
Zeicheneingabeposition
15
zu
stehen
kommt,
in
der
sich
eine
Änderung
vornehmen
läßt.
By
actuating
a
shift-to-the-right
key
13
in
the
keyboard
5,
the
text
that
was
previously
put
in
can
be
shifted
to
the
right
to
such
an
extent
that
the
wrong
letter
x
arrives
at
character
entry
location
15,
where
it
can
be
corrected.
EuroPat v2
Andererseits
werden
technologischer
Fortschritt
oder
Produktivitätssteigerungen
das
gesamtwirtschaftliche
Angebot
nach
rechts
verschieben,
da
diese
Entwicklung
bei
gegebenem
Arbeitseinsatz
mehr
Produktion
zu
denselben
Kosten
ermöglicht.
On
the
other
hand,
technological
progress
or
increases
in
productivity
will
shift
aggregate
supply
to
the
right,
as
this
allows
for
more
production
at
the
same
cost
with
a
given
quantity
of
labour
input.
EUbookshop v2
Wird
der
Druck
in
der
Hauptluftleitung
1
unter
die
erwähnte,
mittlere
Druckhöhe
abgesenkt,
wie
es
zum
Einstellen
eines
Nachbremsbereiches
oder
während
Schnellbremsungen
erfolgt,
so
reicht
der
am
Kolben
21
zwischen
den
Räumen
19
und
20
auftretende
Differenzdruck
aus,
um
den
Kolben
21
unter
Mitnahme
des
Federtellers
41,
Lösen
des
Anschlages
43
und
Komprimieren
der
Feder
40
nach
rechts
zu
verschieben,
wobei
der
Stößel
23
gegen
die
Ventilplatte
32
anschlägt
und
letztere
entgegen
ihrer
Federbelastung
vom
Ventilsitz
33
abhebt.
Release
can
then
occur
without
being
hindered
by
unnecessary
charging
procedures.
If
the
pressure
in
the
main
brake
line
1
is
reduced
below
the
above
mentioned
medium
pressure
head
as
would
occur
in
adjusting
to
a
post
braking
range
or
during
an
emergency
braking
application,
the
pressure
differential
acting
on
piston
21
is
sufficient
to
shift
piston
21
to
the
right
and
carry
along
spring
plate
41
together
with
a
release
of
the
stop
43
and
compression
of
the
spring
40.
EuroPat v2
Man
kann
sich
aber
vorstellen,
daß
zur
Vergrößerung
der
Leistung
des
Herstellungsverfahrens
das
Füllen,
Verschließen,
Vereinzeln
und
Abfördern
auch
in
der
anderen
Richtung
etwa
spiegelsymmetrisch
erfolgen
kann,
wenn
man
z.B.
jede
zweite
Achtergruppe
von
Packungen
1
in
Richtung
eines
horizontalen
Pfeiles
nach
rechts
vorn
verschieben
würde,
welcher
dem
Pfeil
20
entgegengesetzt
ist.
It
is
however
possible
to
imagine
that
in
order
to
increase
the
output
from
the
manufacturing
process,
filling,
sealing,
singling
out
and
removal
can
also
take
place
in
the
other
direction,
in
a
substantially
mirrored-symmetrical
manner
if,
for
example,
every
second
group
of
eight
packages
1
were
to
be
displaced
forwards
and
to
the
right
in
the
direction
of
a
horizontal
arrow
pointing
in
the
opposite
direction
to
the
arrow
20.
EuroPat v2
Die
Gewindehülse
118
läuft
auf
der
Gewindespindel
26,
und
durch
Erregen
des
Antriebsmotors
112
in
der
einen
oder
anderen
Drehrichtung
läßt
sich
somit
der
betrachtete
Antriebskopf
64
auf
der
Gewindespindel
26
nach
links
oder
rechts
verschieben.
The
threaded
sleeve
118
travels
on
the
threaded
spindle
26
and
by
energizing
the
drive
motor
112
in
one
direction
of
rotation
or
the
other,
the
drive
head
64
in
question
is
thus
moved
towards
the
left
or
right
on
the
threaded
spindle
26.
EuroPat v2
Durch
Betätigen
einer
Rechtsverschiebungstaste
13
auf
der
Tastatur
5
läßt
sich
jetzt
der
eingegebene
Text
so
weit
nach
rechts
verschieben,
daß
das
falsche
Zeichen
x
in
der
Zeicheneingabeposition
15
zu
stehen
kommt,
in
der
sich
eine
Änderung
vornehmen
läßt.
By
actuating
a
shift-to-the-right
key
13
in
the
keyboard
5,
the
text
that
was
previously
put
in
can
be
shifted
to
the
right
to
such
an
extent
that
the
wrong
letter
x
arrives
at
character
entry
location
15,
where
it
can
be
corrected.
EuroPat v2
Die
Bewegung
des
Nockens
100
wird
mittels
der
Einwir
kung
des
Ventilgehäusevorsprunges
104
das
Ventilgehäuse
16
ausreichend
weit
nach
rechts
verschieben,
so
daß
sich
die
Haltekugeln
42
in
den
Bereich
größeren
Durchmessers
des
Halteringes
44
bewegen
können.
Movement
of
the
cam
100
will,
due
to
the
action
of
the
lobe
104,
move
the
receptacle
sufficiently
to
the
right
so
that
the
engagement
balls
are
free
to
move
into
the
large
diameter
area
of
the
retaining
sleeve
44.
EuroPat v2
Zur
Aufhebung
der
Synchronisierung
zwischen
dem
ersten
und
zweiten
Rotationsteil
12,14
wird
der
Fahrer
zuerst
den
Antrieb
des
ersten
Rotationsteiles
12
aufheben
beispielsweise
durch
Betätigung
einer
üblichen
Kupplung
und
wird
dann
die
Schaltmuffe
36
durch
Betätigung
des
angelenkten
Schalthebels
nach
rechts
verschieben
in
die
in
Figur
3
dargestellte
Position.
In
order
to
disconnect
the
synchronization
between
the
first
and
second
members
12
and
14,
respectively,
the
operator
will
disengage
the
input
power
to
the
first
member
12,
such
as
through
activation
of
a
conventional
clutch
and
will
move
the
shifter
collar
36
rightward,
as
viewed
in
FIG.
3,
by
moving
the
attached
shift
lever.
EuroPat v2
Wenn
der
Bremskraftkolben
8
die
Hülse
26
über
das
Kupplungsteil
22
gegen
den
stirnseitigen
Gehäuseanschlag
verschoben
hat,
wird
das
Kupplungsteil
22
von
der
Mutter
24
entkuppelt,
so
dass
nunmehr
die
Mutter
24
frei
rotieren
kann
und
daher
die
Hilfsfeder
12
den
Eilanlegehubkolben
9
bis
gegen
den
Anschlag
an
der
Gehäusewand
13
nach
rechts
verschieben
kann.
When
the
braking
piston
8
has
displaced
the
sleeve
26
by
means
of
the
coupling
member
22
against
the
stop
wall
portion
28
of
the
brake
cylinder
housing,
the
coupling
member
22
will
be
uncoupled
from
the
nut
24
so
that
the
nut
24
is
free
to
rotate
and
the
auxiliary
spring
12
can
displace
the
quick-acting
piston
9
to
the
right
until
the
piston
abuts
the
wall
portion
13.
EuroPat v2
Nach
dem
zu
verbessernden
Stand
der
Technik
müßte
er
jetzt
(Figur
3)
durch
Betätigung
einer
Verschiebetaste
9
zur
Rechtsverschiebung
den
auf
der
Anzeigeeinrichtung
6
dargestellten
Text
so
weit
nach
rechts
verschieben,
bis
das
fälschlich
eingegebene
X
in
der
Eingabestellte
steht.
According
to
the
prior
art,
the
operator
would
now
have
to
actuate
a
shift
key
9
on
keyboard
5
to
shift
the
text
displayed
on
the
display
unit
6
to
the
right
until
the
erroneously
printed
X
is
in
the
input
position,
as
shown
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Man
kann
aber
auch
das
Vorpresswerkzeug
9,
nachdem
der
erweiterte
Schacht
20
ausgefüllt
ist,
in
der
Zeichnung
der
Figur
1
nach
rechts
verschieben
und
während
dieser
Bewegung
die
Pressleiste
12
der
Gegenpressleiste
13
annähern,
wobei
die
erwähnte
Vorpressung
beendet
ist,
sobald
die
Pressleisten
12,
13
die
in
Figur
1
dargestellte
Stellung
erreicht
haben.
After
the
extended
shaft
20
has
been
filled
in,
it
is
also
possible
to
displace
the
preforming
tool
9
toward
the
right-hand
side
in
the
drawing
of
FIG.
1,
and
during
this
motion
the
molding
gib
12
can
be
moved
closer
to
the
counter
gib
13,
thus
terminating
the
said
preforming
action
as
soon
as
the
moldings
gibs
12,
13
reach
the
locations
illustrated
in
FIG.
1.
EuroPat v2
Zur
Aufhebung
der
Synchronisierung
zwischen
dem
ersten
und
zweiten
Rotationsteil
12,
14
wird
der
Fahrer
zuerst
den
Antrieb
des
ersten
Rotationsteiles
12
aufheben
beispielsweise
durch
Betätigung
einer
üblichen
Kupplung
und
wird
dann
die
Schaltmuffe
36
durch
Betätigung
des
angelenkten
Schalthebels
nach
rechts
verschieben
in
die
in
Fig.
In
order
to
disconnect
the
synchronization
between
the
first
and
second
members
12
and
14,
respectively,
the
operator
will
disengage
the
input
power
to
the
first
member
12,
such
as
through
activation
of
a
conventional
clutch
and
will
move
the
shifter
collar
36
rightward,
as
viewed
in
FIG.
EuroPat v2